— А ты не сказала, что мой уютный уголок превратился в обитель «Подопытной Ноль», — Касуми изобразила кавычки в воздухе. — А после того, как ты притащила на борт этого сына Призрака, она и вовсе сама не своя.

— Я знаю, — вздохнула Шепард и потерла переносицу. После того, как опыты Харпера прекратились, мигрень, постоянно преследовавшая до этого, прошла, однако из-за подобных случаев возвращалась. — Но я не могу позволить ей сделать то, чего она хочет.

— Я-то это понимаю, но ты попробуй находиться с ней в одной комнате, — хмыкнула Касуми, — она уже подчистила весь бар.

— Я подумаю, — ответила коммандер, опустив голову и сжав браслет в руке.

— Что это? — заметив, как помрачнел взгляд подруги, спросила азиатка.

— Ничего, — буркнула девушка и сунула украшение в карман толстовки, издав какой-то обреченный вздох.

— Почему она ушла? — тихо задала вопрос Касуми.

— Неужели ты не в курсе? — притворно удивилась Шепард, все еще сжимая браслет в кармане.

— Отчасти, — уклончиво ответила азиатка и быстро переключила тему. — У меня есть одно средство, которое лучше всего залечивает душевные раны.

— Харакири что ли? — хмыкнула коммандер, вспомнив разговоры с подругой о японской культуре.

— Слишком радикально. Гарантирую, мой вариант тебе понравится больше — ухмыльнувшись, подмигнула Касуми.

— У меня еще есть дела, — покачала головой капитан.

— И какие? Стоять здесь, пока не съешь себя изнутри? — скептически изогнула одну бровь азиатка. — Пойдем, Шеп, еще успеешь настрадаться.

Несколько секунд коммандер медлила с ответом, но все же решила, что возможно времяпрепровождение со старой подругой пойдет ей на пользу, тем более если она решила хоть немного измениться. Шумно выдохнув, Шепард, наконец, отпустила браслет и вытащила руку из кармана.

— Ладно, показывай свое средство, — кивнула девушка и направилась к выходу, невольно окинув взглядом пустую стену, на которой раньше располагалось множество мониторов.

— Отличное решение, Шеп, — улыбнулась Касуми и поспешила за ней.

Девушки вошли в пустую комнату отдыха. Коммандер не заходила сюда после того, как взяла на борт нового пассажира и с интересом оглядывалась. Похоже, доктор Чаквас больше не отдала кушеток, поэтому в углу диванчика покоилось аккуратно сложенное постельное белье. Шепард даже стало немного стыдно, что она не подумала о том, где разместить Касуми, но в свете последних событий ей было совсем не до этого. Азиатка, тем временем, уже успела достать из холодильника белую непрозрачную бутылку. Коммандер подошла ближе и скептически покосилась на емкость без каких-либо опознавательных знаков:

— Ну и что это?

— Это саке, — торжественно произнесла Касуми, пока капитан дотянулась до шкафчика с посудой и извлекла оттуда два стакана. Азиатка покачала головой и достала из-под стойки две маленьких полукруглых чашечки. — Шеп, саке пьют из вот таких штучек, — девушка бережно поставила их на стол и, откупорив бутылку, наполнила их.

— Я предпочитаю посуду покрупнее, — хмыкнула коммандер, но все же решила отведать этого японского напитка по всем правилам. — А почему мы раньше подобного не пробовали?

— Знаешь, как трудно найти нормальный саке в этой галактике? — возмутилась Касуми. — Это коллекционная бутылка. Ее разлили где-то лет триста назад, когда еще соблюдали все традиции. Все, что сейчас производят — это моча варрена. Так что, Шеп, тебе оказана большая честь.

— Я это учту, — улыбнулась девушка, осторожно взяв чашечку и понюхав жидкость в ней. Охарактеризовать запах она затруднялась, но он определенно был приятным, даже с какими-то едва улавливаемыми нотками фруктов и чего-то сладкого.

— Говорят, что хороший саке нужно пить холодным, а плохой горячим, — задумчиво глядя на емкость в руке, изрекла Касуми. — Это лучший саке, который ты когда-либо пробовала.

— И единственный, — вставила Шепард.

— И мы его пьем холодным, но ты никогда не соглашайся на горячий, — не обращая на нее внимания, продолжила азиатка. — Я понимаю, что твой желудок и ринкол переварит, но в саке главное — наслаждение.

— А может, ты уже закончишь разглагольствовать, и просто выпьем? — усмехнулась коммандер, подняв свою чашечку.

— Шеп, не умеешь ты наслаждаться моментом, — с улыбкой покачала головой Касуми и легонько стукнула по крошечному бокалу подруги своим, что получилось практически бесшумно.

Капитан немного замешкалась, наблюдая за азиаткой — вдруг, чтобы выпить, имеется еще какой-нибудь неведомый ритуал, но та лишь залпом осушила напиток, закрыв глаза от наслаждения. Шепард последовала ее примеру. Саке оказался весьма мягким и слегка сладковатым на вкус. Быстро проглотив его, девушка почувствовала немного терпкое, но определенно приятное послевкусие. По крепости напиток явно уступал виски в разы, но в то же время производил весьма хорошее впечатление.

— Ну как? — нетерпеливо спросила Касуми.

Коммандер уже собиралась ответить, как вдруг из коридора послышался грохот, а сквозь открытую дверь в комнату отдыха влетел Вега, глухо застонав от удара об пол.

— Какого хрена? — метнувшись к мужчине, прорычала Шепард. — Джеймс, ты как?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги