— По легендам, И-Ти обладает секретами, утраченными со времён Великой империи Рассвета, — объяснял он офицерам во время долгого плавания. — Они умеют делать предметы из драконьей кости, выращивают деревья высотой в милю, создают лекарства от любых болезней.


Путь лежал через Нефритовые ворота — узкий пролив между скалистыми островами, контролируемый и-тийскими военными базами. Древние форты, построенные из чёрного камня, возвышались над морем как молчаливые стражи.


— Корабли по правому борту! — закричал впередсмотрящий.


Из тумана выплыли джонки и-тийского флота — странные суда с высокими носами, украшенными резными драконами. Их паруса были сделаны из материала, напоминающего бумагу, но прочного как шёлк.


Адмирал Цзе Вэй, командовавший пограничной флотилией, поднялся на борт флагманского корабля вестеросцев. Это был пожилой человек с длинными усами, одетый в шёлковые одежды цвета морской волны.


— Добро пожаловать в воды Золотой империи, — сказал он на ломаном общем языке. — Император знает о вашем прибытии. Он согласился принять дары от западных варваров.


Мейстер Марвин поморщился от такого обращения, но капитан Редвин сохранил дипломатическое спокойствие.


— Мы прибыли с мирными намерениями, — ответил он. — Наш король желает установить дружеские отношения с Лазурным императором.


Путь до столицы И-Ти занял две недели. Корабли плыли по Жёлтой реке, минуя города, поражавшие воображение своими размерами и богатством. Йин — торговая столица империи — был больше Королевской Гавани и Староместа вместе взятых.


— Посмотрите на эти здания, — шептал мейстер Марвин, зарисовывая увиденное. — Пагоды высотой в двадцать этажей! А эти сады на крышах... Как они подают воду на такую высоту?


И-тийские технологии действительно поражали. Вестеросцы видели механические игрушки, работавшие без видимого источника энергии, мосты из материала прочнее стали, но лёгкого как перо, корабли, двигавшиеся против ветра.


В столице Тьен Дао их ждал приём в Золотом дворце — комплексе зданий, раскинувшемся на площади в сотню квадратных миль. Лазурный император Цзи Дао принимал гостей в Зале Девяти Драконов.


— Владыка Запада прислал дары, — объявил придворный церемониймейстер. — Император в своей милости соизволит их принять.


Капитан Редвин преподнёс императору меч из валирийской стали, украшенный драгоценными камнями. Цзи Дао, скрытый за резной ширмой, едва удостоил подарок взглядом.


— Интересная работа, — заметил император через переводчика. — Но наши мастера делают лучше.


В доказательство своих слов он показал клинок из драконьей кости — материала, считавшегося утраченным. Меч был легче валирийской стали, но прочнее железа.


Переговоры затянулись на месяцы. И-тийцы были осторожными торговцами, каждое условие обсуждалось бесконечно. Но постепенно вестеросцы завоевали доверие императорского двора.


Ключевой момент наступил, когда мейстер Марвин продемонстрировал новые технологии Мизинца — способы выплавки стали, рецепты дикого огня, конструкции артиллерийских орудий.


— Удивительно, — признал император. — Западные варвары оказались не такими примитивными, как мы думали.


Был заключён торговый договор, по которому И-Ти получала доступ к вестеросским технологиям в обмен на право торговли шёлком, фарфором и пряностями. Вестеросские купцы получили право основать торговую факторию в Йине.


— Это прорыв, — ликовал капитан Редвин, отправляя депешу в Королевскую Гавань. — Мы первые западные торговцы за тысячу лет, получившие официальное разрешение на торговлю в И-Ти.


Но главным достижением экспедиции стала не торговля, а информация. Мейстер Марвин составил подробные карты и-тийских земель, описания их военной мощи, экономических ресурсов, политической системы.


— И-Ти — колосс на глиняных ногах, — докладывал он Мизинцу по возвращении. — Империя огромна, но раздроблена. Император контролирует только столичную область, провинции де-факто независимы.


Более того, И-Ти переживала экономический кризис. Население росло быстрее, чем производство продовольствия. Налоговая система была архаичной и неэффективной. Армия состояла из недисциплинированных ополченцев.


— Они сильны в обороне, но не способны к наступательным действиям, — продолжал Марвин. — Их флот предназначен для охраны берегов, а не для дальних походов.


Мизинец изучал отчёты с растущим интересом. И-Ти могла стать ключевым элементом его стратегии мирового господства — не как противник, а как зависимый союзник.


— Начинайте вторую фазу плана, — приказал он министру торговли Илирио. — Увеличьте поставки дешёвого продовольствия в И-Ти. Пусть привыкают к нашему зерну.


Через год и-тийские города стали зависеть от вестеросских поставок пшеницы. Местное сельское хозяйство не выдерживало конкуренции с дешёвым импортным зерном.


— Наши крестьяне разоряются, — жаловались и-тийские чиновники. — Они не могут продать урожай по справедливой цене.


— Тогда пусть выращивают то, что мы не производим, — предлагали вестеросские торговцы. — Шёлк, чай, пряности. Мы готовы покупать их по хорошим ценам.


Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фанфики Сим Симовича

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже