— Мы создаём синтез культур, — размышлял мейстер Марвин. — Западная практичность соединяется с восточной утончённостью.


К концу года Вестерос заметно изменился. Города украсились и-тийскими садами, мастерские производили товары невиданного качества, учёные делали открытия на основе восточных знаний.


— Это инвестиции в будущее, — объяснял Мизинец скептикам в кабинете. — Мы не просто покупаем технологии, мы создаём новую цивилизацию.


Программа культурного обмена стала образцом для отношений с другими регионами. В Вестерос прибывали мастера из Дорна, Северных земель, даже из отдалённых уголков Эссоса.


Королевство превращалось в центр мирового прогресса, где сливались лучшие достижения всех известных цивилизаций.


Король Джоффри откинулся в кресле из резного драконьего дерева, попивая дорнийское вино из золотого кубка. Его лицо было слегка покраснев­шим от выпитого, а глаза блестели от алкоголя и праздного любопытства. Мизинец стоял перед ним в почтительной позе, ожидая, когда король изволит заговорить.


— Лорд Бейлиш, — протянул Джоффри, разглядывая содержимое кубка, — мне тут мать сказала одну интересную вещь. Она заметила, что ты до сих пор холост.


Петир слегка наклонил голову, скрывая усмешку. Королева Серсея, видимо, решила поднять этот вопрос, не понимая истинных планов своего бывшего союзника.


— Государственные дела отнимают всё моё время, ваше величество, — смиренно ответил Мизинец. — Служение короне превыше личных интересов.


— Чепуха! — рассмеялся Джоффри, расплескав вино. — Король должен заботиться о благополучии своих подданных. А как ты можешь быть благополучным без жены? Без наследников?


Мизинец молчал, позволяя королю развить свою мысль. Джоффри любил чувствовать себя мудрым правителем, заботящимся о судьбах приближённых.


— К тому же, — продолжал король, размахивая кубком, — холостяк внушает подозрения. Люди начинают думать о твоих... предпочтениях. Или о тайных романах. Это нехорошо для репутации главного министра.


— Ваше величество абсолютно правы, — согласился Петир. — Но выбор невесты — дело деликатное...


— Пустяки! — перебил его Джоффри. — У короля есть власть устраивать браки своих подданных. Это моя прерогатива и мой долг.


Король встал с кресла, слегка покачиваясь, и прошёлся по комнате. Вино развязало ему язык, и теперь он чувствовал себя великим мудрецом, раздающим жизненные советы.


— Вот что я решаю, — торжественно объявил Джоффри. — До конца года ты должен жениться. Это мой королевский приказ. Холостой главный министр — это неподобающе.


Мизинец покорно склонил голову, изображая смирение перед королевской волей. Внутренне он улыбался — король сам подставил ему прекрасный предлог для осуществления давно задуманного плана.


— Ваша воля — закон, ваше величество, — проговорил он с должной почтительностью. — Но осмелюсь поинтересоваться — есть ли у вашего величества предпочтения относительно кандидатуры?


Джоффри задумался, потирая подбородок. Вопрос действительно был интересным — кого выдать замуж за своего главного министра?


— Хмм, — пробормотал он. — Кто-то знатный, конечно. Но и полезный для короны. Не слишком молодая — тебе нужна опытная жена. Но и не старая дева...


Мизинец терпеливо ждал, позволяя королю обдумывать варианты. Он знал, что Джоффри быстро утомится от размышлений и согласится на первое разумное предложение.


— А что, если... — начал было король, но тут же махнул рукой. — Да что я голову ломаю! У тебя наверняка есть собственные соображения. Кого ты хочешь взять в жёны?


— Вашему величеству принадлежит честь выбора, — осторожно ответил Мизинец. — Но если позволите высказать скромное мнение...


— Говори, говори, — нетерпеливо подтолкнул его Джоффри.


— Санса Старк, — тихо произнёс Петир. — Дочь бывшего лорда Винтерфелла. Она знатного рода, красива, воспитана при дворе. И что важно — её брак со мной окончательно закрепит лояльность Севера короне.


Джоффри прищурился, размышляя над предложением. Санса была красивой девушкой, он это помнил. И действительно, такой брак имел политический смысл.


— А где она сейчас? — спросил король. — Что-то давно её не видел.


— В Долине, ваше величество, — ответил Мизинец. — У своей тётки, леди Лайзы Аррен. После... событий с её семьёй я счёл разумным обеспечить ей защиту вдали от столичных интриг.


— Умно, — одобрил Джоффри. — Значит, она в безопасности и готова к замужеству.


Король снова сел в кресло, довольный собственной мудростью. Идея с браком Мизинца и Сансы ему нравилась — это выглядело как акт королевской милости к оставшейся в живых представительнице мятежного рода.


— Превосходно! — воскликнул он, подняв кубок. — Санса Старк станет леди Бейлиш. Это моё решение. Свадьба до конца года — это приказ.


— Вашу волю исполню беспрекословно, — покорно ответил Мизинец, склоняя голову. — Вскоре я устрою свадьбу с Сансой Старк по воле моего монарха.


Джоффри довольно улыбнулся, наслаждаясь ощущением власти над судьбами подданных. Ему нравилось играть роль мудрого правителя, устраивающего счастливые браки.


Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фанфики Сим Симовича

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже