И город оказался на месте как первый город, увиденный им еще в детстве, когда мама отвезла его на поезде по длинному травяному лугу, однажды ранним утром, и впереди вставал город, дом за домом, башня за башней, чтобы поглазеть на его прибытие. Город был таким свежим, новым, старым, пугающим, прекрасным.
– Думаю, – сказал Роберт, – мы должны взять ровно столько, чтобы хватило купить бензина на неделю. Остальное положить в первый же ящик для пожертвований беднякам. Мираж – прозрачная река, а люди – жаждущие. Если мы проявим мудрость, то зачерпнем одну чашу, напьемся холодной водицы в жару и уйдем. Если мы перегородим ее плотинами, попытаемся завладеть всей рекой…
Уильям, вглядываясь сквозь шелестящую пыль на ветру, пытался перевести дух и смириться.
– Раз ты так говоришь.
– Не я. Так говорит природа вокруг нас.
– Ну, так я скажу
Они разом подскочили и обернулись.
На полпути к вершине стоял мотоцикл. Верхом на нем, в радужной масляной пленке, в защитных очках, в маске из смазки на щетинистых щеках сидел их давний знакомый, распираемый спесью и неисчерпаемым презрением.
– Нед Хоппер!
Нед Хоппер изобразил самую зловеще-любезную улыбку, на какую был только способен, отпустил тормоза и прокатился вниз, чтобы остановиться возле старых приятелей.
– Ты… – изумился Роберт.
– Я! Я! Я! – Нед Хоппер четырежды надавил на мотоциклетный клаксон и оглушительно загоготал, запрокинув голову. – Я!
– Заткнись! – гаркнул Роберт. – А не то еще разобьется, как зеркало.
–
Уильям, уловив беспокойство Роберта, тревожно посмотрел в сторону пустыни.
Мираж содрогнулся, затрепетал, затянулся мглой, затем снова завис в воздухе, как гобелен.
– Ничего там нет! Вы что задумали? – Нед посмотрел на землю, испещренную шинами. – Я проехал двадцать миль, пока не догадался, что вы, мальчики, прячетесь у меня за спиной. И я сказал себе: не похоже это на моих дружков, приведших меня на золотой рудник в сорок седьмом, одолживших мне мотоцикл, сыграв со мной в кости в пятьдесят пятом. Все эти годы мы помогаем друг другу, и тут у вас появляются секреты от старины Неда. И вот я вернулся. Полдня подсматривал с того холма. – Нед поднял бинокль с груди своей замызганной куртки. – Я умею читать по губам, знаете ли. Даже не сомневайтесь! Смотрю, машины заезжают, денежки текут. Вы тут устроили приличное предприятие!
– Говори потише, – предупредил Роберт. – Бывай.
Нед сладко улыбнулся.
– Жаль, что отбываете. Но я, конечно, ценю, что вы съезжаете с моей собственности.
– Твоей! – Роберт и Уильям прикусили языки и перешли на дрожащий шепот. – Твоей?
Нед усмехнулся.
– Как только я увидел, чем вы занимаетесь, я сгонял в Феникс. Видите, из моего заднего кармана выглядывает официальная бумажка?
Действительно, оттуда виднелся аккуратно сложенный лист бумаги.
Уильям протянул руку.
– Нечего доставлять ему удовольствие, – сказал Роберт.
Уильям отдернул руку.
– Думаешь, мы поверим, что ты подал заявку на участок?
Улыбочка в глазах Неда потухла.
– Да. Нет. Даже если я вру, все равно я домчусь до Феникса быстрее, чем ваш драндулет. – Нед изучал участок в бинокль. – Так что выкладывайте все денежки, что вы насобирали после двух часов пополудни, когда я подал заявку, потому что с этого времени вы находитесь на моей земле незаконно.
Роберт швырнул монеты в пыль. Нед Хоппер небрежно глянул на мерцающую мелочь.
– Прямо монетный двор! Чепуха, ничего там нет, но эти простачки готовы за это платить!
Роберт медленно обернулся, чтобы посмотреть на пустыню.
– Ничего не видишь?
Нед буркнул:
– Ничего. Ты и сам знаешь!
– А мы видим! – возмутился Уильям. – Мы…
– Уильям, – одернул его Роберт.
– Но, Боб!
– Ничего там нет. Как он и сказал.
Под рев моторов въезжали новые машины.
– Простите, парни, мне нужно в кассу! – Нед удалился, помахав на прощание. – Да, сэр, мадам! Деньги вперед!
– Почему? – Уильям смотрел вслед убегающему с криками Неду. – Почему мы позволяем ему это делать?
– Подожди, – почти безмятежно сказал Роберт. – Сейчас увидишь.
Они увернулись от «Форда», «Бьюика» и ветхого «Муна».
Сумерки. На холме, в двухстах ярдах выше наблюдательной площадки «Мираж таинственного города» Уильям Бантлин и Роберт Гринхил поджаривали и поедали скромный ужин, состоявший главным образом из фасоли и мизерного количества бекона. Время от времени Роберт поглядывал на происходящее внизу в помятый театральный бинокль.
– С тех пор как мы днем ушли, было тридцать посетителей, – заметил он. – Но скоро закрывать. Солнечного света минут на десять осталось.
Уильям разглядывал фасолину на вилке.
– Повтори, почему, почему, как только нам повезет, из-под земли выскакивает Нед Хоппер?
Роберт подышал на линзу бинокля и протер манжетой.
– Потому что, дружище Уилл, мы чисты сердцем. Мы излучаем свет. И злодеи всех мастей, заприметив свечение из-за гор, говорят себе: «Ага! Вот где они, глупые невинные простачки». И злодеи приходят погреть на нас руки. Я не знаю, что с этим поделать. Разве только перестать излучать свет.