– Чертовы зубы, – прорычал Амдэ и от безысходности побежал к хижине Блендамеда, или для краткости просто Бленда, на берегу.
Было уже пять утра, и некоторые ранние пташки потягивались в своих уютных коробках и спальных мешках по краям улиц. Патрульные до сих пор никого не нашли и стали намного злее. Они просто мечтали разрядить обойму-другую в смутьяна, лишившего их сна. Амдэ миновал еще три переулка, один раз совершенно чудесным образом разминувшись с бригадой автоматчиков, и, не догадываясь о своей удаче, вломился в домик к дантисту.
– Док, мне нужна помощь. – Следопыт огорошил его с порога.
Страдающий лучевой болезнью Блендамед скривил свое без единой волосинки лицо и потянулся за очками. Только с их помощью он сумел идентифицировать гостя.
– Что ты тут делаешь? – испуганно задрожал он. – Нам нельзя контактировать!
– Все плохо, док. – Амдэ ходил по маленькой хижине и опасливо выглядывал изо всех щелей, заменявших окна, – то из одного выреза в пластиковой лачуге, то из другого. – Меня обложили из-за твоих чертовых зубов.
– О великий Рад, – взмолился Бленд богу солнца и радиации. – Прошу, уходи.
Загнанный в угол следопыт словно не слышал слов дантиста и вообще не обращал внимания на его возражения.
– Неужели весь кипиш из-за зубов? – недоверчиво спросил он.
– Обычные зубы… – Тут доктор заметил ползущего по полу скорпиона и пронзительно закричал, словно петух возвестил о наступлении утра.
Живущие рядом с хижиной оборванцы проснулись. Услышали шум и цепные.
– Тише ты! – замахал руками Амдэ.
– Что… Что это за чудовище?
Следопыт попытался воспользоваться испугом доктора.
– Сожрет тебя, если не скажешь правду! Из чего эти зубы? Что в них?
Денди подыграл и защелкал клешнями, словно намереваясь немного подрезать доктора.
– Ниссаниум! – не выдержал Блендамед. – Для виртов… Я все скажу, только убери это чудище!
– Ты уже все сказал. Зачем мне его убирать? – Следопыт решил напоследок потешить сволочную сторону своей обычной человеческой натуры в ожидании скорой расправы со стороны цепных псов.
Амдэ еще раз обошел хижину, посмотрел наружу из всех щелей в страхе увидеть кучу минирующих жилище головорезов. Вокруг было тихо, однако вдалеке рисовался очередной отряд рейдеров, уверенной походкой идущих в направлении дома. От испуга у него перехватило дыхание, но он быстро понял, что вряд ли автоматчики заметят два выглядывающих из темной щели глаза. Они его не увидели, иначе бы открыли огонь.
– Что за ниссаниум? – Амдэ повернулся к дантисту. Из-за нервов его голос срывался.
– Химический элемент, – заикаясь, пробубнил Блендамед. – С его помощью можно считывать сигнал со всех возможных волновых частот разом. Не по очереди, в зависимости от настроек приемника, а все сразу!
– Можно понятнее? – злился следопыт.
– Чертовски редкая и дорогая вещь, – упростил Бленд. – А теперь уходи, я не выношу людской компании.
Амдэ отрицательно покачал головой.
– Мне нужно залечь на дно…
Не успел он договорить, как в дверь лачуги постучали. Покосившаяся пластиковая панель, игравшая роль этой самой двери, едва не упала с петель.
– Облава! – прогудел голос рейдера. – На выход с поднятыми руками!
Скорпион, недолго думая, зарылся в землю. Хотел бы следопыт сделать то же, да комплекция не позволяла. Он приподнял коробку с матрасом и быстро залез под них. Уже прячась под пыльным хламом, он пошел на отчаянный шаг:
– Не сдавай меня, умоляю. Иначе скорпион поразит тебя жалом.
«Просто усыпит, но уточнять необязательно».
Дверь открылась, едва он скрылся под матрасом. Только один его глаз посматривал из незаметной щели. В освещенном утренним светом проеме показались фигуры двух рейдеров. Они вяло оглядели пустую хижину и обратились к трясущемуся от страха дантисту:
– По городу шастают контрабандисты. Человек семь, не меньше. Видели кого-нибудь подозрительного?
Старик всей душой хотел избавиться от незваного гостя, но прячущийся в земле скорпион пугал его больше смерти. Сколько же яда может скопиться в таком огромном хвосте?
Два взаимоисключающих желания – сдать следопыта и сохранить себе жизнь – смешались в один невразумительный ответ на выходе из горла Бленда.
– Д-нет, – противоречиво ответил он, кивая головой. – Никого не видел. Ни одного следопыта, в смысле контрабандиста.
А сам продолжал кивать головой и строить выразительные гримасы, играя всеми мышцами лица, сводя брови и поджимая губы, делая натуженный взгляд, мол, посмотрите, на что я намекаю, ребята.
Цепные оказались не такими сообразительными и просто скривились.
– Что это с тобой? – спросил один из них.
– Ничего, все нормально, – ответил старик, показывая глазами на кровать.
Его лицо готово было взорваться от напряжения. В ход пошла шея. Он показывал на прячущегося под кроватью Амдэ. Со стороны это походило на нервный тик.
– Он что, в постель нас зовет? – удивился второй цепной.
– Без понятия, но я в эти игры не играю.
Блендамед отчаялся и протяжно вздохнул, закатив глаза. Неужели так сложно его понять?