– Терпение-терпение… – проронил в ответ доктор Загеби. – Сперва второй сорт. Первый сорт – под конец… Доктор Моргг займется ими позже…

От того, как некромеханик говорил о себе в третьем лице, на лбу Лео выступил холодный пот.

– Да, ждите-ждите, – поддакнул Воршек, словно не он сам только что подначивал своего хозяина приступить к умерщвлению несчастных жертв. – Скоро вас выпотрошат! Как рыбу! Доктор Моргг очень скоро займется вами! Он обещал, что позволит мне сделать несколько надрезов. И я сделаю их… на тебе.

Карлик потянул Лиззи за подол рубахи. Та взвыла от ужаса, но из-за кляпа прозвучало лишь сдавленное мычание.

Лео задергался под своими ремнями, стол чуть качнулся, заскрипев на подъемном механизме.

Воршек резко повернул к нему голову и, осклабившись, подкатил к его столу на своих скрипучих колесах.

– На твоем месте я бы больше о своей шкурке и о своих кишочках переживал, – сморщив уродливое лицо, прохрипел он. – Доктор Моргг сольет всю твою кровь в баночки, забальзамирует тушку и вставит в грудь сердце-генератор. А затем отрежет тебе хваталки и топалки и заменит их на механические. Он заберет у тебя все, пока ты не прекратишь напоминать человека. Жаль, вы не можете кричать – мне так нравятся крики…

– Воршек! Пойди сюда! – позвал некромеханик. – Мне нужен «Укрепительный состав № 24»!

Губы уродца расползлись в широкой ехидной усмешке. Он крикнул: «Слушаюсь, доктор!», – и поколесил исполнять поручение.

Лео бросил взгляд на Лиззи и промычал нечто невнятное. Он хотел сказать: «Не бойтесь, мисс Хоппер! Не бойтесь!» – но она, разумеется, ничего не поняла. А может, это и к лучшему. Ведь как натянуто, как искусственно прозвучали бы сейчас его слова утешения. Слова, в которые он сам не верил.

Лиззи зажмурилась, не в силах смотреть на то, что проделывает этот жуткий доктор. Лео хотел бы последовать ее примеру, но ужас будто подплавил его веки, как свечной воск, и глаза просто отказывались закрываться.

Воршек принес некромеханику небольшой кофр, заполненный баночками с густой серой жидкостью, и тот, выбрав одну, начал смазывать что-то внутри тела мистера Селзника.

– Превосходно, – негромко сказал доктор Загеби. – Новая формула великолепна: «Укрепитель» застывает прямо на глазах. Проверим же поскорее нашу теорию. Я целую неделю ждал поставки материала, чтобы опробовать состав. Надеюсь, ожидание того стоило. Воршек, сними второй и третий ремни.

Карлик исполнил приказ.

Некромеханик поднял указательный палец, и из него выполз тонкий крючок. Затем он подхватил нить освобожденного от плоти нерва, потянул за нее, и в первый миг Лео показалось, что мистер Селзник ожил. Рука мертвеца дернулась, взвилась и зависла в воздухе. Кисть провернулась.

Доктор Загеби провел какую-то мелкую манипуляцию над нервами на рассеченном запястье, и пальцы мистера Селзника зашевелились, прошлись веером, сложились в кулак, растопырились в стороны.

Удовлетворенно покивав, некромеханик что-то подвязал и высвободил пальцы из плоти мертвеца. Рука последнего тут же безвольно опала.

– Замечательно!

Доктор Загеби вытер руки тряпкой и подошел к столу, заставленному колоннами из книг и тетрадей. Сев за него, он взял ручку, окунул перо в чернильницу и что-то быстро закарябал в рабочем журнале.

– Новый состав укрепляет нервы даже лучше, чем мы полагали.

– Что это значит, доктор? – восхищенно спросил Воршек, колеся вокруг стола.

– Эпиневрий теперь настолько крепок, что практически нет риска порвать волокна. Не хочу забегать вперед, но, кажется, мы совершили прорыв и вскоре сможем отказаться от проволочного каркаса двигательной системы.

– Это же чудесно! Просто чудесно! – Карлик остановился за спинкой хозяйского стула и плотоядно поглядел на Лиззи Хоппер. – Так может, уже перейдем к первосортным? Не терпится сделать мои заслуженные надрезы!

– Еще не время, Воршек. Один эксперимент удался, но это не значит, что работа завершена.

– Да, доктор.

– Воршек, доску!

– Слушаюсь, доктор!

Ассистент шмыгнул в темный угол лаборатории, исчез из виду и вскоре появился снова, подкатив к столу доктора Загеби большую грифельную доску. На ней висели схемы и рисунки, в центре мелом была вычерчена человеческая фигура, модифицированная механическими конечностями и вживленными в голову круглыми лампами. Почти вся фигура была заключена в клетку каркаса.

– Думаю, с новым составом мы можем рискнуть и убрать для начала хотя бы проволочную сеть в верхних конечностях.

Доктор Загеби вскочил со стула и, опустив на глаза очки, принялся стирать тряпкой кое-какие детали на своем рисунке.

– Жаль, так же просто не избавиться от никчемных старых пружин в поршнях ходовой гидравливики. Я все еще жду новые пружины! Доктор Моргг давно их заказал! Без этих проклятых пружин мы не можем приступить ко второй стадии проекта «Каборах». Неужели они там не понимают, насколько важна работа доктора Моргга? Нет ничего важнее проекта «Каборах», и я не устану это…

Его слова прервал звон колокольчиков, висевших на стене.

– Это еще что такое? – нахмурился доктор Загеби.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии ...из Габена

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже