Метис с неохотой двинулся вперёд. Хуан за ним, держа пистолет и кинжал наготове. Кавалькаду замыкал Пахо. Он аккуратно обрубал мешающие ветви и поглядывал по сторонам, изучая местность и возможность улучшения тропы.

Неожиданно долина оказалась ближе, чем Хуан рассчитывал. Метис подтвердил это, заметив, кивнув на гряду с осыпью камней:

— Пройдём по этой гряде, сеньор, с милю, и будет долина. Самое большее — час езды. Это самая трудная часть пути.

На гряде их окликнули.

— Стоять! Кто такие? Это ты, Чинчо? Кого привёл? Не знаешь, что это запрещено? Получишь за ослушание! А ну слазь с мулов! — на тропу вышли два негра с мушкетами в руках.

— Это хозяин долины, ребята! — оправдывался Чинчо. — Я ничего не мог сделать, ребята! Он мне угрожал, ранил в руку! — метис приподнял окровавленную руку для обозрения.

— Хватит болтать! Тут один хозяин! Пошли, голубчики! — один из негров бесцеремонно отобрал у них оружие и передал товарищу. — Топайте!

Хуан с Пахо пропылили по осыпи и скоро вышли к довольно пологой тропе. Впереди можно было видеть долину. В лучах склонённого солнца она отдавала золотом. Стада животных паслись вдали, а ближе зеленели и желтели квадраты обработанных участков земли.

Перед спуском их встретил ещё один негр с мушкетом. Он тихо переговорил с первым из негров и запалил небольшой дымный костёр.

Хуан успел заметить ряд больших домов с двускатной крышей под соломой, и дом из брёвен, похожий на замок с узкими бойницами и огороженный каменной стеной высотой футов восемь-девять.

Кивнул на посёлок, Пахо проговорил:

— Вида́ли, как наш Лало устроился? Молодец! Я предполагал, что нечто подобное он и устроит. Скоро он нам поведает о своих успехах!

— Скучно на душе, Пахо, — отозвался Хуан и последовал за проводником по довольно крутой дороге вниз.

Спуск продолжался с полчаса. У конца их поджидал малый на муле. Услышав имена гостей, он погнал животное назад, а четвёрка людей продолжила путь к посёлку.

Лало они увидели у того дома из брёвен, что был заметен ещё издали.

— Дон Хуан! — воскликнул Лало без особой радости. — Уж и не думал, что вы когда-нибудь появитесь! Проходите в дом. Пахо, это ты, заячья твоя душа? С прибытием, друзья.

Устроившись на скамье, Хуан оглядел комнату, довольно прилично обставленную мебелью и увешанную шторами и драпировками из ярких тканей.

— Ты тут, вижу, словно касик какой устроился, Лало, — сказал Хуан для начала. — Как тут дела у тебя?

— Вполне, дон Хуан. Скоро сами убедитесь, сеньор.

— Слыхал, ты тут воюешь с властями? С чего бы так?

— Пусть не лезут со своими законами и податями, сеньор! — в голосе Лало слышалось непримиримое упрямство.

— Ты ведь знаешь, что каждый должен платить налоги. Иначе ни одна держава не выживет. Тут не должно быть исключений.

— Я и не думаю платить, сеньор! Тут я сам по себе. И пусть не вмешиваются. Олин раз сунулись уже.

— Долго ты так не продержишься, Лало. Власти не потерпят твоего самоуправства. И за первой неудачей последует очередной удар. Ты сильно рискуешь и меня ставишь в щекотливое положение.

— Вы тут ни при чём, сеньор.

— Как это? Ведь долина моя. Ты только арендуешь её у меня. Я тоже несу ответственность за дела, здесь творящиеся. Ты принимаешь беглых, а это преступление. Испанцы не потерпят такого у себя под боком.

— Я готовлюсь к их встрече, сеньор. И вам не стоит беспокоиться. Им меня здесь не достать.

Хуан долго думал, взвешивал. Он сильно волновался, слушая позиции Лало.

Молоденькая девушка в красивом платье принесла вина и ужин с фруктами. Можно легко понять, что это или жена Лало, или его сожительница. Последнее вероятнее. Ещё Хуан подметил значительное почитание Лало среди жителей долины. Осталось определить, на чём зиждется такое чувство.

Они молча поели, причём Пахо чувствовал себя не в своей тарелке и вскоре ушёл устраиваться на ночлег.

Хуан поблагодарил за ужин, метнул любопытный взгляд на девушку, убиравшую со стола. Дождавшись её ухода, сказал:

— Знаешь, Лало. Я тут думал и решил, что мне надо избавиться от этой долины. Не хочу вляпаться по твоей прихоти в неприятности с властями. Это никак не может меня устроить.

— Это легко устроить, дон Хуан, — беззаботно ответил Лало. — За эти четыре года мне удалось накопить достаточно, и я могу рассчитывать сполна оплатить покупку.

— Это требует определённых формальностей у властей. А как это устроить? Надо ехать в город.

— Ничего этого мне не требуется, сеньор. Я дам расписку в купле, и этого будет достаточно.

— Для тебя, Лало. А я официально и формально буду числиться владельцем долины. Ты не подумал об этом?

— Меня это не интересует, сеньор. Вы можете это и сами сделать на любого по своему разумению. Я же всё равно буду защищать долину с оружием в руках. И сил у меня хватит. Тем более что каждую неделю сюда приходит хоть один беглый невольник. Правда с оружием не очень получается. Трудно его доставать, — Лало многозначительно посмотрел на Хуана, и тот понял, что в нём ищут сообщника. Это ещё больше обеспокоило его.

— Знаешь, Лало, в том, что ты предлагаешь у меня есть резон. Я согласен.

— Тогда говорите цену, и мы её обсудим.

Перейти на страницу:

Похожие книги