Я предположил, что вероятность этого, действительно, была очень высока. В конце концов, кому как не рабыням поручать расчистку площадок для лагерей, собирать топливо, приносить воду, готовить еду, стирать одежду и, наконец, развлекать войска способами рабынь, поцелуями, ласками, танцами, служением на циновках и так далее. И горе рабыне, если она не оправдает ожиданий на циновке. Это свободная женщина может презирать такие вещи или не преуспевать в них, а рабыня должна доставить удовольствие, полное удовольствие, причём всеми доступными рабыне способами. Она принадлежит, она — рабыня.
Я оценил положение лун, отражавшихся в воде рисового поля, плескавшейся вокруг моих лодыжек.
— Мы движемся на запад, — констатировал я.
— Если всё сложится удачно, — отозвался мой спутник, — через пару дней мы сможем повернуть на север и продолжить наш путь. Идти нам придётся в основном по ночам. Иногда, мы сможем отдохнуть в некоторых, известных мне деревнях, где нам предоставят кров и не выдадут. Спустя несколько дней, когда я сочту, что дальнейший путь безопасен, Вы сможете продолжить путь к замку Темму или, если предпочитаете к гнезду демонических птиц.
— Ты не будешь сопровождать меня? — удивился я.
— Мне нет места ни во владениях ненавистного Темму, — ответил он, — ни в гнезде демонических птиц.
— Признаться, я был уверен, — сказал я, — что нас не оставят в покое так быстро, и местность на пасанги вокруг будут обыскивать асигару и охотники за головами.
— Их и так было много вчера ночью, — напомнил он, — прочёсывавших окрестности дворца с факелами.
Всё верно, мы четыре раза уклонялись от поисковых групп, правда, это было до того, как мы достаточно удалились от дворца.
— Не забывайте, что на рассвете, — продолжил Харуки, — армия должна была выступить в поход. Даймё собрались. Настало время бить в барабаны и трубить в горны. В такое время никто не станет посылать сотни, возможно, тысячи или даже больше бойцов на поиски горстки крестьян.
— Логично, — признал я.
— Мы не слишком интересны для Лорда Ямады, — добавил он.
— Зато я мог бы представлять для него интерес, — заметил я.
— Верно, — согласился Харуки.
— Подозреваю, он был бы не прочь вернуть меня в гостеприимство своего дворца, — хмыкнул я.
— Но даже ради такой цели он вряд ли станет тянуть с выступлением тысяч мужчин, — сказал Харуки.
Я бы предположил, что это могло иметь место, учитывая расстояние, которое предстояло преодолеть войскам.
— Но как он может быть уверен в том, что кавалерия не вмешается, — привёл я свой главный довод.
— Благородный забывает, — улыбнулся садовник, — что кавалерия, скорее всего, будет исходить из того, что Вы всё ещё находитесь во дворце.
— Верно, — вынужден был признать его правоту я.
— Соответственно, — подытожил он, — у Лорда Ямады немного причин опасаться вмешательства кавалерии, по крайней мере, в настоящее время.
— А что насчёт позже? — поинтересовался я.
— Возможно, и позже тоже, — заявил Харуки.
— Почему? — не понял я.
— Есть у меня соображения на этот счёт, — намекнул он.
— Я должен вернуться и как можно скорее, — сказал я.
— На то, чтобы добраться до севера пешком, вам понадобятся дни, — напомнил Харуки.
— Что верно, то верно, — неохотно признал я.
Двигаться на север сразу, естественно, значительно увеличило бы риск обнаружения. Меня несколько беспокоило, что Таджима, уходя от преследования, сделал именно эту ошибку.
— Полагаю, что у благородного, в настоящее время двигающегося на запад и удаляющегося от дороги на север, нет намерения сократить путь, повернуть восток и присоединиться к колоннам Лорда Ямады.
— У Лорда Ямады, — сердито буркнул я, — будет фора в несколько дней.
— Благородный прав, — констатировал Харуки.
— Будь у меня тарн, — вздохнул я, — и не было бы никаких проблем.
— Было бы неплохо, — проворчал Харуки.
Как быстро оставались бы за спиной пасанги под взмахами этих могучих крыльев!
— Я осматривался, интересовался, задавал наводящие вопросы, — сказал я. — Я выяснил, что у Ямады должно быть два тарна. Теперь я знаю, что их, скорее всего, держат где-то рядом с дворцом.
— Почему Вы так решили? — осведомился бредущий передо мной Харуки.
— В тот момент, когда над стадионом появился тарнсмэн, прилетевший за Сумомо, Лорд Ямада потребовал, чтобы Тиртай, его прислужник, был в седле, и не позднее ена начал преследование. А чуть позже, уже на дороге, ведущей к дворцу, я видел двух тарнов летевших на север. Следовательно, тарны должно были находиться где-то на территории дворцового комплекса, если не прямо во дворце.
— Насколько мне известно, эти птицы иногда издают громкий, пронзительный крик, — заметил садовник.
— Верно, — подтвердил я.
— Вы много дней провели во дворце, гуляли по саду, ходили по территории, — сказал Харуки. — Вы хоть раз слышали такой крик?
— Нет, — вынужден был признать я.
— Тогда, — предположил он, — более вероятно, что приказ сёгуна был передан посредствам некого средства сообщения, связывающего дворец с более отдаленным пунктом.
— А как же законы Царствующих Жрецов? — поинтересовался я. — Такие устройства запрещены.