Мы все теперь были одетым форму асигару и вооружены танто, а Таджима с Пертинаксом обзавелись ещё и глефами.

— Боюсь, эта маскировка, — сказал мне Пертинакс, — вряд ли кого-то сможет обмануть.

— Тут многое зависит от того, кого именно ты собираешься обмануть, — пожал я плечами.

И мы вошли в тёмный боковой коридор. Все главные коридоры были хорошо освещены свисавшими с потолка лампами. Большинство боковых коридоров тоже, хотя и хуже. Но только не этот. Здесь было темно, хоть глаз выколи, так что идти приходилось наощупь, полагаясь на интуицию.

Есть, конечно, некоторые существа, обладающие превосходным ночным зрением. Я, особенно не вдаваясь в подробности, предупредил своих друзей, Пертинакса и Таджиму, что, если они заметят перед собой тьму на фоне темноты, в смысле нечто более тёмное внезапно преградившее дорогу, словно ураган в ночи, рубить и колоть это глефой не раздумывая.

— Я нащупал дверь, — сообщил Таджима, — тяжёлая, окованная железом. Чувствую полосы металла и заклёпки.

— Хорошо, — отозвался я.

Такая дверь могла какое-то время сопротивляться чему-то вроде топоров, молотов или принесённого снизу бревна.

— Внутри свет, — прошептал Пертинакс.

— Хорошо, — сказал я, к этому времени уже и сам, поскольку глаза постепенно адаптировались к темноте, разглядевший тонкую жёлтую полоску, светившуюся под дверью.

— Стучим? — спросил Таджима.

— Скорее всего, нас уже услышали, — предположил я.

— Вряд ли, — усомнился Таджима. — Дверь наощупь плотная, тяжёлая и, наверняка, толстая, а мы говорили только шёпотом.

— Тем не менее, — сказал я.

— Что там, за этой дверью? — поинтересовался Пертинакс.

— Что бы ни было, будьте готовы, — предупредил я.

* * *

— А чего вы тут охраняете? — спросил Таджима.

— У тебя не офицерский пояс, — буркнул асигару.

— Да мне просто любопытно, — пожал плечами Таджима, остановившийся перед входом в боковой коридор, ведущий влево из второго из двух главных коридоров, имевшихся на пятом этаже дворца сёгуна.

— Это не твоё дело, — грубо ответил часовой.

— Всего-то хотел заглянуть одним глазком, — сказал Таджима.

— Ведёшь заключенных, вот и веди куда приказано, — процедил асигару.

— Да что тут такого, — не унимался Таджиме, всматриваясь в темноту бокового коридора.

— Ты не имеешь права туда заходить, — заявил асигару, беря свою глефу наперевес и, перекрывая путь в коридор.

Тем временем другой асигару, который, стоял позади первого и, казалось, дремал, опираясь на свою глефу, встрепенулся, поднял голову и шагнул к нам.

— Прочь отсюда, — злобно прошипел он.

— Эй вы, варварские тарски, — бросил Таджима, обращаясь ко мне и Пертинаксу, — встаньте вон там, спиной к стене и смейте поднимать головы.

Мы с Пертинаксом послушно отошли к западной стене главного коридора, встав прямо около входа в боковое ответвление. Если бы двое дежуривших здесь асигару вышли в главный коридор, мы оказались бы у них за спиной.

— Вам и не нужно пускать меня внутрь, — продолжил нарываться Таджима. — Просто ответьте на мой вопрос. Я поставил миску риса. Там, правда, сокровищница?

— Заключённым не положено находится на пятом этаже, — заявил второй асигару.

— Я в курсе, — кивнул Таджима. — Я прихватил их с собой, чтобы у меня был предлог перемещаться по дворцу вроде как по поручению.

— Здесь не места для заключенных, — сердито повторил второй асигару, — это пятый этаж!

— Они мне были нужны, чтобы добраться сюда, — пояснил Таджима.

Обычному асигару, разумеется, не разрешалось перемещаться по дворцу, где ему вздумается. Чтобы покинуть казарму требовалось некое поручение, или работа, которые могли оправдать присутствие в коридорах.

— В столовой только и разговоров, что о пятом этаже, — поделился с ними Таджима.

— Этот коридор закрыт для всех, кроме тех, у кого есть самый высокий допуск, — сообщил первый асигару.

— Почему? — спросил Таджима. — У меня миска риса на кону.

— Нам нет дела до твоей миски риса, — отрезал первый асигару.

— Убирайся отсюда, — потребовал второй.

— Ну и ладно, — пожал плечами Таджима. — Но если вы не хотите говорить, то и я с вами кое-чем не поделюсь.

— Чем не поделишься? — проявил интерес первый асигару.

— Тем, что подслушала одна рабыня, прислуживавшая в офицерской столовой, — ответил Таджима.

— Что там? — сразу загорелся первый асигару.

— Ничего, — хмыкнул Таджима, отступая.

— Рассказывай уже, раз начал, — потребовал второй асигару, поднимая торец своей глефы.

— Я должен вернуть в камеру этих заключенных, — заявил Таджима.

— Подожди, — попросил второй асигару.

— Желаю всего хорошего, — помахал им рукой Таджима.

— Мы видели кое-что, — сказал первый асигару, — от чего у тебя волосы на голове встанут дыбом от потрясения и страха.

— Ага, миска риса под угрозой, — усмехнулся Таджима. — Что там? Сокровищница?

— Там звери, — шёпотом сообщил второй асигару, — большие, косматые звери, которые приходят и уходят.

«Звери, — отметил я про себя, — значит, их там как минимум двое. Неудачно».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Гора (= Мир Гора, Хроники противоположной Земли)

Похожие книги