Себастьян оставил колкость при себе: какой бы ветреной ни казалась Зельда, она прекрасно знала, кто такой Алекс и в каком уголке кухни он прячет свой мармелад от Рокси.

На самом деле она знала достаточно, чтобы Себастьян беспокоился об этом. Он никогда не отвечал на ее вопросы о себе или своей семье, но Зельда постоянно говорила что-то, что доказывало ее знание.

Он, в принципе, вообще мог не открывать рта. Зельда прекрасно вела диалог, спрашивая у него что-то и отвечая самой себе через секунду. Она могла постоянно прикапываться к нему из-за любой мелочи вроде взгляда, слова или положения рук, а после озвучивать сотню теорий, которые объясняли бы подобное поведение. Создавалось впечатление, что Зельде просто нравилось издеваться над ним всеми возможными способами.

– Ты доверяешь Диего?

Зельда, опустошившая пакет с мармеладом, уставилась на искателя, явно не ожидая такого вопроса.

– Ты помогала ему в доме Бласа Вито и следила, когда он переводил те странные записи.

Обычно, если Себастьян расщедривался на вопросы, Зельда сразу же отвечала на них со всеми подробностями, часть которых казалась просто выдуманной. Даже если Себастьян и не спрашивал, Зельда все равно болтала без умолку: о любимой еде; о том, как она любит спать; какие парни ей нравятся, и о прочей чуши, до которой Себастьяну не было дела. Но, например, если он хотел поговорить о том, что произошло на побережье Лонг-Айленда, Зельда просто замолкала и буравила его убийственным взглядом.

– А ты сам ему доверяешь? – наконец произнесла эльфийка, едва не перевалившись через кухонный стол поближе к нему. – Что тебе подсказывает твое искательское чутье?

– Что ты знаешь его лучше, чем я предполагал.

– Ну, может, мы и пересекались пару раз, кто же вспомнит… Ой, погоди, – протараторила она, испуганно посмотрев на него, – ты ревнуешь, милашка?

Зельда почему-то была на сто процентов уверена, что он от нее без ума.

– Не нужно, – почти ласково протянула она, жалостливо приподняв брови. – Пока длится поиск, я вся твоя, милашка.

– Ты поэтому не хочешь работать над его завершением?

– Нет, что ты. Мне всего лишь нужно больше времени, чтобы понять свои ощущения.

Себастьян насторожился.

– Что ты заметила?

– Сколько раз мы были во дворце эльфов за последнюю неделю? Два или три?

– Пять.

– И с каждым разом мне все отчетливее казалось, что за мной наблюдают.

– Там полно лишних глаз и ушей. И не забывай про драу, которым король Джевел позволял жить у себя.

– Нет-нет, милашка, ты не понимаешь. – Зельда наконец села за стол, сложила руки перед собой и задумчиво уставилась на них.

Себастьян против воли последовал ее примеру, но не заметил ничего необычного: все те же длинные гибкие пальцы, старые мозоли и новые шрамы. Они столько времени провели рядом, что Себастьян хорошо запомнил каждый жест Зельды, положение ее рук и то, откуда какой шрам появился – об этом она тоже очень любила говорить. Он привык к ее бахвальству и историям из прошлого, которые всегда касались ее работы или тех, кто случайно оказался у нее на пути и был растоптан. Но он не привык, чтобы Зельда была такой задумчивой и даже встревоженной.

– Зельда…

– Что ты знаешь о хаосе?

Себастьян надеялся, что это шутка, но эльфийка выглядела предельно серьезной и смотрела так, будто намеревалась убить за неправильный ответ или хотя бы интонацию.

– Хаос является иной формой силы и воплощения, – наконец произнес Себастьян, не отводя взгляда от сосредоточенного лица Зельды. – Считается, что демоны лучше всего манипулируют хаосом, что Дигнос был самым первым и самым мощным из источников, однако маги древности ставили эту теорию под сомнение. Если Дигнос существовал за счет тьмы и хаоса, то для чего демонам было искать источники, которые питали бы и защищали их мир? Анка писала, что хаос и магия значительно ближе, чем все привыкли думать.

Зельда удивленно моргнула:

– Ты читал трактаты Анки?

– Я похож на идиота? Разумеется, читал.

– Я не думала, что в Ордене обучают… вот так.

– И правильно делала. Нас учат, что хаос – это источник силы созидания и разрушения, которой управляют демоны, и многочисленные трактаты и записи это подтверждают, но я не люблю слепо следовать за остальными и предпочитаю самостоятельно искать ответы.

– И как же ты нашел трактаты Анки? Они же хранятся в закрытом секторе библиотеки.

– Мистер Сандерсон помог.

– Мистер Сандерс… А-а-а, – понимающе протянула Зельда, активно закивав головой. – Дядя милашки Первой, да? Помню-помню. Не знала, что он поддерживает теорию Анки.

– Может, и не поддерживает, но он никогда не ограничивал искателей в поисках правды.

Зельда широко, как-то хищно, улыбнулась и наклонилась вперед.

– Так что же такое хаос?

– Равнозначная магии сила, – ни на мгновение не засомневавшись, ответил Себастьян. – Хаос есть в каждом, но не каждый это осознает. Даже магам трудно отследить все изменения.

– Именно! – хлопнув ладонями по столу, воскликнула эльфийка. – Даже магам!

– Но Диего справился. Он перевел те записи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сальваторы Второго мира

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже