Похоже, эту мудрость Джо почерпнула из какой-то книги по воспитанию детей. У нее их была целая полка: доктор Спок, доктор Бразелтон и даже доктор Добсон с его книгой
– Вы ездили в отпуск в этом году? – Бетти точно знала ответ и хотела, чтобы Джо сказала это сама.
– Не-е-ет, – признала Джо. – Мы собирались в
– Так давай отправимся сейчас! Ты отдохнешь и погреешься на солнышке! Устроим настоящее приключение! – Бетти приготовилась к жаркому спору, однако сестра ее удивила.
– Если Дэйв не будет против. – Заслонив глаза рукой, она крикнула: – Эй, Ким! А ну-ка давай маме санки!
Ким отдала, и девочки изумленно наблюдали, как Джо легла на живот и ринулась вниз по склону быстрее, чем любая из них.
Дэйв ворчал вовсе не так сильно, как ожидала Бетти, и она заподозрила, что у него есть цыпочка на стороне и возможность поразвлечься с ней в супружеской постели перевесила раздражение от необходимости заботиться о детях самому. Он даже помог им собраться и вместе с девочками проводил до машины. «Позаботься о моем ягненочке как следует», – попросил он и в этот момент стал почти симпатичен Бетти. Дэйв, несомненно, любил своих дочерей, а может, и жену. Мило, конечно, но ее сестре нужно совсем другое. Хотел Дэйв того или нет, он связал Джо тягостными узами.
Поездка из Коннектикута в Атланту стала для сестер самым большим совместным развлечением за долгие годы. Джо сидела за рулем, Бетти заведовала едой и картой и взяла на себя несложные обязанности штурмана. Они ели соленые крендельки, пили
В первую ночь они остановились в Филадельфии в коммуне, основанной выходцем из Блю-Хилл, которая находилась в четырехэтажном особняке на Спрюс-стрит. Сестры прошли по заснеженной дорожке к мраморному крыльцу с тремя ступенями. В доме было шесть каминов, и все они горели. Бетти представила Джо Марго, своей бывшей компаньонке по Блю-Хилл, и та сердечно обняла Бетти, потом взяла ладонь Джо обеими руками и проговорила «Добро пожаловать», глядя ей прямо в глаза. На ужин они поели свежеиспеченного пшеничного хлеба и фаршированных кабачков, сидя на кухне, заставленной комнатными растениями в глиняных горшках и в плетеных подвесных кашпо. После еды Джо помогла с посудой, стоя у раковины рядом с Марго – упитанной и веселой женщиной невысокого роста, немного похожей на Линетт Бобек и на Нони, подругу Джо из Коннектикута. Закончив на кухне, Бетти с Джо пошли в гостиную и легли перед камином, слушая, как мужчина по имени Дерек, сидящий с гитарой в обитом золотистым бархатом кресле, подбирает на слух
– А чем вы все занимаетесь? – спросила Джо.
Марго была учителем в бесплатной экспериментальной школе, Роберт – адвокатом, назначаемым судом. Дерек работал в группе защитников окружающей среды, Джуди училась в аспирантуре в Пенсильванском университете, Салли сидела дома с четырьмя детьми. Бетти видела, как меняется выражение лица Джо, как сестра подалась вперед, задавая вопрос за вопросом. То ли ей показалось, то ли Джо действительно проводила взглядом Марго, когда та отправилась на кухню, плавно покачивая бедрами, чтобы заварить еще чаю.