"Было нечто бесформенное и, в то же время, совершенное, что существовало еще до появления неба и земли; Не издающее ни звука, не имеющее никакой субстанции, Не зависящее ни от чего, неизменное. Всепроникающее, непогрешимое.

Его можно считать матерью всех вещей поднебесного мира".

("Путь и его сила").

230 Возможно, он и Сениор — это одно и то же лицо. См. Stapleton and Husain, "Muhammad bin Umail", p. 126, n. 2.

231 Theatr. chem., V, pp. 114ff.

232 См. "ПСИХОЛОГИЯ И алхимия", пар. 366 и далее.

233 "Об Исиде и Осирисе", пар. 41.

234 Preisendanz, Pap. Graec. Mag., II, p. 139.

235 "Gloria mundi", Mus. herm., p. 266. (Waite, I, p. 215).

236 Mylius, Phil. ref., p. 185; то же самое в "Epist. ad Hermannum", Theatr. chem., V, p. 893.

237 "Rosinus ad Sarrat". Art. aurif., I, p. 299. 238 Theatr. chem., II, p. 525.

239 Ibid., p. 527. Касательно значения аиста в "Aureum vellus" {Theatr. chem., V, p. 446) говорится: "Аист пожирает змей и его плоть является надежным противоядием от всех ядов". Стало быть, аист является убийцей дракона и символом побеждающей дракона луны. Этот символ является также атрибутом Церкви.

240 Dialogue on Miracles, IV, 39 (trans, by Scott and Bland, I, p. 236). Луна связана с душой так же и тем фактом, что она является "вместилищем душ". Cf. Hegemonius, Acta Archelai, VII.

241 См. "Психология и алхимия", пар. 140, пр. 17, пар. 220, пр. 108, пар. 385, пр. 87.

242 См. Kalid, "Liber trium verborum", ch. VI, Art. aurif., I (1593), pp. 357f.

243 "Дракон рожден во тьме и... убивает сам себя". Ros. phil., в Art. aurif., II, p. 230. Выражение "душа в цепях" встречается уже в трактате Софа, египтянина: "божественная душа в оковах элементов". Berthelot, II, xlii, I, line 17.

244 "Душу мира мы помещаем прежде всего в солнце". Mylius, Phil, ref., p. 10.

245 См. Fig. 8 в Mylius, p. 359, и Figura CI в Stolcenberg, Viridarium chymicum.

246 См. "ПСИХОЛОГИЯ И алхимия", пар. 430.

247 Смотри последнюю Етblета в Maier, Scrutinium chymicum, p. 148.

248 Art. aurif., p. 224. Эта фраза находится на стр. 241 и к ней прибавлены слова: "То есть с Солнцем и Луной".

249 Как на фронтисписе в Le Songe de Poliphile ("Психология и алхимия", рис. 4).

250 Senior, De chemia, p. 15.

251 "Мысль, интеллект, ум".

252 "Мнение, точка зрения, представление". Пико добавляет: "В соответствии с принципами их учения". "Heptaplus", Opera omnia, Lib. IV, cap. IV, p. 32.

253 В том же самом месте Пико замечает, что Платон и "некоторые более молодые" философы толковали Солнце, как "активный интеллект, а Луну — как интеллект потенциальный".

254 Ibid.

255 Ibid.

256 Ibid.

257 Ibid. Сравни с идеей о "внутренней тверди", как символе бессознательного. "Nature of the Psyche", pars. 390f., и "Парацельс как врач", пар. 29.

258 Сар. V. Пико добавляет: "Отсюда и поговорка халдеев: Твари земли обитают в твоем сосуде, а из Платоновой "Республики" мы узнаем, что в наших домах живут разнообразные зверюги". Сравни с текстом из Оригена (supra, par. 6, п. 26). Английский мистик Джон Пордэйж в своей книге "Sophia" (p. 108 датского издания, 1699) говорит об "ужасных людях", обитающих в душе. >

259 "Heptaplus", Lib. 11, cap. III, p. 20.

260 См. с Dee, "Monas hieroglyphica", Theatr. chem., II, p. 219: "И когда полукруг луны был создан, чтобы быть дополнением солнца, тогда был вечер, и было утро, один день. Стало быть, этот день был первым, когда был создан свет Философов". Соединение знака © со знаком С дает знак Тельца,, господина дома Венеры. Брак дня (солнца) и ночи (луны) — причина существования такого довольно редкого определения lapis, как "filius unius diei" (сын одного дня). Смотри infra, pars. 472ff.

261 "Итак, мы считаем луну самой низменной землей и самой подлой из всех звезд, как и землю, которая очень похожа на нее чернотой всех своих элементов и своими грехами". ("Heptaplus", Lib. II, cap. II, p. 18).

262 "И мы знаем, что луна ниже их всех". ("In Astrologiam", X, iv, Opera omnia, I, p. 685).

263 Ibid., Ill, p. 461f.

264 Менее опасной их формой является саламандра.

265 Ее зачастую называют "корасенской собакой" или "армянской сукой". Смотри ниже, раздел В.

266 Считается, что он пожирает свои крылья или перья. Стало быть, орел представляет собой вариант уробороса.

267 Senior, De chemia, p. 9.

268 Солнце помнит об опасной роли луны: "Никто не мучает меня, кроме моей сестры". ("Exercitationes in Turbam", Art. aurif., I, p. 173).

269 Песнь Песней 1:4: "... черна я, но красива" и 1:5: "... я смугла, ибо солнце опалило меня" иногда цитируется в этом случае.

270 "Consil. coniugii", Ars chemica, p. 136.

271 Commentary on the Dream of Scipio, I, xxi, p. 181: "Луна, представляя собой границу между эфиром и воздухом, является также и линией раздела между божественным и смертным".

272 Ibid., I, xi, p. 131.

273 Тепло и роса луны "вызвают в плоти процесс гинения". Macrobius, Saturnalia, lib. VII, cap. XVI.

Перейти на страницу:

Похожие книги