Она замерла, только когда услышала, как Джошуа вошел в свою комнату, и прислушалась к каждому звуку, а когда дверь приоткрылась, притворилась спящей. Матрас прогнулся, когда он присел на край кровати. Он ничего не сказал, и она не осмелилась вздохнуть.

Вероятно, именно поэтому он понял, что она не спит.

— Завтра мой корабль отправляется в Нью-Йорк, — тихо сказал он. — Мы можем посадить на него Люси, если хочешь.

У нее вырвался сдавленный смешок, и она перевернулась на спину.

— Последняя война Британии с американцами закончилась совсем недавно. Отправим ее туда, и мы начнем новую.

В слабом свете, проникающем из его комнаты, она могла разглядеть его фигуру, но не выражение лица. Он не сделал ни единого движения, чтобы прикоснуться к ней, и она почувствовала в нем нехарактерную для него вялость, которая испугала ее. Она прижала руки к животу, как будто могла растереть его, чтобы прогнать страх.

— Я знаю, я сказала, что не возражаю.

В темноте ее голос звучал тихо.

— И когда я это говорила, это было правдой. Тогда мы были незнакомцами. Но я возражаю. Я хочу, что мне было все равно, но это не так.

Он поерзал на кровати, но ничего не сказал.

— Ты никогда не обещал быть верным.

Она ненавидела себя за то, что запнулась на этом слове, ненавидела, что он услышал это, что теперь он знает.

— Но ты обещал быть честным.

— Ты единственная женщина, к которой я прикасался почти за год. Ты так сильно нарушила мою жизнь, что во мне не осталось места ни для кого другого.

Она изучала его темную фигуру.

— Ты ходишь к другой женщине.

— Ее зовут миссис О'Ди. Она не имеет ко мне никакого отношения. Она была…

Он вскочил на ноги, но, несмотря на то, что он беспокойно расхаживал по комнате, она почувствовала в нем какую-то отстраненность, отражение той странной безрадостности, которую она заметила ранее в его глазах. Ей захотелось утешить его, и она возненавидела их обоих за это.

Он остановился в изножье кровати, словно ангел судьбы, пришедший в гости.

— Она была любовницей…

Он помолчал и нерешительно продолжил:

— Одного моего друга… Он… Оказывается, он… ах… он дал ей мои данные перед смертью, и в прошлом месяце она написала, что ей нездоровится и нужны деньги. Поэтому я связался с ней.

Он колебался. Джошуа никогда не колебался.

— Должно быть, он был очень хорошим другом, — предположила она.

Его единственным ответом было возобновление хождения по комнате.

— Ты не рассказываешь мне всю историю.

Она приподнялась на подушках.

— Это еще не все. Кто она? Кем был этот человек?

Она следила глазами за его крадущейся тенью. Тишина все нарастала и нарастала; она стала такой густой, что сдавила ей плечи, сдавила горло и поглотила весь воздух.

— Нет, — прошептала она. — Ты лжешь.

В два прыжка он снова оказался на кровати. Она зарылась лицом в подушки и поняла, что он не мог солгать, так как молчал.

Но она все равно слышала, как он это сказал. Папа.

Мама и папа флиртовали друг с другом в ночь двадцать первого дня рождения Чарли, шутили о том, что Чарли «рано родился», всего через восемь месяцев после их свадьбы, и вели себя так непристойно, что Миранда и Чарли упали на колени и умоляли их прекратить, но мама и папа только смеялись и закружились в вальсе по комнате.

Мама и папа были единственной надежной опорой в ее мире. Они были такими сплоченными, такими сильными. Их семья была построена вокруг них, и именно поэтому ее семья была крепкой. Почему она всегда будет существовать. Почему за нее стоило бороться.

— Нет, — повторила она. — У папы никогда не было любовницы. У других мужчин есть, но не у папы. Он был верен маме. Всегда. Они были преданы друг другу. Почему ты лжешь? Ты пытаешься прикрыть себя, не так ли? Вот почему ты лжешь.

— Это правда, Кассандра.

— Мне все равно, что ты делаешь. — Как истерично это прозвучало! Она ненавидела это, ненавидела его, ненавидела их всех.

— Но как ты смеешь лгать о моем отце. О нашей семье… Он бы никогда…

У нее перехватило дыхание, когда она произнесла эти слова.

— Он бы никогда.

Она откинулась на подушки, губы ее дрожали. На мгновение он навис над ней, словно хотел обнять; она ненавидела его и страстно желала, чтобы он прижал ее к себе.

Но он отодвинулся от нее и вообще не прикоснулся к ней.

— Прости, — сказал он. — Я никогда не хотел тебе говорить.

Как он усмехнулся, когда она впервые похвасталась верностью и преданностью своих родителей. Он уже тогда знал. Возможно, она тоже знала, но притворялась, что ничего не знает.

Она обхватила себя руками, как будто это могло удержать ее мир в целости, но он уже развалился на части.

И все еще разваливался, все быстрее и быстрее, папа со своей любовницей, и мама со своей отстраненностью, и Миранда со своим молчанием, и Люси со своей бабушкой, и Эмили со своим театром, и Джошуа со своей работой, все распадалось, все они отдалялись друг от друга все дальше и дальше, и в конце концов не осталось бы никого, кроме глупой, наивной Кассандры, сидящей в одиночестве в темноте.

Какой же дурой она была, пытаясь удержать их вместе. Это было бесполезно с самого начала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лонгхоупское аббатство

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже