– Скажу честно. Дела у «Лихт Холдингс» идут неважно. – Том шумно выдохнул, качая головой, как только мы наконец-то перешли к сути. – Сомневаюсь, что они смогут выполнить наш контракт, даже будь мы готовы закрыть глаза на общественные призывы объявить им бойкот. Что, должен сказать, министр обороны не горит желанием делать. Кэмерон Лайонс, как вы, возможно, помните, родом из Джорджии.
Я налил Тому еще один бокал вина. Его слова были как тишина для моих не переносящих музыку ушей.
– Насколько сильно сократились их объемы производства?
– Я не в том положении, чтобы обсуждать с вами их бизнес. Вы знаете это не хуже меня, Коста. – Рейнольдс оглядел увешанных драгоценностями посетителей ресторана и понизил голос. – Но при том, что их производственная база в Ньюшеме закрыта, а еще одна в Алабаме находится под серьезным следствием, я не представляю, как они смогут справиться, не сорвав сроки на несколько месяцев. Речь о невыполненных заказах, которые могут обойтись Пентагону в миллиарды долларов.
– Мы можем взять этот объем работы на себя и успеть в срок. Вероятно, даже передадим часть снаряжения раньше срока. Возможно, вы знаете, что мы только что наняли пятьсот рабочих на завод в Сметпорте. Считайте это пророчеством на сухих костях[46]. Воскрешение и восстановление, пока вы возвращаетесь на землю обетованную, – к «Коста Индастриз».
Случись все по-моему (как всегда и было), Министерство обороны и Рейнольдс останутся даже без частичного выполнения контракта. К тому времени «Коста Индастриз» уже давно прекратят свое существование. Должным образом уничтоженные, ликвидированные и забытые. Меня это совершено не волновало. Как любила подчеркивать Даллас, я занимался бизнесом, связанным со смертью и устрашением.
Рейнольдс кивнул, поглаживая подбородок. Его дочь бурчала на заднем плане.
– Я переговорю с Лайонсом. Изначально он хотел попробовать поработать с «Лихт Холдингс» из-за их привлекательных цен, но теперь об этом не может быть и речи, так что посмотрим, что мы можем сде…
Громкий хлопок взорвался в ушах. Двойные входные двери рухнули на пол. Люди пронзительно закричали. Посуда и бокалы с шампанским полетели на паркетный пол симфонией разбитого стекла. Официанты пригнули головы в поисках укрытия под столами. В ресторан ворвались четверо мужчин в спортивных штанах, черных футболках с длинными рукавами и в балаклавах. Я сразу узнал в них банду профессиональных грабителей, которые терроризировали Потомак. Столько времени спустя их все еще не поймали. Сидящая рядом со мной Даллас спрятала Фриду за спину, не беспокоясь о собственной безопасности.
Грабитель направил в пол дуло полуавтоматической винтовки «Сэвадж 64F».
– Бросьте телефоны на гребаный пол, иначе всем крышка! – Десятки айфонов полетели к его ногам.
Печеньку пробил озноб. Я обнял ее крепче и уперся подбородком ей в макушку. Не потому, что беспокоился, а потому, что этот жест отлично выглядел в глазах Тома и Кейси. Которые, кстати, будто застыли от ужаса. Кейси поглядывала на Печеньку с благодарностью за то, что спрятала Фриду. Малышка дрожала, но моя жена корчила смешные рожицы, чтобы та перестала плакать.
– Все подняли руки вверх. – Еще один грабитель с «глоком» поднял руку и выстрелил в потолок.
Этот клоун попал в люстру, которая разбилась у его ног, вызвав всеобщие крики и плач.
– Сейчас мы с друзьями подойдем к каждому столику, и вы передадите нам все, что хоть чего-то стоит. Украшения, часы, наличку, гребаные скидочные купоны. А пока не подойду, будете ждать, держа руки так, чтобы я их, мать вашу, видел, иначе всажу пулю в лоб.
Я обратился к Даллас:
– Делай, как он велит. С тобой ничего не случится.
Она громко сглотнула, но не плакала, как Кейси, которая своей истерикой могла потягаться с остальными посетителями. Я давно подозревал, что моя жена была, как выражалось поколение Z, крутой сучкой. И, как всегда, оказался прав.
Грабители действовали быстро, хватая любые ценности и сгребая их в рюкзаки. Тот, что с «глоком», подошел к нашему столику, пока остальные трое бродили по залу, опустошая карманы и сумки.