Теперь его губы прижались к моим, касаясь, но еще не целуя. Сердце колотилось о грудную клетку, грозя разорвать ее, сигануть между нами и забрызгать его белоснежную рубашку кровью. Глаза закрылись будто сами по себе.

Губы были готовы ощутить уже почти ставшее знакомым тепло. Но вместо того, чтобы вновь оказаться в его вызывающих привыкание объятиях, я ощутила, как холодный воздух ударил в лицо. Я открыла глаза и увидела, что Ромео стоит в двух шагах от меня и смотрит с усмешкой.

– Такая наивная. – Он хмыкнул. – Будет исключительно весело тебя сломить.

<p>Глава 25</p>

Олли фБ: Невеста выглядела восхитительно.

Ромео Коста: Сейчас же вымой глаза с хлоркой. Она не твоя, и не тебе на нее смотреть.

Олли фБ: Ее сестра, кстати, тоже.

Ромео Коста: Малолетка.

Олли фБ: Брось, Ром. Мы оба знаем, что я слишком богат, чтобы увидеть тюремную камеру изнутри.

Зак Сан: Кто-нибудь может удалить призрака Дэвида Боуи из чата?

Ромео Коста удалил Олли фБ из чата.

Зак Сан: Почему после разговора с Олли у меня всегда возникает чувство, что мне нужен долгий горячий душ?

Ромео Коста: Потому что он – само сексуальное домогательство в костюме от Тома Форда?

Зак Сан: Денвер рада предстоящей поездке в Париж?

Ромео Коста: Я видел кошек, которые больше рады своему купанию.

Зак Сан: Ты не думал попытаться наладить с ней отношения?

Ромео Коста: Ни разу.

Зак Сан: А есть более развернутая версия этого ответа?

Ромео Коста: Думаю, что поезд ушел в тот день, когда я силой притащил ее в незнакомый штат, чтобы она жила в доме, который ей не нравится, и вышла за мужчину, которого люто ненавидит.

Олли фБ вошел в чат.

Ромео Коста: Как так вышло?

Олли фБ: У меня есть программист-разработчик на ставке. @ZachSun свел меня с ним несколько месяцев назад, когда мне пришлось решать кризисную ситуацию с фотками члена.

Зак Сан: Кризисную ситуацию с подходящим названием. «Из жизни членистоногих».

Ромео Коста: НА СТАВКЕ?

Олли фБ: @ZachSun, твой талант в копирайтинге пропадает впустую.

Ромео Коста: Повторяю: НА СТАВКЕ?

Олли фБ: Ты удивишься, как часто я попадаю впросак из-за контента, который рассылаю.

Ромео Коста: Что-то мне подсказывает, что я вовсе не удивлюсь.

Олли фБ: Значит, младшая Таунсенд несвободна?

Ромео Коста: МЛАДШАЯ ТАУНСЕНД ЕЩЕ УЧИТСЯ В ГРЕБАНОМ КОЛЛЕДЖЕ.

Олли фБ: Мне неприятно это говорить, Коста, но ты всегда был ханжой. Правда, Зак?

Зак Сан вышел из чата.

Ромео Коста вышел из чата.

Олли фБ: Какой драматизм. Ставлю свою пятую яхту на то, что девчонке уже исполнилось восемнадцать.

<p>Глава 26</p>= Ромео =

Даллас Таунсенд напоминала мне феникса, восставшего из пепла ее дурных решений. Источник вдохновения для бездельничающих масс.

В сегодняшнем эпизоде Печенька напилась до потери сознания. С тех пор как я сообщил ей трагическую новость о предстоящем свадебном путешествии, она лакала шампанское, невнятно благодаря гостей и зигзагами шатаясь по залу.

Если не брать во внимание ее привлекательную внешность, то мне доводилось видеть офисную мебель, с которой приятнее проводить время, чем с ней.

Ситуацию усугубляло еще и то, что она опозорила нас обоих, по всей видимости, выпустив свою внутреннюю пьяную тетку с рождественского застолья, тараторившую достаточно громко, чтобы ее было слышно на Южном полюсе.

Ее семья не вмешивалась в это представление. Шеп занимался делами, а Наташа посвятила все свои силы поиску подходящей пары для другого опасного создания, которое породила.

А Фрэнклин… Фрэнклин прекрасно знала, как сильно пьяна Даллас. Она допустила это, зная, что я не переношу публичные скандалы.

То, что мне удалось погрузить Печеньку на борт моего частного самолета, не лишившись при этом глаза, – самое настоящее чудо. Мы летели в Париж, а уровень радостного предвкушения застыл где-то между трехдневным математическим марафоном и похоронами.

– Кажется, меня сейчас стошнит, – объявила Даллас, хватаясь за живот. Она все еще была в свадебном платье, а ее лицо стало таким зеленым, каким мог похвастаться только Гринч.

– Потрясающе. – Я перевернул страницу газеты.

Она застонала, откинув голову на подголовник.

– Я почти уверена, что меня вот-вот вырвет прямо на платье.

Судя по всему, у нее алкогольное отравление. А я-то думал, что, выбрав непривлекательных пилотов за шестьдесят, гарантирую, что полет пройдет без происшествий.

Я бегло просмотрел страницу и перешел к следующей.

– Незачем описывать свою жизнь вслух. Правда, мне все равно.

– Ты что, даже не поможешь?

– Нет.

– Ладно. Видимо, тогда просто заблюю весь твой частный самолет, чтобы он вонял до скончания века.

Я со стоном встал со своего кресла, взял ее на руки, как новобрачную, и понес в уборную. Она обмякла в моих руках. Я задумался, не стоит ли развернуться и отвезти ее в больницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога Темного Принца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже