Л е м к е (обиженно). Ну, Креммер…

Креммер снимает маску.

Г а л я. Люся?

К р е м м е р. Та самая, что пришла к нам по поручению агента «7-7-14».

Люся бросается к Галине, но та отстраняет ее.

Г а л я. Люся! Что это! Только без нежностей, пожалуйста! Я, Люсенька, больше не Галина.

Л е м к е (Креммеру). Я знал, что она вас обманывала. Я… я все знал! (Галине.) Вы можете приводить себя в порядок после такой тяжелой дороги.

Г а л я. Благодарю вас, господин полковник!

Л е м к е (Люсе). Советую не шуметь и вести себя прилично. (Поманил полицаев.)

Те встали за Люсиной спиной.

(Полицаям.) Смотрите! Да не на меня, на эту!

Г а л я. Значит, разговоры о преследовании старшины Чуркина — ложь?

Л ю с я. Нет, он меня преследовал, но я и не подозревала, что все мои действительные обиды на жизнь произведут на тебя такое впечатление. Теперь-то мне это понятно!

Г а л я. Тебе это только сейчас стало понятно?

Л ю с я. И твои отношения с Володей?..

Г а л я. Каждый работает как может!

К р е м м е р. Мне очень тяжело прерывать вашу радостную встречу, но я надеюсь, что вы поговорите в другом месте! Галочка очень устала, она прямо из пекла попала на этот маскарад! С корабля на бал! (Люсе.) Прошу!

Г а л я. Один вопрос. (Люсе.) Как ты узнала, что именно я?

Л ю с я. Мне помог один майор. Не так ли, Якоб? Разрешите закурить, господин полковник, последнее желание?!

Л е м к е. Курите. (Угощает всех сигаретами.)

Креммер подносит к лицу Люси зажигалку-пистолет. Люся отшатнулась. Все смеются.

А вы не так уж смелы!

К р е м м е р. Это только зажигалка!

Люся прикуривает.

Л е м к е. У меня есть гениальное предложение. Товарищ Евсеева, вы можете повернуть к себе лицом фортуну! Вы получите возможность стать той, за которую хотели выдать себя. А? Сейчас здесь, перед всеми, вы скажете, что вы красная партизанка! Смотрите, у нее дергается веко!

Г а л я. Она очень решительна и не сделает этого.

Л ю с я. Я решительна! (Зло.) Сделаю! (Полковнику.) Дальше!

Л е м к е. Вы скажете, что вели подрывную деятельность против непобедимой германской армии за свободу русского народа!

Л ю с я. Согласна! Я скажу, что я комсомолка, что мои руки в крови… (Гале.) Ты только от нас? Эти еще ничего не знают? Да или нет? Скажешь — буду выступать!

Г а л я. Да, да, да!

Л ю с я (Креммеру). Собирай народ, Якоб! (Гале.) У тебя не горит. Что, нет спичек? (Лемке.) Я вас слушаю, полковник! (Достает из сумочки очень похожий на тот, что был только что в руках у Креммера, пистолет.) Это тоже только зажигалка! (В упор дважды стреляет в Хильду, в полковника, но тот отскочил.)

Креммер бежит на нее, но Степан Соловьев встал между ними, выбил пистолет из руки Люси, ударом сбивает ее с ног и, закрыв собой, бьет по щекам. Креммер крутится над ним, хочет выстрелить. Полковник вскочил на ноги.

Л е м к е. Не убивайте! Не смейте убивать! Я ее вздерну вверх ногами!

Степан поднял Люсю на ноги. Она оторопело смотрит на него. Вокруг суета. Паника. Люсю с руками, скрученным сзади, ведут Степан и Шубинский.

Л ю с я (кричит). Партизанка… красная я… Комсомолка… скоро немцы будут драпать! Если есть среди вас хоть один честный человек, передайте нашим: Люська Евсеева погибла честно. Если есть хоть один настоящий русский!..

Ее увели.

З а н а в е с.

И тут же на авансцене появляется  П я т к и н.

П я т к и н. И ведь нашлись люди. Сообщили нам в отряд. И сказали, как ее волокли эти полицаи к выходу. Как били ее! Все ведь сообщили! Мало того, просили покарать того Степана Соловьева. Всем стало ясно, что это за отвратительный человек! Только на этом наш разговор не окончен. Теперь-то я вам сообщу самое главное.

З а н а в е с.

КАРТИНА ТРИНАДЦАТАЯ

За столом сидят  Т а н я  Л у к о н и н а, В е р а  Г у с е в а, К а т я  Н е к р а с о в а  и П я т к и н. Он в форме эсэсовского майора.

П я т к и н. Нехорошо, Таня! Конечно, не надо было оставлять товарища Евсееву одну. Вместе, вместе уходить! А теперь вы зависите от нее и не можете свободно работать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги