Я упала в пол лицом, зверь на меня, когда над нами что-то просвистело. Перевернувшись, я выставила обе руки, готовясь отразить атаку зверя, но понимала, что опоздала. Это нетрудно было понять при виде огромной оскаленной морды рыжего тигра.
Мысленно попрощавшись с Риданом, я забросила в тварь всё, что было в руках, но не успела припечатать чарами, как хищная кошка с лёгкостью сплюнула мешочки.
Я зажмурилась в ожидании боли…
— Фу! — Перестав ощущать запах зверя, я приоткрыла один глаз и удивлённо уставилась на худощавого мужчину. Одна рука у него была на перевязи, но второй он ловко оттаскивал от меня тигра. — А ну, назад!
— Бальтазар! — оглянулась я.
— Жив, — буркнул енот, пытаясь вызволить заднюю лапку из магического капкана.
Мужчина пинками вернул тигра в клетку и развернулся так, что взметнулись его длинные седые волосы.
— Жить надоело?!
— Нет, — ошеломлённо брякнула я и тут же взвилась в гневе: — И не думайте, что так легко сдамся, Валентайн! Я не министр, но кое-что могу. И получу ответы, за которыми пришла, так и знайте!
— А постучать и выдать список вопросов гордость не позволила? — зарычал он и надвинулся на меня, всё ещё лежащую. — Обязательно было ловушки ломать и зверей распугивать?!
— Это кто кого ещё пугает!.. — начала было я, но осеклась. — Погодите. Вы что, действительно ответите на мои вопросы?
— А ты ещё не догадалась? — ухмыльнулся он и безразлично кивнул на енота: — Добей тварь и идём.
— Никакого «добей»! — возмутилась я. — Это мой помощник, Бальтазар. Куда я, туда и он!
— Помощник? — недоверчиво пожал плечами Броди. — Помнится мне, этот бестолковый зверь только проблемы помогает найти.
— Ну да, — невольно улыбнулась я. — Очень полезное умение в нашей профессии.
Я помогла еноту выбраться из ловушки и, поднявшись, осторожно двинулась за злодеем. В голове не укладывалось, что Валентайн добровольно расскажет мне то, что я хочу знать. Но не упускать же уникальный случай только потому, что я не верю в подобные чудеса? Вдруг ему поговорить не с кем, а тут я подвернулась?
В любом случае в меня не швыряют молнии, не натравливают тварей и даже поворачиваются спиной.
На небольшой кухне я села на один из двух простых стульев и, положив локти на стол, подалась вперёд, рассматривая морщинистое лицо своего врага.
— Вы послали лисов, чтобы заманить меня в дом министра. Зачем?
— Я хотел защитить тебя.
Я растерянно моргнула, совершенно не ожидая подобного ответа. Более того, он показался мне бессмысленным.
— Защитить? — даже рассмеялась подобному безумию. — Вы? Меня?! С чего вдруг такая забота о служащей чаровнице?
— Потому что ты моя дочь.
Глава 42
Я с улыбкой смотрела на безумного чаровника и думала о том, что зря так надеялась на его ответы. Если они подобного плана, что и высказанное утверждение о нашем якобы родстве, то беседа будет крайне непродуктивной.
Если только…
— Хотите чая? — поднялась я. — Знаете, я завариваю прекрасный напиток. Он расслабляет тело, а потом наполняет обновлённой энергией…
«И если я сумею вылить в чашку зелье Ифы, то и правдой».
— Не веришь мне? — легко раскусил Броди.
«Разумеется, не верю. Что за ерунда? — зло подумала я. — Мои родители были прекрасными людьми, и в память о них я и отучилась в академии».
Но вслух сказала:
— Конечно верю! И поэтому хочу показать, какой хорошей хозяйкой я выросла. Можно?
Не дождавшись ответа, нашла чайник и какие-то травы. Обоняние помогло выделить из них самые безобидные, и вскоре напиток был готов. Я поставила перед молчаливым Валентайном тот, что с зельем, и уселась напротив.
— Тогда скажи, как тебе удалось так легко выстроить зачарованный коридор в мой дом? А также намекни, с какой стати мои твари не разодрали тебя? — проигнорировав чай, спросил Валентайн. И, не дожидаясь ответа, припечатал: — Наша магия очень похожа, Айлин.
«Чарку» мне помог выстроить Бальтазар, хоть делать это твари строго запрещено. Но я сегодня нарушила столько правил, что одним взысканием больше или меньше — уже не имеет значения. А что до тварей — так я главная чаровница по конторе борьбы с ними! В столице я самый квалифицированный специалист в этом вопросе. Но всё это я оставила при себе.
Зачем злить безумца?
— Чудесно, — внимательно наблюдала я за ним. — Значит, вы заманили меня в дом министра, чтобы защитить. От чего, интересно? Или от кого?
— А разве тот самоуверенный юнец не сказал тебе? — изумился Броди и обхватил ладонями чашку. Я едва не взвыла от восторга, но мужчина и не думал пить. Будто грел руки. — А ведь он выиграл магическую дуэль и узнал наш секрет!
— Какой секрет? — осторожно уточнила я, надеясь, что среди безумного бреда Валентайна мелькнёт хоть одна дельная мысль, чтобы я могла оправдать свой отчаянный поступок. — Что-то насчёт женщины в министерстве, да? Сет говорил мне о ней. Это же Ванесса Линет, верно?