— Я убедила отца, что нам нужно съездить в столицу, чтобы я смогла подготовиться к осеннему сезону, — доложила Эвелина сообщницам по побегу. — Пустила слезу, напомнила, что Эдвард Дарлин расторгнул со мной помолвку, сказала, что в этом сезоне непременно хочу найти себе мужа. И для этого нужно заранее заказать самые красивые наряды. Упросила на несколько дней отпустить со мной Тину. Сказала, что ей тоже закажу гардероб, подходящий для целительницы нашего рода.
— Милорд надел кулон? — взволнованно поинтересовалась миссис Луисон.
— Еле убедила, — вздохнула Эва. — Пришлось наговорить о шпионах, которые недавно прятались в наших лесах и чуть не убили лорда Рида и лорда Дарлина. Сказала, что буду очень волноваться и переживать, если он его не наденет. И взяла клятву, что он никому не скажет о кулоне и не будет снимать его до моего возвращения.
— Браво, мисс Эвелина! — с удовлетворением произнесла миссис Луисон и добавила: — Ну что ж, а теперь расходимся по комнатам и собираемся к отъезду.***
Тинария вышла из покоев Эвы и отправилась к себе. Паника отступила, девушкой овладела уверенность, что всё будет хорошо, и больше никто и никогда не будет влиять на её мысли и желания.
Они договорились с Эвой и миссис Луисон, которую подруга сразу же позвала на их маленькое женское совещание, как только узнала о недостойном поведении управляющего и приезжего мага, что поедут в столицу.
В столице вместе с тётушкой, младшей сестрой отца, Эва обратится в полицию, а Тина попытается поступить в столичную академию магии. Рекомендательное письмо подруге напишут и Эва, и миссис Луисон, а для оплаты за первый год обучения Эва пообещала продать некоторые из своих драгоценных гарнитуров.
Когда Тинария попыталась возразить против этого поступка, Эва лишь сказала:
— Разве ты не сделала бы то же самое для меня?
И Тина поняла, что сделала бы и тоже не колебалась бы.
— Ну вот, видишь. Твоё будущее для меня важнее, чем украшения. Как и моё будущее всегда было для тебя на первом месте, — Эва намекнула на то, как Тина намеревалась отказаться от своей любви к Эдварду Дарлину ради Эвы.
Тинария собирала вещи, когда в дверь постучали. Девушка открыла и замерла, совершенно не ожидая увидеть того, кто за ней стоял.
К ней пришёл Джон Кухарт. Впервые за всё время его работы на лорда Стренджа.
— Мистер Джон, — вежливо произнесла Тина, чуть присев в книксене, собираясь с мыслями.
— Я слышал, что вы с мисс Эвелиной уезжаете в столицу? — сдержанно проговорил мужчина.
— Да, — слегка улыбнулась Тина, молясь Пресветлой, чтобы улыбка не вышла искусственной. — Эвелина решила заказать мне гардероб.
— О, я очень рад за вас, — ответил мистер Кухарт, при этом радостным он совсем не выглядел. Скорее, напряжённым.
— Спасибо.
— А почему так срочно и неожиданно выезжаете?
— Эва расстроена разрывом с лордом Дарлином и хочет развеяться, — пожала Тина плечами, — а ещё подготовиться к новому сезону, заказать себе новый гардероб.
— Ясно. Мисс Стрендж себе не изменяет. Как всегда, импульсивна и сумасбродна.
— Да, вы правы, мистер Джон, — Тина решила, что лучше ей согласиться с этим высказыванием.
— Тинария, могу я войти? Нужно сказать вам несколько слов.
На миг Тина заколебалась.
Пустить этого опасного и коварного мужчину к себе в комнату? Очень не хотелось. А ещё было боязно. Но… ей же внушили, что она решила выйти за него замуж… Значит, она должна благосклонно смотреть на мистера Кухарта и, конечно, впустить его. Чтобы не вызвать подозрений.
Внушили... Даже сейчас девушка чувствовала отголоски того неправильного решения, осознавая, что если бы не Том, то сейчас свои смешанные сумбурные чувства воспринимала бы, как настоящие.
Тина думала довольно долго, но её растерянность была объяснима — всё-таки посторонний мужчина просит разрешения зайти к ней в комнату, что было неприлично.
— Входите, мистер Джон, — наконец, проговорила Тина, открывая дверь шире, пропуская неожиданного опасного гостя.
Мистер Кухарт будто выдохнул с облегчением, зашёл в комнату, прикрыл за собой дверь и посмотрел на девушку. Своей крупной и широкоплечей фигурой мужчина заполнил треть помещения.
— Тинария, вы подумали над моим предложением? — управляющий очень серьезно посмотрел в настороженные глаза целительницы. — Времени прошло достаточно, чтобы хорошо подумать, взвесить все «за» и «против». Я пришёл за ответом.
— Подумала, — как можно спокойнее ответила девушка, понимая, что сейчас от её ответа многое зависит, и её отъезд в столицу тоже. Этот мужчина слишком решительно настроен в отношении неё, и если догадается о том, что она сбегает, то ни за что не отпустит.
Тинария опустила глаза.
«Пресветлая! Как же противно врать!»
Мужчина сделал шаг вперёд и, к удивлению девушки, осторожно взял её за руку, слегка погладил тонкие подрагивающие пальцы.
Тина позволила сделать это, еле сдерживаясь, чтобы не вырвать руку и не вытереть её о ткань платья.
Поняв, что ему позволяют прикасаться, Джон замер.
— Могу я надеяться? — глухим голосом спросил Кухарт.