– И величайшая трагедия, что до сего дня не объявились герои, готовые взять бремя борьбы на свои плечи. – Продолжил он. – Любой из вас может назвать Велену Раухкмант «Железную Рысь Вальтраддара», которая не позволила людям завоевать север в Мреннемирде. Славой покрыто имя государя Бескмолии Врахнарта Нлокмайта, прозванного «Горем Людским» за то, что не позволил людям оккупировать восток Мреннемирда. Но никто не назовет имена героев, вышедших защищать Волькрамар от экспансии людей. До сих пор. Но сегодня я смогу назвать эти имена.

Скьяльбрисы, завороженные его словами, стояли молча, внимая исторической речи.

– Вы стоите сейчас здесь. – Продолжил он. – Белая, рыжая и даже персиковая шерсть, присущая нашим дальним родственникам в Вальтраддаре, играет разноцветными красками в моих глазах. Каждый из вас – герой, который выступил на борьбу с захватчиком! Именно ваши имена запомнят потомки! Перед вашим прахом склонят колено скьяльбрисы, у которых появится шанс жить свободно! Вы – последняя надежда нашего великого народа!

Сердца скьяльбрисов стучали в унисон. Каждый присутствующий готов был хоть сейчас броситься с когтями на людских военных.

– Сегодня вы стали частью «Легиона Мордеранда», названного в честь Драгорада Мордеранда, правителя Скьяльбрисского Вольного Города Скьяльнрайда, которому удалось обрести временную независимость в Славную Эпоху! – Провозгласил он. – Именно Мордеранд сумел отбросить людей и освободить для скьяльбрисов земли от границ Иштрангера до самого Йоргензевельда! Люди любят говорить, что их народ избран стать владыкой в Торгензарде самой историей. Но история легко меняется под грохот пушек и воинственные крики сопротивляющихся! Они на нашей земле! И мы ее вернем! Скья Гаиль!

– Скья Гаиль! – Кричали в ответ скьяльбрисы.

– Скья Гаиль! – Кричал в ответ Рэйнер.

И он ушел. Рэйнер высоко подпрыгнул, надеясь увидеть его, но лишь на мгновение увидел закрывающуюся дверь, которая располагалась справа от трибуны. Его звали Маргрекерос Вильмий. Но для многих он был чем-то большим, чем просто какой-то определенный скьяльбрис. Он был для них освободителем, запалом, который поджег фитиль борьбы за гордый кошачий народ. Именно Вильмий поднял скьяльбрисов на то, чтобы достичь славы своих дальних родственников – скаартаров, двух с половиной метровых в высоту котов с невероятной мышечной массой, которые любили даже сейчас передвигаться на всех четырех лапах. «Хищники Севера» – так их прозвали стагтсарды, люди проживающие на далеких землях Мреннемирда. Именно скаартарская воля и непокорность была эталоном для Вильмия, решившего связать свою жизнь с борьбой за свободу.

Скьяльбрисы внимали словам революционного гимна. Жесткий, но сильны      й язык отчеканивал каждое воззвание.

Спешьяхс флит Унгд флит

Вильмий нгит арнд флид

Нрек Штир Длека мкгард

Скьяльбрис тек эм тьяркт

Вьель лиге шткульт

Нимх клит лим бульд

Мордеранд гат цхальт

Ди кьюйольт ам рад зальт

Лидге Нор тис Матраль Сзак

Ульке Птир тис Нор кусзак

Мидхе фельхе тойле гур

Аске дайлэ Вильмий йур

Вьель лиге шткульт

Нимх клит лим бульд

Мордеранд гат цхальт

Ди кьюйольт ам рад зальт

На мировой язык гимн так и не был переведен. Более того, в Дользандрии он стал запрещенным произведением. Лишь среди самых любопытных и бесстрашных людей гулял вольный перевод текста, передававший самую суть песни, хоть и с некоторыми ошибками.

Наша ярость, наш поход,

Вильмий на войну нас ведет!

Нож, стяг, длинная шерсть,

Здесь скьяльбрис принес весть!

Вздымайся флаг боевой,

Твой народ под шквальным огнем!

День Мордеранда придет волевой,

Мы скоро всем Скьятдахтом споем!

Великая Земля и Гриджские Моря,

Мертвые Поля и Славная Земля,

Страшитесь, сторонники гнилья!

Нас ведут на врага Вильмия уста!

Вздымайся флаг боевой,

Твой народ под шквальным огнем!

День Мордеранда придет волевой,

Мы скоро всем Скьятдахтом споем!

В тот день Рэйнер решил для себя, что поставит свою жизнь на кон. Но он отдаст ее не за людского тирана, а за свободу свою и своего народа.

*

Несгерт долго не мог заснуть. Земля, тонкая подстилка под головой. Тяжелые воспоминания о Вольной Державе Аворструб били по голове, словно молот.

Перейти на страницу:

Похожие книги