- Ну, я предполагаю, что Сальмит отправит тебя собирать жемчуг, – улыбнулся Муар и задвинул последний ящик на место. Цурбус на высказывание и предположение Данки скривился, потом судорожно вздохнул и поднялся на палубу следом за поварами.

Жемчужное море говорило само за себя. Но собирать жемчуг, так же как и улиток, было проблематично. Во-первых ракушки, что рожали жемчужины, находились глубоко под водой. Но в полнолуние всплывали на поверхность, образовывая что-то вроде огромного материка. Сами ракушки были большие и плодоносили от ста до одной тысячи жемчужин. Камешки были разного цвета, от чисто чёрного до изумительно белого. Но не все стоили дорого на международном рынке. Были таковые, которые оказывались пустышками, то есть настоящим стеклом. Ну, и конечно, были ещё те, которые редкие. Обычно таким был голубой и оранжевый жемчуг.

Вот как раз в это мгновение и опускался на море туман. Он укрывал собой ракушки и жемчуг от алчных людишек, но и против этого лома, люди нашли приём. Яйца спасали организм от ядовитых испарений и позволяли браконьерить. Конечно, огромным сбором жемчуга занимались контрабандисты, Жемчужное море стало их собственностью, хотя, права на него были совершенно у другого королевства. И чтобы собирать жемчуг по закону, нужно было сделать не один запрос и утрясти не одну бумажную волокиту. Сальмит это сделала, вернее Горол, когда его капитан рассекала море на небольшом бриге. И теперь они спокойно отправились из Шоршель на поиски новых приключений, в пасть не менее страшному врагу, чем пираты и наркоторговцы.

«Фортуна» как раз выруливала из просторного пирса, когда Бахму вылез на верхнюю палубу и, выплеснув в море остатки грязной воды, устало выдохнул. Что-то бессонная ночь выжала из него все соки. Работалось хоть и весело, но всё же тяжело. Мысли о Лорени Цурбус старательно отгонял прочь, и у него на удивление это получалось. То ли атмосфера корабля помогала, то ли смена обстановки. То ли то, что Цурбус всё же решил отправиться домой, бросив это глупое и невыигрышное занятие: доказывать миру и людям, что пираты нормальные люди.

Плавно вырулив из бухточки, галеон взял курс на запад и, гордо расправив свои белоснежные паруса, устремился прочь от Шоршель. Цурбус в очередной раз посмотрел на отдаляющийся порт, окинул прощальным взглядом крыши домов и, отвернувшись, направился к Горолу.

- Человек за бортом!

Сальмит и помощник бросились к поручням и устремили свои взгляды на море. Следом повыскакивали остальные моряки. Цурбус не остался в стороне. Как впрочем, и Данки.

- Ээээ… Это кто? – указала пальцем в сторону пловца капитан корабля.

Горол достал трубу и внимательно всмотрелся на плывшего.

- Какой-то рыжеволосый парень, – проговорил он.

Некоторое время Сальмит хмурила бровки, пытаясь понять смысл происходящего, потом изрекла.

- У нас разве был такой?

- Нет, – спокойно отозвался помощник. – На нём форма Академии.

- Наверно, поплавать захотел, – изрекла женщина, облокотившись на перила.

Весь вид Сальмит и помощника говорил о том, что им побоку на то, что человек плывёт следом за кораблём. Но было ли на самом деле так?! Цурбус знал, что ему лично не было всё равно. Потому что даже с расстояния в несколько метров, он отчётливо распознал в плывущем Лорени. В душе похолодело, сердце пропустило несколько ударов. Он сглотнул, даже отступил на шаг от поручней, вытирая пот с лица. По спине пробежали мурашки, но глаза, не отрываясь, смотрели на Иренди.

Данки присвистнул тихонько, хмыкнул и, повернувшись к Цурбусу, спокойно изрёк:

- Да он просто жить без тебя не может.

Рядом выдохнула удручённо Сальмит, продолжая ленивым взглядом следить за тем, как Лорени работает руками и ногами в тщетной попытке догнать корабль. Вот только как бы он не старался галеон отдалялся всё дальше и дальше от него.

- Бедняжка, – заговорила капитан и почесала правую ягодицу, закованную в плотную ткань белоснежных, капитанских штанов. – Неужели есть такие люди, которые действительно думают, что смогут обогнать трёхмачтовый галеон? Не понимаю.

- Что делать будем? – спросил Горол, отрываясь от своей трубы и поворачивая к Сальмит голову. – Утонет ещё.

- Да, пусть тонет, – махнула спокойно рукой Сальмит, оторвалась от поручней и зыркнула на команду. – А ну по местам, крысы морские!

- О, – вдруг встрял в разговор Данки, словно только что заметив плывущего Лорени. – Да это же сынок адмирала Иренди.

После высказывания Муар на палубе воцарилась странная тишина. Замерли даже пытавшиеся вскарабкаться на мачты матросы. Сальмит для пущей убедительности возникшего настроения щёлкнула пальцами и…

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги