Чертыхнувшись про себя, Бахму выдохнул. Приказ есть приказ, и он должен был быть исполнен. Оглядевшись, он заметил на мачте повешенный на гвоздь спасательный круг и, схватившись за него, ещё раз выдохнул с досады, и бросил его через перила. Круг приземлился в нескольких сантиметрах от Лорени. Но юноша даже не собирался за него хвататься. Цурбус понял, что Иренди просто не мог принять помощь от ненавистного им пиратского ублюдка.

- Это приказ капитана Сальмит, – выкрикнул Цурбус, возвращая в свои руки круг. – Я бы тебя бросил, – добавил почему-то Бахму и кинул круг вновь Лорени.

На этот раз Иренди схватился за спасательный круг, может потому, что взвесил все «за» и «против». Как ни как, корабль пришёл в движение и отдалялся от порта. Сам Шоршель находился далеко от этого места. Лорени уже изрядно устал плыть. Ноги и руки начинало сводить судорогой. Поясница всё ещё ныла, как и задница. Не хватало ещё утонуть, вот смеху-то будет. Ну, смотря для кого. А уж Бахму ржать-то точно будет. Так думал Лорени, хватаясь за круг.

Цурбусу помогли поднять на борт Иренди. Бахму тут же отступил на несколько шагов назад, подальше от угрозы. Моряки встряхнули Лорени, поставили на ноги и снова окружили. Только в этот раз, смотрели на него совершенно другими глазами, всякого ожидая от парня. В этот миг Лорени понимал чётко, что даже если он захочет убить Бахму, на его защиту встанут присутствующие. А Лорени их всех не одолеть.

- В общем так, птичка, – сказала Сальмит, выступая вперёд. – Мой корабль идёт курсом на Жемчужное море, если тебе со мной не по пути, то я тебя выкину прямо здесь. Обратно. Если ты готов быть мне другом и товарищем, тогда прошу тебя на борт моего корабля. Твоё решение?

Лорени сглотнул. Злость и гнев никак не могли угаснуть, тем более за спинами команды прятался Цурбус. А его он хотел убить. Но разум всё же преобладал над сердечными делами. Лорени понимал, что если рыпнется сейчас, то эта страшная женщина выбросит его за борт и уйдёт своим курсом. Возвращаться, естественно, она в порт не собиралась, а значит, выход оставался только один, плыть на «Фортуне» заданным её капитаном курсом. Вот только…

Иренди бросил быстрый взгляд на тающий вдали порт и, ощутив толику досады и грусти, вновь посмотрел на женщину.

- Я согласен, – кивнул головой в знак подтверждения своих слов, и Сальмит, тут же повернувшись к громиле, сказала:

- Он твой.

- Ха? – не понял Лорени, а женщина уже уходила прочь в свою каюту, даже не оборачиваясь.

Горол забасил, отдавая команды, и команда тут же разлетелась по своим местам. Лишь Лорени и Цурбус остались стоять на месте, неотрывно глядя друг на друга.

- Значит, так, – вдруг оказался между ними Горол. – Ты, – он указал на Цурбуса. – Драишь верхнюю палубу, а ты, – указал на Лорени. – Идёшь на камбуз. Там надо какое-то дерьмо разгрести. Есть вопросы?

В ответ тишина. Иренди смотрел на мускулистую руку помощника, но, казалось бы, не видел её. Перед его глазами стояло лицо пиратского ублюдка. Цурбус же ждал в любой момент нападения. Вот же, чёрт, сбегал-сбегал и прибежал к тому с чего всё началось. Он снова тесно переплетён с Лорени Иренди и вынужден будет в такой нервной обстановке провести путь до самого Ансэрит. Если конечно, «Фортуна» хотя бы мимо пройдёт царства?

- Или, может, хотите искупаться? – спросил здоровяк, понимая, что разумными доводами здесь не обойтись. Парни явно находились на разных берегах реки.

- Камбуз, – пробормотал Лорени, вырываясь из плена злости, гнева и ненависти. – Так точно.

И оглядевшись, какими-то рваными и нерешительными движениями головы, направился в сторону лестницы на нижние палубы. Цурбус выдохнул облегчённо, подхватил своё ведро и, подойдя к поручням, забросил его в море, крепко держа за верёвку, которая была привязана к ручке. Горол задумчиво посмотрел на спину Бахму и кисло выдохнул. Вот опять капитан геморрой на борт притянула. Какая непоседливая женщина…

Через пару часов под нос Лорени сунули бумагу с грантом, которую потом отправили в Шоршель с крылатой, белоснежной птицей. И это дело взял на себя снова Горол.

====== 3 глава Глупости Сальмит ======

Лорени оставшиеся полдня работал, хотя к вечеру вдруг задался вопросом, а с какой стати он тут работает не покладая рук? И тут же себе отвечал: ну, во-первых, он на чужом корабле, капитаном которого является не он. Во-вторых, он ещё кадет, а значит, выше матроса по должностной лестнице ему не подняться. Отсюда выводы: Лорени будет делать то, что прикажет ему капитан, помощник капитана или боцман. А так же, чтобы стать кем-то выше матроса на этом корабле, нужно постараться быть компетентным, трудолюбивым и смелым. Короче говоря, проявить себя со всех сторон. Но, как можно проявить себя, выплёскивая за борт корабля обрезки от рыбы, мяса, овощей и фруктов?!

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги