– Раны господни, Уитбрид! – взорвался Стейли. – Подумайте лучше, что нам делать со стеной!

– Мы пройдем насквозь, – сказала мошкита Уитбрида, обменявшись несколькими птичьими трелями с Чарли. – Но поднимется тревога, и сюда прибудут Воины охраны.

– А почему бы не перелезть через нее?

– Мы угодим под луч рентгеновского лазера, Хорст.

– Чего они так боятся?

– Продовольственных бунтов.

– Ладно. Есть подходящее место?

Мошкита пожала плечами – опять в точности как Уитбрид.

– Пожалуй, в полукилометре отсюда. Там проходит скоростная трасса.

Отряд двинулся вдоль стены.

– Но как же они соперничают? – не унимался Уитбрид. Ведь говорить пока больше не о чем.

Стейли что-то проворчал себе под нос, но тоже прислушался.

– А как соперничаете вы? – встрепенулась мошкита Уитбрида. – Все определяет эффективность. У нас есть коммерция. Мистер Бери удивился бы, узнав, до чего проницательны некоторые наши торговцы. Хозяева покупают себе обязанности отчасти из желания показать, что действительно могут руководить. Они привлекают к сотрудничеству других могущественных отдающих приказы, а Посредники улаживают остальное. Заключенные контракты публикуются в печати. В общем, некоторые из отдающих приказы работают на других, но никогда – напрямую. Они получают работу, которой обязаны заниматься, и консультируются с Хозяевами относительно политики, которой надо придерживаться. Авторитет Хозяина растет, если другие отдающие приказы начинают спрашивать у него совета. И, конечно, им помогают дочери.

– Звучит сложновато, – сказал Поттер. – В земной истории не было ничего подобного!

– Нас иногда трудно понять, – кивнула мошкита Уитбрида. – Но подумайте сами, разве может Принимающий Решение зависеть от кого-либо? Вот что свело с ума финч’клик капитана Блейна. Ваш капитан – полновластный хозяин на корабле, но стоит кому-то с «Ленина» квакнуть, и мистер Блейн начинает прыгать по мостику.

– Вы когда-либо отзывались о капитане таким образом? – прорычал Стейли, посмотрев на Уитбрида.

– Отказываюсь отвечать – на основании того, что меня могут аннигилировать, – отозвался Уитбрид. – Кстати, мы уже почти добрались до цели.

– Мы на месте, мистер Стейли, – сказала мошкита Уитбрида. – Дорога проходит за стеной.

– Всем назад!

Хорст поднял ракетомет и выстрелил. После второго разрыва пролом расширился. На гребне стены вспыхнули огни, в полях загорелись фонари, и Стейли увидел кустарники, растущие вдоль стены.

– Ладно, теперь вперед, – приказал Стейли.

Они проскользнули в пролом и очутились на шоссе. Машины и грузовики со свистом проносились мимо людей, съежившихся у стены. Трое мошкитов смело ступили на дорожное полотно.

Уитбрид вскрикнул и попытался схватить свою финч’клик. Та нетерпеливо отмахнулась и зашагала через проезжую часть. Машины проносились почти впритирку, ловко объезжая мошкитов и даже не притормаживая.

Оказавшись на другой стороне, Пестрые замахали левыми руками, вне всякого сомнения, показывая: живее!

Из дыры в стене ударил луч света. Следовало поторопиться. Стейли тоже махнул остальным: переходите – и выстрелил в пролом. Ракеты с грохотом взорвались метрах в ста от стены, и свет угас.

Уитбрид и Поттер уже находились рядом с мошкитами. Стейли зарядил ракетомет последним снарядом, но стрелять не стал. За стеной все стихло. Он шагнул вперед и пошел через дорогу. Ему очень хотелось побежать, но он заставлял себя идти медленно, с постоянной скоростью. Внезапно мимо него, как ураган, пронесся грузовик. Потом еще один. Спустя, наверное, целую вечность он оказался на другой стороне. Живой.

Никаких тротуаров не было. Они по-прежнему стояли на мостовой, прижимаясь к серой бетонной стене.

Неожиданно мошкита Уитбрида сделала странный жест тремя руками сразу, и громадный грузовик с лязгом затормозил. Мошкита что-то прощебетала водителям: Коричневые тотчас вылезли, направились к заднему борту и принялись вынимать из кузова ящики. Вокруг продолжалось обычное движение.

– Это необходимо, – объяснила мошкита Уитбрида. – Воины придут осмотреть дыру в стене.

Люди живо забрались внутрь. Коричневая, которая терпеливо следовала за ними от самого музея, вскарабкалась на правое водительское кресло. Мошкита Уитбрида хотела занять место рядом, но Чарли что-то прощебетала. Некоторое время они переговаривались, Чарли яростно жестикулировала. Наконец, мошкита Уитбрида забралась в грузовой отсек и захлопнула дверь. Законные водители между тем неторопливо брели по мостовой, удаляясь от грузовика.

– Куда они? – спросил Уитбрид.

– Лучше скажите, о чем был спор? – потребовал Стейли.

– По очереди, джентльмены, – начала мошкита Уитбрида, но вдруг грузовик тронулся.

Машину сильно трясло, а моторы непрерывно гудели, заглушая рев других автомобилей.

Уитбрид втиснулся между жесткими пластмассовыми ящиками в нишу, размерами не превышавшую гроб. У других места было не больше, и Уитбриду стало любопытно, придет ли им в голову то же сравнение. Его нос находился в паре сантиметров от крыши.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мошкиты

Похожие книги