Вадим повёл девушку к столу, стоящему возле небольшого окошка, и заботливо усадил на лавку. Затем принялся хлопотать, ухватом доставая из русской печки пузатый горшок с ароматным дымящимся варевом. Он поломал руками круглый каравай хлеба, достал деревянные расписные миски и деревянные же ложки.

Только сейчас Кира обратила внимание на одежду мужчины. На нём была просторная серовато-белая рубаха в русском народном стиле, подпоясанная плетёным ремешком, и штаны из такой же ткани, на ногах странная обувь, сшитая, судя по всему, кустарным способом из кожи.

Кира с изумлением смотрела на этот наряд. Нелепый вид чудаковатого похитителя вызывал у неё смущение. Ведь с самого детства всё необычное, выбивающееся из привычных рамок, уже на подсознательном уровне вызывало у неё отторжение. Она живо представила, что её могут увидеть рядом с этим психом в фольклорном костюме и покраснела.

Тот, как будто понял это и усмехнулся.

– Ешь, твои подружки и уж тем более строгие родители меня не увидят. Так что не придётся позориться в моей компании, – спокойным голосом сказал он, подвигая ей полную тарелку с густым, благоухающим пряными травами блюдом.

Кира смутилась ещё больше. Она послушно взялась за ложку и принялась есть. А мысли её крутились вокруг странного наряда Вадима.

«А ведь эта одежда необычайно идёт ему. Он стал таким статным, рубашка весьма красиво облегает плечи, и талия, по сравнению с ними, такая узкая, когда подчёркнута поясом», – думала она, тихонько разглядывая мужчину.

Он уселся напротив и тоже принялся есть. На девушку он не обращал никакого внимания. Трапеза их проходила в молчании. Каждый из них испытывал противоречивые чувства, у каждого были свои собственные причины для тревоги и волнения.

Вдруг в окошко кто-то постучал. Вадим повернулся в сторону входа и махнул головой. Толстая деревянная дверь распахнулась, но на пороге никого не было.

Кира вздрогнула, открывшаяся сама собой дверь вызвала новую волну изумления. Страх, ненадолго покинувший её сознание, вернулся и теперь расползался по коже ледяными мурашками.

Через несколько секунд на пороге избушки показалась женщина. Она была одета под стать Вадиму в льняную блузку с вышитыми рукавами, пышную юбку и украшенный лентами передник. На голове у неё был замысловатый головной убор, сшитый из ткани, а через плечо была перекинута толстая светло-русая коса, украшенная бусинками и лентами.

– Мир вашему дому! – женщина поклонилась в пояс.

Пышный наряд её заколыхался в такт движениям, а коса, когда гостья наклонилась, достала кончиком до самого пола.

– Здравствуй! – колдун поднялся с места и тоже поклонился, но не так низко.

Женщина бросила быстрый, полный любопытства взгляд на Киру, а затем поклонилась и ей тоже.

Ошеломлённая девушка поднялась и ответила тем же. Испытывая замешательство, она плюхнулась обратно на лавку, с изумлением разглядывая гостью. Теперь у неё исчезли последние сомнения – они действительно находятся в другом мире.

– С чем пришла? – спросил Вадим у посетительницы, складывая руки на груди.

Та бросила смущённый взгляд на Киру, как бы намекая, что не очень хочет говорить в её присутствии.

– Не робей, говори, – подбодрил её колдун.

– Да вот, я по такому делу… По личному… – селянка покраснела и принялась мять в руках подол своего вышитого передника.

Она топталась на месте, опустив глаза к полу, и всё не решалась произнести вслух свою просьбу.

Чародей внимательно посмотрел на неё. Он склонил голову на один бок, подумал и сказал:

– Приворотное зелье хочешь купить?

Гостья покраснела ещё больше и быстро закивала головой.

– Муж на соседку заглядывается, чтоб ей пусто было! А на меня и не смотрит! – выпалила женщина, скосив глаза на потерявшую дар речи Киру.

Вадим кивнул и подошёл к одной из многочисленных полок. Он внимательно оглядел стоящие там пузырьки, горшочки и склянки.

– Какое надобно, зелье-то? Чтобы на других смотреть перестал, или чтобы без тебя совсем жить не смог? Присушить желаешь, тоску нагнать иль может отворот от соперницы?

– Да мне чтоб любил одну меня, ничего другого не надобно! – живо ответила ревнивая жена.

Взяв один из пузырьков, чародей протянул его посетительнице.

– Вот, в еду добавишь, и будет как шёлковый. Только смотри, молчи-помалкивай. Кто узнает, сразу действие приворота сойдёт и вновь потянет муженька к соседке.

Женщина благодарно закивала, принимая пузырёк и протягивая взамен блестящую монетку.

– Это я знаю! Никому не выдам, всё, как положено, сделаю!

Вадим кивнул, взял монету и спрятал в карман.

– Да, и не забудь, как обратно пойдёшь, назад не оглядывайся. А то, не ровен час, заплутаешь в лесу-то, – напутствовал он женщину, провожая до порога.

Та обещала всё выполнить в точности, кланялась, благодарила и прощалась ещё несколько минут. Наконец она ушла, а чародей затворил за нею дверь.

Кира продолжала сидеть на месте. Она отложила ложку, после увиденного кусок не лез ей в горло.

Вадим хлопнул в ладоши и неожиданно горшок подскочил на месте, завертелся и, поднявшись в воздух, полетел куда-то за печку. Ложки и тарелки тоже подскочили и унеслись со стола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фолк-хоррор

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже