Ран маг, как и его противник. Даже если бы я оказалась рядом, то путалась бы под ногами, как ребенок. Только сейчас до меня в полной мере дошла степень опасности, которой Ран подвергает себя каждый день. Ходит по краю, а общение со мной через артефакт — это способ хотя бы ненадолго отвлечься от суровой реальности.

Я сдавила виски пальцами и попыталась выровнять дыхание, но тревога только усиливалась. В груди словно разрасталась дыра с пылающими краями, под веками вспыхивали яркие разноцветные круги.

И вдруг случилось что-то… Я сначала не поняла…

Словно душу вышвырнули из тела, и я увидела размытые образы, услышала гул чужих голосов. Передо мной предстало лицо незнакомца, но видела я только черные глаза в обрамлении густых ресниц, остальное скрывал туман.

На меня смотрели с жадностью, как будто хотели во что бы то ни стало заполучить, присвоить.

«Ты пойдешь со мной, хочешь ты того или нет».

А я мысленно кричала, потому что не могла говорить: «Нет!»

В ответ — уверенный смех.

«Я вернусь за тобой, Олетта. А даже если нет, то… Судьба сама приведет тебя ко мне. Вот увидишь».

<p>Глава 29</p><p>Незнакомец с черными глазами</p>

Я отняла руки от лица и поморгала, развеивая остатки дурмана. Я как будто побывала в прошлом, в ноздрях даже чужеродный запах осел — смесь каких-то специй или лекарственных трав, мне неизвестных.

Голова кружилась, дышать было тяжело. Но главное — противный, липкий, чужеродный страх въелся в подкорку и уходил слишком медленно. Бедняжка Олетта, как ее напугали! Хотела бы я найти этих извергов и раздать им оплеухи.

Но постепенно реальность взяла верх. Я вспомнила, все вспомнила!

— Бедный Ран, только бы он выжил, — прошептала. В сказках добро всегда побеждает зло, а он, мне кажется, на стороне добра. — Неужели стресс дал толчок к пробуждению памяти Олетты? Все, как говорила Коко…

— Не исключено, — ответило зеркало. Все эти минуты оно пристально следило за мной. — Ты здорово испугалась, да и я тоже. А говорят, у зеркал нет души.

— Да уж, испугалась — это слабо сказано. Я просто в ужасе! На моих глазах какой-то упырь напал на человека со спины, и теперь я не знаю, что с ним.

Будь кто угодно на его месте, я бы переживала и сходила с ума от беспокойства!

Внезапно вспомнилась одна вещь:

— Ран успел сказать, что нас отследили, — я снова приблизилась к артефакту, мучительно пытаясь сосредоточиться и хоть что-то понять.

Физиономия стекляшки искривилась, напряженный лоб стал похож на стиральную доску.

— Я ничего не слышал о такой магии, это… что-то странное. Но если это действительно так, то охотился тот мужчина в капюшоне явно не на тебя, а на твоего собеседника.

А мне после этих слов показалось, что все взаимосвязано: и таинственный враг, и обладатель страшных глаз из моего видения.

Кто он? И кто на самом деле Ран?

— Покажи мне…

— Нет, — отрезал артефакт и решительно звякнул. — Я не буду устанавливать связь ради твоей же безопасности. По крайней мере сейчас. Что бы там ни происходило, ты помочь не в силах. Зато… ты — это лишние глаза и уши. Мы не знаем, на что способен враг. Хочешь совет от старого повидавшего жизнь артефакта? Не лезь туда, куда не просят. Целее будешь.

* * *

— Ты уверена, что это было воспоминание Олетты? — Кокордия нарушила звенящую тишину.

— Не знаю, — честно ответила я. — Скорее всего.

Мы сидели в малой гостиной, мои руки были заняты шитьем, но это занятие не помогало прогнать из головы тревожные мысли.

— Его глаза словно прожигали насквозь. И слова: «Ты пойдешь со мной, хочешь ты того или нет». Бр-р.

— Звучит угрожающе, — пробормотала Кокордия. — Что еще он говорил?

Я наморщила лоб. Было неприятно возвращаться туда, но пришлось. Не хотелось скрывать от Кокордии такие важные вещи. Все, даже самые незначительные детали, могут оказаться звеньями одной цепи.

— Что судьба все равно приведет меня к нему. «Вот увидишь», — я попробовала скопировать жесткий самоуверенный голос. Он пробуждал во мне не самые приятные чувства.

Графиня прижала ко рту кулак и задумалась. Во взгляде плескались горечь и тревога. Я не могла даже представить, что она чувствует. Потерять внучку, к тому же узнать, что она оказалась втянута во что-то нехорошее. А еще что после смерти Олетты ее история не закончилась, а только начала набирать обороты.

— Похоже на пророчества из сказок и легенд, — произнесла наконец подруга. — То, что должно свершиться. Неизбежность, предназначение. Путь, который, как бы ты ни петляла, все равно приведет в ту самую точку.

— Ты кое-что забыла. Я не Олетта.

Кокордия внимательно посмотрела на меня, и от ее взгляда внутри все перевернулось.

— Но ты приняла на себя ее судьбу.

Я отложила темно-коричневую юбку, которую пыталась перешить в штаны-клеш. Все равно лишь пальцы исколола. Мне бы хоть старую машинку Зингер, справилась бы быстрее.

Что ни говори, а с медицинскими иглами я обращалась лучше.

— И что же теперь будет? — задала сама себе вопрос графиня.

— Олетта могла знать мужчину с грубым низким голосом и темными, почти черными глазами?

Она подумала пару мгновений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Врачи-попаданки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже