Ханна сидела за столом, сжимая в руках кружку с дымящимся чаем так крепко, что побелели костяшки пальцев, и уткнувшись в нее взглядом, как будто разговаривала с ней. Я проскользнула на стул напротив нее.

– Привет.

– Привет.

Мы с Ханной сидели в тишине, пока я ждала свой кофе. Мне так много нужно было ей сказать, и я совершенно не представляла, с чего начать.

Карен поставила передо мной кружку и села за стол.

– Где Ной? – спросила я.

– Слава богу, на работе. У меня до сих пор не было ни минуты, чтобы сообразить, что, черт возьми, ему сказать.

– Он ни о чем не знает?

– Без понятия. Ладно, что-нибудь придумаю, это мы умеем. – Она сделала большой глоток чая и смаковала его, как будто это был гораздо более крепкий напиток. – Ну, вот мы и собрались все вместе. И, Ханна, у тебя, должно быть, много вопросов. Я попробую начать с самого начала и расскажу тебе все, что знаю. Я попрошу Джесс заполнить пробелы. А потом мы решим, что делать дальше.

Ханна по-прежнему не отрывала взгляда от кружки с чаем, видимо, завороженная зрелищем. Однако она кивнула в знак того, что слушает.

И так Ханна обо всем узнала. Карен рассказала ей то же, что рассказывала мне прошлой ночью, и несмотря на отсутствие язвительных замечаний Люсиды, у меня возникло ошеломляющее ощущение дежавю. Ханна все так же смотрела в кружку, и я бы подумала, что она даже не слушает, если бы не крошечная морщинка сосредоточенности, которая время от времени появлялась на ее лбу. Затем я рассказала Ханне обо всем, что произошло со мной с августа, включая смерть нашей матери, сновидения и мои собственные встречи с призраками.

Наконец мы с Карен выговорились, и со всех сторон на нас навалилась звенящая тишина.

– Это не сработало, – вдруг вымолвила Ханна.

– Что именно не сработало? – спросила Карен.

– Связывание. Оно не сработало. Я все равно с самого детства видела всех этих призраков.

Выражение лица Карен было несчастным, когда она попыталась ответить:

– Я не совсем уверена, почему так произошло, Ханна. Думаю, это вопрос к Финварре. Я знаю только, что связывание – всего лишь временная мера защиты, так что, возможно, оно оказалось недостаточно сильным или продолжительным, чтобы оградить тебя от пришельцев. Твоя мать была бы в отчаянии, если бы узнала.

Ханна нахмурилась, но ничего не сказала.

– Так что же дальше? – спросила я Карен.

– Теперь, когда вы воссоединились, мы должны запустить ваши врата. А потом вы сможете пройти обучение практикам дурупиненов. Если, конечно, захотите.

– У нас есть выбор? – спросила я.

– Конечно. На протяжении многих лет встречались женщины, которые отказывались от своих прав, данных им по рождению. Но вам следует знать, что у такого выбора обычно бывают последствия. Если вы решите никогда не становиться дурупиненами, они не смогут защитить вас от духов, которые будут продолжать искать вас повсюду. Самим призракам нет дела до вашего выбора, они чувствуют только ваше предназначение; и они найдут вас, куда бы вы ни направились.

– Выбор, прямо сказать, небогатый, – заметила Ханна.

– Согласна, – признала Карен.

– Можно поподробнее насчет обучения? – вмешалась я.

– Вы бы посещали что-то вроде школы, созданной дурупиненами для своих учеников. Наша школа находится в Фэрхейвен-Холле, недалеко от Лондона, поскольку именно оттуда начинается наш род. Мы – потомки клана Сассани, который берет свое начало с Британских островов.

– Постой, нам что же, придется уехать из страны? – воскликнула я. – А как же колледж? Как же колледж Святого Матфея и мои друзья? Я думала, вы с мамой учились в Гарварде.

– Какое-то время да, но только после обучения в школе дурупиненов. Обучение занимает два года. Дурупиненам удалось создать признанную во всем мире программу обучения за рубежом в качестве прикрытия для нашей клановой школы. Вы сможете перевестись обратно в Штаты, когда ваше обучение будет завершено, и ваш диплом будет соответствовать требованиям обычного колледжа.

– И когда надо ехать? – спросила Ханна.

– Как можно скорее.

Я приготовилась возразить, но Карен устало подняла руку, призывая меня помолчать.

– О трансатлантическом переезде мы поговорим позже, хорошо? Нам нужно обсудить кое-что более важное. Поскольку наши врата были закрыты так надолго, мы просто не можем дожидаться традиционного посвящения. Нам придется открыть врата и совершить первый переход, прежде чем вы уедете. Теперь, когда вы снова вместе, притяжение духов, которым суждено пройти через вас, будет сильнее, чем когда-либо. Если мы затянем с этой процедурой, вам обеим грозит реальная опасность.

– Должно быть, это то, о чем говорил Майло, – сказала я.

– Майло?

– Призрак, с которым я разговаривала ранее. Он друг Ханны из интерната.

– Лучший друг, – поправил Майло. Он только что появился и сидел на кухонном столе.

– Он здесь, – объяснила я Карен. – На кухне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Врата

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже