— Ты здесь как?.. — удивляюсь я, глядя в пустые черные бойницы полуразрушенных стен, за которыми зловеще шумит лес.

— Меня преследуют. Эти шакалы… они хотят меня схватить!

— Какие шакалы? — насупился я.

— Да черт их знает, кто они такие! Приспешники Захара, этого самозванца. К тому же, я нашла в старом фамильном архиве записи, очень ценные. А Захар вместе с моим родным братом Николаем привлекли к делам нашего Рода Магов Западных земель…

— Да с одним из них я уже знаком, с Черным Магом — Алексом. Немного даже умудрился потрепать ему ауру.

— Ах, вот это кто! Силу мою начал ивысасывать из маны. Ради собственной власти Захар весь наш Род сдал!

— Хорошо, — киваю я. — Разберёмся.

Разжимаю кулак, в котором держу фамильный перстень, и призываю своего фамильяра. Барс является тут же — мощный, сверкающий своими боками, смотрит на меня преданно.

— Барс, ты знаешь, что делать, — говорю я. Разворачиваюсь к тете. — Садись на него верхом.

Варвара переводит растерянный взгляд с меня на него и обратно, словно пугается необычного вида зверя — птицы.

— Быстрее. Он тебя телепортирует на место.

Мгновение и Барс с Варварой растворяются в воздухе.

Я шепчу заклинания, и мы с Зиром сами возвращаемся из магического мира в реальный.

А через секунду передо мной возникает Варвара Алексеевна — прямо здесь, возле деревни, рядом со мной.

На поляне воцаряется тишина. Все застывают в изумлении.

Откуда появилась эта статная красивая женщина?

— Я конечно, стар. Но не настолько, — говорит дед Филимон. — Эта женщина — призрак? Так кладбище у нас по ту сторону деревни.

Елисей стоит в окровавленной штанине с открытым ртом.

— А вы чего все уставились? — усмехается Варвара, отряхивая подол юбки. — Век магию не видели?

Разворачивается ко мне.

— Демид, чайку бы организовать, погреться. А то я всю ночь в той разваленной часовне в лесу провела.

Киваю, и смотрю на деда.

Дед Филимон встает со своего пня и ведет нас в один из домов. Дома здесь старые неказистые, но печи исправные. Внутри тепло.

Варвара Алексеевна вся дрожит от холода.

Мы усаживаемся за скромный деревянный стол, на котором дымится самовар.

— Демид, — начинает она, — ты не представляешь, что творится в Московской губернии. Захар, этот хитрый лис, задумал расширить свои владения. Он скупает земли направо и налево, не гнушаясь ни обманом, ни подкупом. Говорят, что он даже замешан в каких-то тёмных делах с иностранцами.

Я слушаю её, попивая горячий чай, и чувствую, как внутри меня закипает гнев. Захар всегда был амбициозен, но, чтобы настолько…

— Тётушка, а что именно он замышляет? — спрашиваю я, стараясь сохранять спокойствие.

— Он хочет получить контроль над торговыми путями, — отвечает она, — и для этого не остановится ни перед чем. Говорят, что он даже подумывает о союзе с иностранцами, чтобы укрепить своё влияние.

Я хмурюсь, обдумывая её слова.

— Демид, — продолжает Варвара, — А где мы сейчас находимся?

— В Пензенской губернии, тётушка, — отвечаю я, — эти земли теперь принадлежат мне.

Её глаза расширяются от удивления.

— Пензенская? — переспрашивает она. — Но разве здесь не Андрей Кузьмич всем заправляет?

— Было дело, — соглашаюсь я, — А теперь, после поединков и других перипетий, эти земли перешли ко мне. Позже расскажу. Дед тот еще оказался. И молодую деву насильно в жены себе взял. И кристаллы на принадлежащей мне земле добывал и продавал. Много чего. — Глаза тетушки только расширяются от удивления.- Я победил в честном бою и его Архимага Георгия, и стражников, что были на его стороне.

Варвара кивает, обдумывая мои слова.

— Значит, ты теперь хозяин этих земель? — спрашивает она. — Как успела увидеть и магия у тебя открылась.

— Да, — отвечаю я, — и намерен развивать эти земли. У нас есть богатые леса, плодородные поля и, конечно, те самые кристаллы, которые сталкеры добывают в лесу.

В её глазах появляется искорка.

— Я всегда верила в тебя, Демид, — говорит она. — Но будь осторожен. Захар не потерпит конкуренции.

— Не волнуйся, тётушка, — отвечаю, — Пусть только попробует сунуться сюда.

— Но ведь и земли в Московской губернии принадлежат тебе, — задумывается она.

— Пока не время. Работы много. Да и магии моей еще не помешает окрепнуть. Она всегда была у меня, но Захар с Григорием печать накладывали. Но, как видишь.

— Демид, у тебя очень высокий уровень, я тебе это как эксперт говорю.

— Знаю. Но не самый высший, на который я способен. Хорошо, ты теперь тоже на моей стороне?

— Да, я буду верна тебе до конца своих дней. Ты истинный наследник рода Архиповых.

И тут меня торкнуло.

— Варвара, а что ты знаешь про Арсения?

Она побледнела, глаза ее заволокло пеленой.

— Что ты сказал? — еле слышно пробормотала она…

* * *

Московская губерния

Захар Степанович влетел в зал, как громовая туча, готовая разразиться бурей.

В зале Совета старейшин вдоль стола на стульях чинно расположились представители рода Архиповых, среди которых особым спокойствием выделялась сестра Захара — Анна Степановна. Её узкие губы были поджаты, взгляд холодный.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Тайны рода (Купцов)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже