— Думаю, он все понял, дорогой, — Голди отделилась от косяка и прошла в палату.

Как долго она здесь стояла и что успела услышать?

— Грег, думаю, ты можешь идти и выполнять распоряжение Рэна. Верно?

— Да, разумеется.

И Грег поспешил ретироваться, оставив меня и Голди наедине.

— Раз у тебя хватает сил, чтобы кричать на Грега и беспокоиться о Мии, полагаю, что нам пора поговорить, — она присела в кресло и аккуратно расправила на бедрах узкую, песочного цвета юбку. — Полагаешь, что твоя забота об этой девушке действительно может угрожать нашему будущему браку?

Чего у Голди не отнять, так это умения задавать правильные вопросы. Осталось только решить, что ей отвечать? Мию я действительно не мог потерять, но готов ли отказаться Голди и сделать ей больно?

<p>Глава 85. Лорэнций Нордгейт. Разговор</p>

Лежать без возможности пошевелиться, чтобы каждое движение не вызывало мучительную боль — не самый лучший способ вести серьезную беседу. Я попробовал приподняться на подушках и сморщился от боли в ребрах. Голди сразу же оказалась рядом и помогла сесть.

Спокойное лицо с правильными тонкими чертами, серые глаза. Впервые я увидел их так близко. Увидел по-настоящему, какие они добрые. И только сейчас понял, что все это время воспринимал Голди как неотделимое дополнение себя.

— Ты мне ответишь, или необходимо время, чтобы обдумать?

Ровный, спокойный голос, но тонкие пальцы крепко сплетены. Настолько, что побелели костяшки. Истинная первая леди. Мама могла бы гордиться такой преемницей.

— Голди… Мы с тобой знакомы почти с рождения, верно? Почти столько же знаем, что поженимся. Мы прекрасная пара, отлично подходим друг другу…

— Это все верно, — Голди порывисто встала, отошла к окну и повернулась к нему спиной. Яркий солнечный свет омывал ее, очерчивал тонкий силуэт, оставляя в тени лицо, и я не мог видеть его выражение. — Нам внушили это с детства, почти с пеленок, и мы настолько привыкли к этому, что не замечали, чего хотим сами. Что чувствуем. Понимаешь? После знакомства с Мией, ты сильно изменился, и этого нельзя было не заметить. Сначала я думала, что это всего лишь легкое увлечение, как и многие до этого.

— Голди… — мой голос сел. Получается, она всегда знала о моих интрижках и закрывала на это глаза. Наверное, застань она меня непосредственно за изменой, я чувствовал бы себя точно так же.

— Не перебивай, мне итак тяжело, — она коснулось лица жестом, которым можно было бы и отвести растрепавшиеся волосы, и отереть слезы. — Но потом я поняла, что это больше, нежели мимолетное увлечение. Нет, молчи, — подняла руку, будто пыталась прикрыть мне рот. — Даже не когда ты бросился за ней в воду. Это нормальная реакция порядочного человека, а когда вы вернулись. Что-то на этом острове между вами произошло. Нет, это не измена. Я бы поняла. Наверное, не ошибусь, если скажу, что ты до сих пор не изменил мне с ней, даже когда вы были в твоей тайной квартире. Я бы это легче пережила, чем слышать твой голос и видеть лицо, когда расспрашивал о ней Грега, — на последних словах ее голос все-таки сорвался.

Я даже представить не мог, через какой ад она сейчас проходит, открыто признавая то, что многие на ее месте предпочли бы не заметить. И самое ужасное, что я не в силах успокоить ее. Обманывать, лгать, и тем самым еще больше унижать, я был не в праве.

— Голди… я не знаю, что я чувствую к Мии. Да, она мне дорога. Наверное, больше чем дорога, но и ты тоже. С тобой мы почти родные люди. А Мия… может, на нас так повлияла пережитая опасность. Мы с ней оба были на пороге смерти. Черт! Мне кажется, что я запутался.

— Именно это я и ожидала услышать, — тяжело вздохнула Голди. — Да, ты запутался. И я тоже.

От шевельнувшейся в душе надежды, что Голди нашла другого, мне стало тошно от самого себя. Каким надо быть малодушным, чтобы перекладывать на плечи девушки ответственность за наши рассыпающиеся отношения.

— Что ты имеешь в виду?

— Мне кажется, что мы слишком долго жили рядом друг с другом и потеряли себя. Мы потеряли свои желания, мечты, стремления. Понимаешь? Думаю, нам лучше расстаться, чтобы понять кто мы и что нам нужно.

— Голди! Конечно, нет! — я был настолько ошеломлен, что попытался встать. Голди сразу же оказалась рядом и поддержала.

— Да, Рэн. Ты сам подтвердил правильность моего решения. Пожалуйста, прояви уважение и не говори, что это не так. Уж его-то я заслужила. Я останусь рядом и поддержу, пока ты не поправишься, а потом… — она судорожно сглотнула. Видимо, не в силах дальше подавлять волнение. Я сжал ее пальцы и почувствовал, как сильно она дрожит. — Потом я уеду.

— Куда?

До сих пор не верилось, что этот разговор происходит на самом деле. Я был словно во сне. Или анальгетики так шутят над сознанием

— Не знаю. За границу. Хочу быть подальше от всего. Мне необходимо разобраться в себе.

— Я хочу, чтобы ты была счастлива, какое бы решение не приняла.

— Я тоже.

Голди коснулась моих губ в горько-соленом легком поцелуе.

<p>Глава 86. Лорэнций Нордгейт. Новый след</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги