– Здесь, в отеле. Вчера справлялась на ресепшне. Номер числится за ней. Вечером стучалась к ней в дверь. Никто не открыл. Света в номере тоже не было.

– Когда видели?

– Несколько дней назад. – Стерхова замялась. – Мне не нравится это исчезновение. Совсем не нравится. Если у нас появится еще один труп, – она чуть повысила голос, – я не знаю, что будем делать.

Петров выдержал паузу и посмотрел ей в глаза.

– Понял. Займусь. Дайте телефон.

Стерхова пролистала список вызовов.

– Вот. Записывайте…

Петров достал свой мобильник и забил в него номер Румико.

– Фамилия?

– Хирано.

– Японка?

– Наполовину.

– Понятно. И, кстати, – оперативник сунул телефон в брючный карман. – Японцы этой ночью ухали.

– Знаю. – Кивнула Анна. – Они сегодня улетают в Токио.

Раздался звук открывающейся двери, и в штаб вошел Василий Горшков. Шеки – в синеватой щетине, глаза уставшие, красные.

– Доброе утро, – буркнул он, кивая сразу обоим. – Или уже день?

– С дежурства? – спросила Анна.

– Так точно.

Стерхова не стала углубляться в тему саботажа Шувалова. Оставила это на потом.

– Хорошо, что вы оба здесь. Садитесь. Есть интересные новости. От одной у меня до сих пор – мурашки по коже.

Мужчины устроились за столами. Анна ненадолго замолчала, потом заговорила, одновременно вешая сумку на спинку кресла.

– Вчера говорила с японскими журналистами. Они рассказали, что накануне их приезда в Светлую Гавань у берегов Японии обнаружили заржавевшее судно. – Она подняла глаза. – Это была «Океанида».

Петров испуганно моргнул. Горшков откинулся назад.

– Нашли? – глухо переспросил он. – Где?

– У северо-восточного берега острова Хоккайдо, вблизи пролива Лаперуза. Но – самое главное – в тайнике японские власти обнаружили судовой журнал.

Горшков напрягся, и его голос стал еще глуше:

– Но как «Океанида» там оказалась?

– В журнале мало что сохранилось, но кое-какие записи удалось разобрать. На судно напали в бухте Тревожная возле мыса Хабан.

– Мыс Хабан… Знаю это место. Бывал. Там остались старые укрепления японских артиллерийских батарей. Есть разветвленные тоннели. На машине туда не доехать. Нужно двадцать километров идти пешком. Что с экипажем и учеными? – спросил Горшков.

– Никаких сведений. Есть важный момент: в ходе интервью японские журналисты рассказали про это Воронину. Этим объясняется его поведение при встрече с Малюгиным и слова, которые он сказал Румико про сенсацию.

За окном пронзительно взвизгнула чайка, и этот крик, одинокий и резкий, будто острием прошелся по нервам.

– Ну, что же… это многое объясняет, – проговорил Лев Петров. – Есть доказательства?

– Интервью с Ворониным. Но диск с записью видео, – с ним вышел казус. Переводчица Зверева увезла его во Владивосток. Хочется верить – по рассеянности.

Оперативник уловил в ее голосе изрядную долю сомнения

– Или нет?

– Вот и я думаю, – мрачно заметила Анна и внимательно посмотрела на Петрова. – В любом случае диск нужно забрать. Сможете организовать?

– Смогу, – кивнул Петров. – Заберем.

– Вот ее телефон.

Стерхова отдала ему стикер с номером. Затем, подошла к окну и отдернула штору. Перед ней раскинулся океан – тихий, синий, обманчивый. Он сверкал под утренним солнцем, слепил острыми бликами, прятал под этой мишурой свой опасный, непредсказуемый характер.

Она обернулась и снова посмотрела на Льва Петрова.

– Еще один вопрос. Вам удалось узнать, кто брал со склада шнур?

Он достал блокнот, но ответил, не открывая его.

– Кладовщица, она же кастелянша сказала, что директор взял пятнадцать метров, чтобы обновить шторы в своей квартире. Больше никто не брал.

– Опять этот Кошелев… – скривилась Анна.

– Что с ним не так? – спросил Горшков.

– Практически все. – Анна задернула штору. – Лев, найдите мне Румико.

Петров молча кивнул и вышел.

Стерхова и Горшков остались в штабе вдвоем. Она подошла к столу, присела на край, скрестив руки на груди, прищурилась.

– Почему не рассказали про Шувалова?

– А что тут рассказывать… Не любит он вас, вот и гадит.

– Шувалов сам попросил меня расследовать это дело. Сам позвонил в Москву моему руководству.

– Не рассчитывал, что станете рыть глубоко.

– Это – факт. Что будем делать?

– А что тут поделаешь… Шувалов – подлый мужик, будет гонять нас с Петровым, пока не отбросим кони. Или пока вы забьете на это дело и вернетесь в Москву.

– Не дождется, – сказала Анна. – Впредь, когда вам будут поручать другие дела, смело отказывайтесь. Это мой приказ. Проинструктируйте Петрова, его это тоже касается.

Горшков предупредил:

– Будут серьезные неприятности.

– Вам не о чем беспокоиться. Я все решу.

– Принял.

– Хочу кое-что рассказать. – Стерхова замолчала и, сосредоточившись, продолжила другим, более ровным тоном.

– Вчера на лестнице я случайно подслушала разговор. Говорили Пахомов и Гапова. Пахомов настойчиво убеждал ее во что-то не вмешиваться. Она обвиняла его, что он ей угрожает.

Горшков внимательно слушал, не перебивая. Потом коротко бросил:

– Пустышка.

– Откуда такая уверенность? – удивилась Анна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анна Стерхова. Расследование архивных дел

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже