«Как вы думаете, возможно ли, что Давида встречалась с кем-то другим?»

— спросила Аманда.

Люсиль пожала плечами. «Ну, позвольте мне сказать вам это так. Ее отец никогда не придавал большого значения верности. Если это была единственная плохая черта, которую Дэви унаследовал от него, то она справилась вполне хорошо».

7

В центре Беркли было множество кафе, но по какой-то причине Барнс всегда ходил в Melanie's — маленькую дыру в стене, где подавали посредственные кексы с отрубями и изюмом и приличную чашку кофе без излишеств. В последнее время Барнс добавлял молока к уровню вычурности, потому что его желудок восставал, когда он пил слишком много черного. Melanie's был примерно в половину ширины витрины, и когда там становилось многолюдно, ему приходилось проходить через дверь боком .

Лаура Новаченте сидела за тем, что раньше было их любимым угловым столиком, ее длинные седые волосы были завязаны в узел. Когда он сел напротив нее, она поставила перед ним капучино. «Привет. Как дела?»

"Ты хорошо выглядишь. Мне нравится это красное платье на тебе. Оно подчеркивает твой цвет".

«Магнитофон замолкает, Смугленький», — Лора указала на небольшой комок под салфеткой.

Барнс улыбнулся. «Это был комплимент. Если мне влепят пощечину за сексуальное домогательство, вы услышите от моего адвоката о провокации».

«Какая ловушка?»

«Красное платье. Оно подчеркивает твой цвет».

Лора рассмеялась. «Твой адвокат симпатичный?»

«Она очень милая».

Они пили кофе несколько минут. Лора сказала: «Время для дела: у вас есть что-то, что я могу распечатать?»

«Все по делу?»

«Я не трачу деньги газеты на флирт».

«Как насчет этого», — сказал Барнс. Мы «все еще находимся на начальной стадии расследования, изучая все открытые пути».

У Лоры был этот взгляд «я голодная и сварливая». «Ты можешь лучше, Уилл».

Барнс потянулся, открыл диктофон, выключил его и посмотрел ей в глаза. «У меня есть около пяти минут, прежде чем кто-то поймет, что я не там, где должен быть. Короче говоря, у нас много подозреваемых, но ни одного хорошего».

«А как насчет ее партнера, Минетт?»

«А что с ней?»

«Я слышал, что в раю начались проблемы».

"Как что?"

«Только это. Слухи».

«Спасибо, я подумаю».

«Давай, Вилли. Обещаю, я ничего не напечатаю. Просто дай мне понять, о чем ты думаешь».

«Твои обещания не стоят многого, Лора».

Она оскалила зубы. «Твои тоже, дорогой, но давай не будем держать зла ни на кого из нас».

«Ладно…» Он наклонился над столом так близко, что почувствовал запах ее духов.

«Мы работаем над алиби Минетт. Она утверждает, что часть ночи была с подругой, но не всю ночь».

«Кто этот друг?»

«Она не слишком откровенна в этом вопросе. Мы изучаем этот вопрос. Есть какие-нибудь предложения?»

«Я слышал, что у Минетт было несколько отношений, прежде чем она остепенилась с Дэвидой. Она разозлила многих людей. А еще она пьет».

Вилли кивнул.

«Это вас не удивляет».

«Мать Давиды назвала Минетт пьяницей. Думаешь, она изменяет Давиде?»

«Я бы не удивилась». Лора отпила глоток своего мокко. «Я дала тебе кое-что, так что как насчет небольшой взаимности?»

«У Давида было много врагов в столице».

«И небо голубое, и что? Все знают, что столица кипит желчью, но сколько политиков скосили из двенадцатикалиберного ружья?»

«Кто вам рассказал об оружии?»

«Слухи распространяются», — Лора провела пальцем по губам.

Барнс уставился на нее.

Она сказала: «Тот, кто болтает на месте преступления, — ваш собственный народ».

«Отлично. Есть что-нибудь еще, о чем мне следует знать?»

«Не хандри, Уилл, я так зарабатываю на жизнь. Как насчет того, чтобы дать мне что-то, чего нет у любого другого репортера?»

Возможно, с помощью своих щупалец она чему-то научится и передаст ему это.

«Мы расследуем несколько писем с оскорблениями».

"От…"

«Вы можете использовать часть с оскорблениями, но не имя. Согласны?»

"Абсолютно."

«Я серьезно, Лора».

«Я тоже. Кто этот отправитель писем с ненавистью?»

«Какой-то псих по имени Гарри Моделл, исполнительный директор Families Under God. Слышал о них когда-нибудь?»

«Я. Моделл прислал ей гадости, да?»

«По словам Люсиль Грейсон. Письма все еще у старухи. Плюс — и вы можете это распечатать — ходят слухи, что Рэю и Бренту Наттерли из «Радикалов Белой Башни» собираются предъявить обвинения в инциденте с яйцами.

У полиции есть свидетели, в том числе несколько человек, которые записали весь инцидент на видео своих телефонов. Хотите больше информации, обратитесь к детективу Дону

Полицейское управление Ньюэлла, Сакраменто».

«Это хорошо, Уилл, я могу с этим побежать. Большое спасибо».

Прикосновение к его руке.

Он сказал: «Кстати, о беге — мне лучше вернуться».

«Парни из Белой башни…», — сказала Лора. «Они увлекаются выживанием».

«А дробовик — это охотничье оружие. К сожалению, братья Наттерли вчера вечером были за решеткой, так что это были не они». Барнс встал. «Я рискнул, встретив тебя вот так, Лора».

"Я ценю это."

«Как-нибудь поужинаем?»

Ее улыбка была задумчивой. «Жаль, что ты не спросил меня две недели назад».

Увидев кого-то. Барнс усиленно улыбается. «Молодец».

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже