Она сказала: «Мне нравится твоя теория о том, что Минетт выпивала с Дэвидой и снесла ей голову. И я бы тоже хотела увидеть одежду Минетт.
К сожалению, одной теории недостаточно, чтобы получить ордер на обыск ее квартиры».
Мозг Барнса пробежался по ряду возможностей. Теперь его подбородок был дорожкой для шарикоподшипников. «Как насчет этого: квартира Минетт — это также квартира Дэвиды. У нас не должно возникнуть проблем с получением ордера на арест жертвы.
Если мы случайно найдем окровавленную одежду и мозговую ткань в сливном отверстии раковины... ну что ж, так оно иногда и бывает».
«Да здравствуют несчастные случаи», — сказала Аманда.
«Это и Сапата», — сказал Барнс. «Он один из хороших парней здесь, верно?»
***
Надев пижамные штаны, Уилл подумал о собрании в мэрии и пресс-конференции. Аманда подвела итоги расследования лучше, чем он мог бы, говоря ясно и просто, приветливо, но лаконично.
Капитану Торресу удалось развеять страхи общества, сохранив хладнокровие под градом как содержательных, так и глупых вопросов.
А потом был он.
Он говорил в микрофон с этим нервным заиканием в голосе, которое говорило миру, что он был дерьмовым придурком. Галстук и пряжка тоже не помогли; он почти чувствовал вкус презрения.
Заставил его говорить еще тише, пока он не стал звучать как Гомер Пайл.
на успокоительных.
Что за... он остановился. Саморефлексия — занятие для болванов.
Зазвонил телефон. Хорошо. Может, Лора, эти новые отношения кусают дю... Голос Торреса пронесся по трубке. «Вы знаете ордер, который вы запросили на обыск квартиры Давиды?»
«Я еще не положил его, Кэп».
«Не беспокойтесь, вам это не понадобится. Минетт Паджетт позвонила в 911
чрезвычайная ситуация примерно двадцать минут назад. Все это чертово место было разграблено.
***
«Они схватили меня, когда я вошла в дверь», — сказала Аманда. «А как насчет тебя?»
«Я как раз собирался идти спать».
Аманда сделала кислое лицо. «Я и близко не собиралась ложиться спать. Эта поездка на работу просто убийственна. Мне действительно нужно переехать».
«Тебе даже не следует работать», — парировал Барнс. «Чувак, если бы у меня была хотя бы тысячная часть твоих денег, я бы занимался парусным спортом или играл в гольф или...»
«Вилли, если ты уйдешь из полиции, ты будешь раздражительным двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю».
«Я и так ворчу двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю!» Барнс оглядел жилое пространство в полном беспорядке. «Какая полная куча дерьма».
«Это плохие новости», — сказала Аманда. «Хорошая новость в том, что теперь мы можем искать улики против Минетт, не поднимая шума. Так что перестань насмехаться, приятель, и давай приступим к работе».
Барнс достал камеру и начал делать снимки. Если бы она была аккуратной, гостиная казалась бы щедрой со стеной из панорамных окон и высоким потолком. Но было трудно заглянуть за пределы беспорядка. Кресла в стиле «крафтман» были перевернуты, подушки из мадраса были разбросаны по полу. Дубовые книжные полки были пусты, пара дешевых стеклянных ваз — тех, что идут с доставкой цветов — были разбиты.
Единственная поломка на виду. Открытая планировка позволила Барнсу видеть кухню. Дверцы шкафов распахнулись, но посуда внутри осталась нетронутой. Содержимое кухонных ящиков, с другой стороны, было опустошено и свалено на пол.
Детективы шли так быстро, как могли, стараясь не раздавить улики подошвами своих ботинок в бумажных чехлах. В квартире было три спальни — главная и две гостевые комнаты поменьше, одинаковые по размеру. Первая из меньших спален была переоборудована в домашний офис; площадь второй была занята спортивным оборудованием.
Когда вы преодолели беспорядок, главная спальня превратилась в огромное пространство — просторное и воздушное, с потрясающим видом на город внизу и залив за ним.
Убежище Давиды в конце напряженного дня?
В комнате царил хаос: одежда была разбросана по полу, ящики вывернуты наизнанку, постельное белье сорвано с матраса.
Первое слово, которое пришло на ум Барнсу, было «инсценировка». Несмотря на бесчисленные сцены в фильмах, большинство воров не совершали хаотичных обысков, поскольку беспорядок мешал находить ценные вещи.
Он кивнул Аманде, и она поняла это без всяких слов.
Они вдвоем переместились в домашний офис и через дверной проем оглядели снежную бурю бумаг. Тот же беспорядок с опустошением ящиков, сваливанием файлов, книги и видео на полу, вращающееся кресло стола перевернуто так, что это наводило на мысль о расчетах. Большие ноги Барнса не могли сделать и шага, не хрустнув под ногами, и он отступил.
«Кто-то действительно добился успеха», — сказала Аманда.
Барнс сказал: «Весь этот беспорядок, а тарелки и блюда целы? Намного проще убрать бумагу, вертикальные диваны и стулья, гораздо больше хлопот с уборкой разбитого фарфора».
«Зачем Майнетт это инсценировала?»
«Может быть, это она или кто-то ее подставил». Мысли крутились в голове Барнса. «А может, и правда. Когда я упомянул Гарри Моделла доктору Куртаг, она сказала мне, что Дэвида его не боится, потому что знает о нем кое- что ».
«Какие вещи?»