Любой порт въезда. Милый старичок мог бы сунуть конверт в желоб и уйти, и никто бы не заметил или не проявил бы внимания. Бомбу можно было бы сбросить в трубы...

Затем он понял, что зря тратит свое время и время Эрнеста Вашингтона. Конверты нашли свой путь к нему, несмотря на то, что были немаркированы. Это означало, что кто-то добрался до его почты в период между тем, как она прибыла во владения Вашингтона и оказалась у его двери.

Кто-то в психиатрии? Или после?

Он не мог представить, чтобы кто-то в армии психического здоровья делал это. Приятная, безвкусная кучка, большинство из них. Заботливые люди, милые. Ванильно-милые. Он был счастлив, что его разместили подальше от них.

Кто-то другой знал, что он одиночка, и пользовался этим.

«Кто? Как?» — сказал он вслух.

Одержимый.

Вот в чем было любопытство. Прошло много времени с тех пор, как в его голове танцевали вопросительные знаки. Потом появился Артур Чесс, самый любознательный человек, которого Джереми когда-либо встречал, и теперь его собственный разум не мог усидеть на месте.

Заразно, как вирус.

Это заставило его подумать о бедной Анджеле. Он позвонил ей на квартиру, но ответа не получил. Наверное, спит. Хорошо.

Статья о самоубийстве и открытка из Музея инструментов

уставился на него. Он нашел ящик, куда бросил карточку из Осло, положил все это в папку, которую назвал Любопытство .

Затем он взял ручку в руку и составил список. Расположив его в алфавитном порядке, потому что это наделило его чувством псевдоконтроля.

Тина Баллерон

Артур Чесс

Норберт Леви

Эдгар Маркиз

Харрисон Мейнард

Его первый пациент был назначен на ближайшее время — через полчаса — и у него было еще несколько назначений после этого. Это означало, что на оставшуюся часть дня он засунет свое эго в шкаф и сосредоточится на других. Тридцать минут он будет баловать себя.

32

Ни у одного из гурманов CCC не было указанных номеров телефонов.

За двадцать минут до того, как ему пришлось бежать, Джереми с трудом припоминал личные данные.

Харрисон Мейнард писал любовные романы под женскими псевдонимами; нелегкий путь расследования, там. Древний Эдгар Маркиз был бывшим госдепартаментом и служил на отдаленных островах.

Это тоже не обещало ничего хорошего.

Норберт Леви. Инженер был почетным в Восточном университете. Кампус в тысяче миль отсюда, а Леви живет здесь, что подразумевало назначение только по названию.

Если бы Леви жил здесь.

Больше никаких предположений. Джереми позвонил в институт, соединился с инженерным отделом и попросил профессора Леви.

«На пенсии», — сказал секретарь. «Довольно давно».

«У вас есть его текущий адрес?»

«Что это значит?»

Джереми назвал свое имя и название больницы, рассказал историю о съезде по биомеханической инженерии и о желании пригласить Леви.

«Хорошо», — сказал секретарь. «Вот оно».

Леви забирал почту в почтовом ящике к югу от центра города, недалеко от района Сигейт, куда Артур водил его на ужин и развлекал.

В фильме Джереми бросился бы следить за почтой. В реальной жизни у него не было ни времени, ни возможностей, ни здравого смысла делать это. Сидеть день и ночь в ожидании под дождем? А что, если по какой-то причуде он столкнулся бы с белобородым академиком?

Профессор Леви, какое совпадение! Вы случайно не отправляете мне странные вещи в больничных конвертах, не так ли?

Ему нужно было поговорить с кем-то. Посмотрите в их глаза, прочитайте

невербальные сообщения, которые он якобы был обучен расшифровывать.

Осталась судья Тина Баллерон, ранее работавшая в высшем суде.

Теперь о поле для гольфа.

Огромные черные жемчужины женщины говорили о том, что ее финансовое положение урегулировано.

Возможно, хорошая жизнь включала в себя и гольф в загородном клубе.

В городе было три клуба. Haverford, относительно молодой клуб в возрасте шестидесяти лет, принимал избранные меньшинства. Shropshire и Fairview оставались протестантскими и белоснежными.

Было ли имя Баллерон латинским?

Сначала он позвонил в Haverford и попросил судью. Мужчина, который ответил, сказал: «Я не думаю, что она уже приехала».

«Это доктор Кэрриер. Когда она должна родить?»

«Давайте посмотрим... она должна начать игру в 15:00. Доктор... с судьей все в порядке?»

«Она денди», — сказал Джереми, вешая трубку. Мужчина не задавал никаких вопросов о муже или другом члене семьи. Предполагая, что любые неприятности будут у судьи.

Означало ли это, что Тина Баллерон жила одна? Так же, как и Артур.

Прямо как Джереми?

Ну и что?

Больше никаких предположений.

Он принимал пациентов без перерыва, избегал кофе, обеда и перерывов, торопливо просматривал свои истории болезни и держал при себе плащ, чтобы иметь возможность покинуть больницу, не возвращаясь в кабинет.

В два пятнадцать он проехал по городским улицам до бульвара Хейл, продолжил путь по этой элегантной улице с многоквартирными домами и видом на озеро, а затем направился в северную сельскую местность.

Живописный маршрут. В противоположном направлении от пути к меблированным комнатам Артура в Эш-Вью.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже