Поэтому, сейчас он улыбнулся, предвкушая долгожданную встречу, легко подпрыгнул и подтянулся. Он видел, как спиной к нему сидит его невеста. Она находилась на низком пуфике и была чем-то чрезвычайно увлечена, во всяком случае, не обратила внимания на тихий скрип открываемого окна.

Ричард осторожно упёрся руками в раму, молясь о том, чтобы не застрять в окне. «Вот будет забавно, когда Эйлис увидит меня во всей красе, если мои плечи не полезут в эту дырку… хотя, будет что рассказать внукам. Во всяком случае, каждый раз, когда Якоб упоминает об удивительной встрече с Полиной и её венчиком, эта история обрастает новыми подробностями!» - думал Ричард, аккуратно спускаясь вниз.

Эйлис по-прежнему сидела к нему спиной, что-то тихо напевая и низко опустив голову. Ричард осторожно приблизился и негромко позвал девушку по имени. Нет ответа. Неужели, она так увлечена своим занятием? Тогда он рискнул и подошёл совсем близко, осторожно наклонился – его невеста сосредоточенно расставляла в линию свои игрушки, что-то говоря сама себе под нос.

Ричард в недоумении уставился на это, какое-то нехорошее предчувствие закралось ему в душу.

- Эйлис! – практически овладев своим голосом, позвал он свою невесту, но так не обратила на него особого внимания.

Тогда Ричард, сам не понимая, отчего, затормошил девушку, и снова позвал, испуганным и срывающимся голосом:

- Прошу вас, откликнитесь! Эйлис! Что с вами? – он повернул её к себе лицом, нарушив тем самым столь тщательно выстроенную линию из игрушек.

Казалось, что случилось что-то ужасное, Эйлис закричала и стала вырываться, будто прикосновения Ричарда были ей неприятны. Тот в испуге отступил в угол, не понимая, что сейчас произошло, что он сделал. Да и вообще… не понимая… Эйлис же продолжала кричать. Громко, монотонно. Без эмоций, без слов обвинения…

Распахнулась дверь и в комнату ворвалась крепкая пожилая женщина, от которой несло базом. Она перевела взгляд с Эйлис на Ричарда, и с сомнением произнесла:

- Вы сами кто будете? Вы тут зачем? Ик… и как пробрались в эту комнату? – запах выпивки стал совсем невыносимым, но парня сейчас не это волновало.

Не успел он открыть рот, как прибежали испуганные храмовники, который слышали безумные крики.

- Я подумал… тут она… а потом… я же ничего не хотел… я же просто… - Ричард говорил хриплым срывающимся голосом.

Нянька усадила девушку на пуфик, всучила той её игрушки, но Эйлис всё не унималась. Храмовники, выпучив глаза, стали медленно пятиться назад, что-то бормоча при этом о каре Великого, которая воздаётся за грехи наши. При этом они были больше испуганны тем, что узнали лишнее, чем мифической «карой Великого».

Ричард мотал головой. Кара Великого? При чём тут Эйлис? Какой на ней грех? А дальше было как во сне – в открытую дверь комнаты заглядывали люди, даже несмотря на активные возражения Марка и самого милорда. Любопытство пересилило и воспитание, и все правила хорошего тона. В комнате невесты произошло нечто из ряда вон, и они должны были увидеть это своими собственными глазами… далеко не все желающие могли попасть в комнату, так что они напирали сзади.

Эйлис замолчала, просто сидела на полу в углу комнаты, подтянув колени к груди и закрывшись завесой распущенных волос.

- Дорогие гости! Прошу вас, это переходит всякие границы! Моей дочери стало нехорошо, ей действительно очень дурно. Принесите кто-нибудь нервические капли. А ещё лучше – просто оставим её ненадолго. Это нервный срыв, просто нервы, ведь она так ждала, когда же наступит этот день! – Ричард закрыл глаза руками, но вот уши зажать не мог, поэтому голос Анндры долетал до него, пусть и не все его слова откладывались в его мозгу.

«Этого не может быть! Это не так! Потому что этого не может быть!» - вот единственная мысль, которая оставляла парня на краю сознания.

Судя по всему, слова были не слишком убедительны для большинства – Какой там срыв? Потрясающий скандал! - Но сделать ничего не могли, тем более, сейчас, когда им в приказном тоне было велено убраться отсюда.

После того, как любопытные убрались из комнатки, туда смогли пройти родители. И Якоб с Полиной. Анндра был молчалив, он быстро взял себя в руки, принял, скривившись, пузырёк нервических капель, которые протягивала ему Кейтлин. Его сын, Марк, был вне себя, и не скрывал своего гнева. Хотя, его тоже можно понять – такая сделка сорвалась!

Ричард к этому времени смог взять себя в руки и смотрел на них, подняв голову. Затем, он отлепился от того угла, в котором простоял всё это время, и, горько усмехнувшись, произнёс:

- Милорд Харнер! Боюсь, что я буду вынужден отказаться от брака с вашей дочерью.

<p>Глава 29</p>

Глава 29

Когда мы вышли из храма, практически все гости уже покинули дом, не соизволив попрощаться с хозяевами праздника. Впрочем, не думаю, что это кого-то из них сейчас взволновало – если я всё правильно поняла, то лорду Харнеру сейчас не до политесов. Мой отец с дядей и кузиной тоже стояли на крыльце, Айлин зябко куталась в тёплую накидку – я только сейчас заметила, что уже заметно похолодало, да и неудивительно, если близится зима…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Энландии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже