Бросив последний взгляд на карту, он последовал за Ронни. Второй мост был еще более разрушен, и пришлось глядеть в оба, чтобы не сорваться. Следующие ворота, тоже оказавшиеся открытыми, вели в очередной коридор, который был намного светлее предыдущего: на стенах уже пылали чуть потрескивающие факелы.

– Никогда бы не подумала, что нас вообще занесет в такое место, – сказала Ронни, на всякий случай нащупав притаившийся в кармане скрамасакс, который тотчас же отозвался приятной легкой вибрацией.

– Меня больше беспокоит голова быка, – проговорил Фред, отряхнув руки от пыли.

– У тебя есть какие-то мысли на этот счет, не так ли? – усмехнулась Ронни.

– Есть, – кивнул он. – Но я… Пока не буду ничего говорить. Наверняка я ошибаюсь.

– Ладно, только потом скажи, был ли ты прав или нет, – проворчала Ронни, спрыгивая с узких разбитых ступенек.

Следующий отрезок коридора ничем не отличался от того, что был в самом начале. Когда их путь занял более получаса, Ронни откровенно заскучала. Конечно, неожиданное нападение не было бы лучшим решением проблемы, но все же ей чертовски не хватало какого-то движения.

Когда впереди показался узкий проход, словно бы подсвеченный по краям, она поначалу даже обрадовалась. Ускорив шаг, Ронни подбежала к нему и тут же удивленно остановилась: очередные ступени вели к множеству стен, которые при ближайшем рассмотрении складывались в лабиринт.

– Час от часу не легче, – пробормотала она и заглянула за угол.

Ей потребовалось мгновенно взять волю в кулак и зажать себе рот прежде, чем испуганный крик сорвался с языка. Краткий, но громкий звук прокатился по лабиринту и затих вдалеке. Ронни отскочила от прохода и прижалась к стене.

– Что случилось? – тихо спросил ничего не понимающий Фред и, когда Ронни кивнула на проходящее мимо первой стены, грозно рычащее чудище, неожиданно спокойно пожал плечами. – Все-таки я был прав.

– Что это? – прошипела она, напряженно наблюдая за тем, как громадный верзила, под обнаженной кожей которого перекатывались стальные мускулы, бешено вертит тяжелой рогатой головой.

– Минотавр, что же еще, – ответил Фред, с явным восхищением глядя на монстра. – Чудовище с телом человека и головой быка, происшедшее от любви Пасифаи, жены царя Миноса, к посланному Посейдоном быку…

– Я знаю, кто такой Минотавр, – перебила его Ронни.

Бык тем временем скрылся из вида и теперь раздраженно рычал где-то в закоулках лабиринта. Ронни снова заглянула в проем – на этот раз более осторожно – и, приметив нечто похожее на выход в противоположной от Минотавра стороне, махнула Фреду рукой.

Стараясь не отходить друг от друга, они тихо забежали за первый поворот лабиринта и сразу же наткнулись на скрюченный в углу скелет. «Вот это меня совсем не радует», – буркнула Ронни и, с трудом оторвавшись от созерцания костей, прошла дальше.

Было прекрасно слышно, как Минотавр тихо порыкивает где-то совсем рядом, и от этого становилось гораздо более не по себе, чем от звука шагов стража в черном плаще.

На всякий случай Ронни крепко сжала в руке оружие – от Минотавра уже слегка притупившийся нож наверняка бы не спас, но все же он придавал немного уверенности. Несколько раз друзья натыкались на тупик: приходилось, тихо ругаясь сквозь зубы, поворачивать обратно и искать другой выход.

– По крайней мере, Минотавра больше не слышно, – сказала Ронни и тотчас же ткнулась носом в короткую жесткую шерсть.Ей потребовалась минута, чтобы осознать всю неловкость – и опасность – ситуации. Ронни усугубила их положение резким поднятием головы и смелым взглядом в маленькие, ярко-красные глаза Минотавра. Он гневно взвыл и, размахнувшись широкими лоснящимися руками, впечатал кулак в ближайшую стену.

Ронни едва успела увернуться от удара. Совершенно не понимая, что делать, она, стараясь унять крупную дрожь в ладонях, крепко сжала нож и нанесла неуверенный удар в бок чудовища.

Лезвие чиркнуло по плотной коже, оставив неглубокий, но наверняка болезненный след. Минотавра это разозлило еще больше: раздув ноздри, он занес кулаки над головой не вовремя подвернувшегося под руку Фреда.

– В сторону! – крикнула Ронни.

Она сбила друга с ног как раз в тот момент, когда Минотавр со всей силы ударил по уже пробитой когда-то стене, которая сразу покрылась крупными трещинами. Из одной, самой большой трещины со странным шуршанием выбежало несколько крупных пауков; словно повинуясь чьему-то немому приказу, они, ловко перебирая лапами, добрались до лица Минотавра и покрыли его плотным слоем.

Пока чудище выло и отчаянно скребло морду, пытаясь сбросить пауков на пол, Ронни подскочила и, резко поставив Фреда на ноги, потащила его подальше от Минотавра.

Она никогда раньше не бывала в лабиринте, да и вообще никогда не попадала в подобные ситуации, – что уж там, Ронни даже представить не могла, что на Земле происходит что-то настолько из ряда вон. Но сейчас она уверенно огибала каждый поворот, ни разу не ошибаясь, словно знала, что выход находится именно там, куда она тащит сейчас несопротивляющегося Фреда.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги