Щойно до табору долинув гуркіт вертольотів, вигулькнуло більше люду.

З передового гелікоптера, обладнаного потужним гучномовцем, заговорили арабською:

— Відійдіть у пустелю, заклавши руки за голову. Якщо ви неозброєні, вам нічого не загрожує. Відійдіть у пустелю, заклавши руки за голову.

Люди з майданчика для рабів притьмом побігли в пустелю, поспішаючи закласти руки за голову, хоч бранці вочевидь не мали жодної зброї.

На третьому ж майданчику все було інакше. З бараків висипали люди з автоматами, дехто навіть із ручними гранатометами.

Гелікоптери швидко набрали висоту й відлетіли. «Апач» міг прицільно бити з відстані до десяти кілометрів. У таборі загриміли вибухи, що підривали бараки.

З боку пустелі зайшла основна частина піхоти, відводячи вогонь од рабів. Прикриття в них не було, але загін встановив міномети в ямі й почав обстрілювати бараки. Напевно, керували ними з повітря, бо поцілювали вони напрочуд точно, завдаючи максимальних руйнувань.

Тамара спостерігала з відстані, хоч і там не почувалася в безпеці, знаючи про складні навідні системи переносних ракетниць. Та навіть так вона бачила, що джихадисти не мають бодай примарного шансу на успіх. Вони були не лише в меншості, а й заблоковані на обмеженій ділянці без будь-якого сховку, а вогонь по них вели немилосердний.

Утім, постріл ракети таки влучив у ціль, і один з «апачів» вибухнув у повітрі, посипавши на землю уламками. Тамара розпачливо викрикнула, Таб лайнувся. Наступальні сили подвоїли зусилля.

Табір перетворився на бійню. Скрізь на землі лежали мертві й поранені, нерідко — один на одному. Уцілілі кидали зброю та тікали в пустелю, закладаючи руки за голову, показуючи, що здаються.

Тамара навіть не помітила, як у табір через майданчик для невільників зайшов загін піхотинців. Тепер вони, наставивши зброю на готових капітулювати джихадистів, наказували їм лягти обличчям донизу на стежку.

Вогонь у відповідь припинився, і піхота зайняла весь табір. Кожен боєць бачив кольоровий знімок аль Фарабі з корейцем у чорному блей-зері та знав, що обох бажано взяти живими. Тамара вважала, що шанси на це мізерні: надто мало джихадистів уціліло.

Вертольоти відлетіли й приземлилися в пустелі. Тамара з Табом вийшли. Стрілянина вщухла, Тамара почувалася ліпше. Збагнула, що страх взагалі відступив, щойно розпочався бій.

Ідучи табором, дивувалася, чого вдалося досягнути Абдулові: він знайшов це місце, врятувався з нього, надіслав інформацію своїм, а спаливши машини, не дав джихадистам утекти.

Поки дійшли до майданчика охорони, виявилося, що аль Фарабі та корейця вже знайшли. Обох цінних полонених стеріг молодий американський лейтенант, вельми гордий собою.

— Ось вони, ваші горобчики, мем, — звернувся він до Тамари англійською. — Ще одного корейця вбили, але цей — зі знімка.

Він відділив обох од решти бойовиків, котрих зв’язували по руках і ногах, щоб не могли втекти.

Її увагу привернули три дівчини в абсурдно відвертій білизні, немовби на кастингу для дешевого порнофільму. Раптом вона зрозуміла, що це, мабуть, мешканки блакитної будівлі. Команда соцпрацівників видасть одяг їм та решті рабів, більшість із яких була в лахмітті, що заледве трималося купи.

Повернула голову до цінних полонених.

— Ти аль Фарабі, Афганець, — сказала вона арабською.

Він не відповів.

Звернулася до корейця:

— Ім’я?

— Парк Чонхун, — сказав той.

Відтак повернулася до лейтенанта:

— Організуйте нам затінок і знайдіть стільці. Їх треба допитати.

— Слухаюсь, мем.

Аль Фарабі, очевидно, знав англійську, тому що промовив:

— Я відмовляюся відповідати на ваші запитання.

— Ліпше звикай, — сказала вона йому. — Бо допитуватимуть тебе не один рік.

<p>Розділ тридцятий</p>

Кай отримав есемес від Ніла Девідсона, свого контакта в пекінському штабі ЦРУ, із проханням зустрітися.

Для конспірації вони щоразу змінювали місце. Цього разу Кай доручив Пен Явень зателефонувати директору «Кадилак-центру» й сказати, що Міністерство державної безпеки просить два квитки на сьогоднішній баскетбольний матч між «Пекінськими качурами» та «Сіньдзян-ськими летючими тиграми». Через годину велокур’єр їх привіз, і Явень відіслала один Нілові в американське посольство.

Кай думав, що Ніл хоче обговорити загострення кризи в Північній Кореї. Однак уранці сталася ще одна тривожна подія — зіткнення кораблів у Жовтому морі біля самих берегів Кореї. У тих краях стояв ясний день, тому супутникові знімки були високоякісні.

Як завжди, Каєві знадобилася допомога з розшифруванням зображень. Судна було видно головно за їхніми слідами на воді, проте й так зрозуміло: більше протаранило менше. Ян Йон, фахівець у цій галузі, сказав, що більший корабель, очевидячки, військовий, тоді як менший — рибальський траулер, а тоді припустив, чиї вони можуть бути.

— Військовий у тому секторі — майже напевно північнокорей-ський, — сказав він. — Схоже на те, що він пробив траулер, який, найімовірніше, належить Південній Кореї.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже