– Я думаю, нам больше не о чем разговаривать. Простите, граф, что отняла ваше время, ведь вы могли провести его гораздо приятнее, например, разъясняя древнеиндийский трактат очередной любительнице книжек.

Элен вышла из комнаты и через минуту покинула дом Кинбергов.

***

– 

Ну а ты что? – в нетерпении спросил барон Пиквел.

– 

А я стоял и молчал, как дурак.

Эдвард мерил шагами комнату. За сегодняшний день он сделал это уже раз пятьдесят: с того момента, как ушла Элен Роуз и до той минуты, как появился срочно вызванный посыльным барон Пиквел.

– А потом?

– Сказала очередную остроту и ушла. Но ты не представляешь, сколько разочарования было в её глазах!

– Это не удивительно. Но скажи, ты действительно не собираешься жениться на этой, как её…

– Маргарет.

– Да-да, Маргарет?

– Нет, конечно! Она прелестная провинциалочка, скромная, воспитанная… Ну ты же помнишь?

– С трудом, – честно признался Крейк. – Но она казалась мне довольно мила.

– Но не жениться же мне теперь из-за этого!

– Не только из-за этого, у тебя будет ребенок! Эдвард, как тебя вообще угораздило? Ты всегда был очень осторожен на этот счёт. И перестань ходить по комнате, у меня уже голова кругом.

Кинберг сел на диван и зарыл пальцы в волосы.

– Мисс Анески и девушка с зелеными глазами – одна и та же женщина, представляешь? Как я сразу не догадался?

Пиквел закатил глаза.

– Я ему о ребенке, а он опять об этом. Тебе мало проблем, Эдвард?

– Ну что за трагедия, Крейк? Я уже сказал, что дам ему фамилию и содержание.

– Откупишься деньгами и будешь жить дальше, как ни в чём не бывало?

– А что ты предлагаешь? Запереть себя в поместье с женщиной, к которой совершенно ничего не чувствую и прозябать до конца своих дней? Такой участи ты мне желаешь, друг?

– Но жениться тебе всё равно когда-нибудь придётся. Твоё сердце никем не занято, так почему бы просто не…

– А если занято? – Эдвард поднял глаза на Крейка.

– Только не говори, что мисс Анески или Роуз, как угодно, значит для тебя больше, чем другие женщины.

– А я скажу.

Эдвард встал и вновь прошёлся по комнате.

– Если бы я не узнал мисс Роуз, то, ты прав, возможно, я бы какое-то время поартачился, но всё же женился на Маргарет. В конце концов, какая разница? Но не теперь, когда я встретил девушку, которая занимает все мои мысли.

– Только сейчас у тебя нет шансов. Она оказалась сестрой женщины, которую ты соблазнил и бросил, и отказываешься жениться даже узнав, что она ждёт от тебя ребенка. Мисс Роуз тебе такого никогда не простит.

Пиквел мог этого и не говорить, Эдвард всё понимал и сам.

– Что мне делать, Крейк?

Барон пожал плечами.

– Забыть мисс Роуз, пока твои чувства не стали сильнее.

– Забыть…

Взгляд Эдварда упал на давно остывший чай, который предназначался Элен и в бессилии с размаху сбросил чашку со стола. Ударившись о ножку кресла, хрупкий фарфор разлетелся на осколки.

***

Элен старалась не думать о прошедшей встрече с Кинбергом. Как только она вспоминала их разговор, на глаза тут же наворачивались слёзы. А плакать нельзя, она и так вчера перепортила кучу носовых платков. К тому же она ждала гостя, а встречать его с красными от слез глазами она не собиралась.

Что же, – думала она, – может всё и к лучшему. Хорошо, что она не поспешила рассказать кузине о своем намерении и та даже не подозревает, какому унижению подверглась Элен, прося за неё мужчину, который не испытывает к Маргарет ничего, кроме как, в лучшем случае, благодарности за приятно проведенные ночи. Конечно, если граф исполнит своё обещание и пришлёт деньги на содержание ребенка Маргарет, та очень удивится и, возможно, догадается, кто ему рассказал, но к тому времени Элен придумает, как оправдаться. Что до неё самой, то девушка решила, что выбросит мысли об Эдварде из головы, а чувства – из сердца. Да, она понимала, как это сложно, но, возможно, ей в этом поможет тот, кого она сегодня ждала.

– Мисс Роуз, – окликнул её вошедший в гостиную слуга, – к вам барон Алан Николс.

– Чудесно, – улыбнулась Элен и поспешно встала с диванчика.

Николс пришёл с букетом. Протянув его девушке, он сказал, что пытался найти цветы достойные красоты Элен, но у него этого не получилось. И пока Роуз благодарила его за изысканный комплимент, он галантно поцеловал её руку.

– Прошу присаживайтесь, барон Николс.

– Просто Алан, – попросил он, по-прежнему сжимая её ладонь.

– Хорошо, Алан, – улыбнулась Элен и обратилась к слуге. – Оливье, пожалуйста, поставь цветы в вазу и принеси нам чай.

– Сию минуту, – ответил слуга и, забрав букет, оставил хозяйку с гостем наедине.

– Я удивилась, получив вашу записку с просьбой принять вас.

– Простите мою возможную бестактность, но мне захотелось увидеть вас ещё раз. По правде говоря, это желание не покидало меня с того самого дня, как мы познакомились.

– Я тоже думала о вас, – не стала скрывать Элен. – И я очень рада, что вы решили нанести мне визит.

– Я надеялся увидеть вас на одном из званых вечеров, но, похоже, вы предпочитаете уединённый образ жизни.

Девушка немного помолчала. В конце концов, она и так думала открыться Николсу, возможно, сейчас лучший момент для этого.

Перейти на страницу:

Похожие книги