Соланж подумала, что все это становится опасным. Только что у нее был Алфреду: он узнал о ее браке с Адалберту и был изрядно взбешен: почему она не сказала ему о своем замужестве? А теперь является Романа — и тоже с упреками...

 — Не беспокойтесь, — проговорила Соланж, — я сделаю все, как вы хотите.

 После Соланж Романа провела беседу с Адалберту. Она категорически запретила ему говорить Элизеу о том, что он был женат на Соланж. Адалберту прищурился:

 — А если я все-таки скажу?

 — Тогда я скажу Кармеле, что ты нанял Соланж, чтобы поссорить ее с Адреану. Но лучше, — Романа окинула Адалберту многозначительным взглядом, — нам с тобой жить в мире. И даже в любви, если хочешь.

 Адалберту позволил ей увести себя в парк. Обнимая Роману, он думал: как все запуталось! Только что он узнал от Элизеу, что Филомена отправилась к Соланж, чтобы уговорить ее стать своим личным секретарем. На самом деле, считал Элизеу, Филомена ищет союзника против Романы. Но в это не стоит посвящать Роману, честное слово, не стоит...

<p><strong>Глава 57</strong></p>

 Марселу напрасно искал пистолет по всему дому — оружие бесследно исчезло, и спрятал его пронырливый Бруно. Об этом он сам сказал Изабелле, когда они тайком встретились вне дома. Поначалу она набросилась на него с упреками — дескать, зачем сунул под дверь записку, ведь в комнате мог быть Марселу, — но Бруно быстро осадил ее пыл:

 —  Во первых, я знал, что его там нет, а во-вторых, ты не из тех, кого должен смущать столь ничтожный риск. Ты же отважная женщина, не правда ли?

 —  Давай оставим намеки и перейдем к делу, — прервала его Изабелла. — Что ты мне хотел сказать, вызывая сюда?

 — Ну хорошо, будем говорить о деле. Я хотел сказать, что пистолет, из которого ты застрелила Андреа, у меня.

 — Да как ты смеешь?! — возмутилась Изабелла, но Бруно вновь ее урезонил:

 — Не надо устраивать здесь дешевый спектакль. Я внимательно осмотрел пистолет и магазин к нему. В обойме недостает всего лишь одного патрона. Полиции будет несложно установить идентичность оставшихся пуль с той, что была изъята из трупа Андреа...

 — Что тебе от меня нужно? — истерично выкрикнула Изабелла, не сумев совладать с собой.

 — Тише, тише! — попытался успокоить ее Бруно. — Я хочу тебе помочь. Ты выйдешь сухой из воды, если будешь во всем слушаться меня.

 — И что же я должна делать?

 — Ничего особенного, — расплылся в самодовольной ухмылке Бруно. — Сегодня ночью, когда все уснут мы встретимся с тобой в гостиной и займемся любовью.

 Филомена не разделяла тревоги Марселу о пропавшем оружии, считая, что никуда этот пистолет не мог деться и вскоре он обязательно найдется.

 — Ты просто переложил его в другое место, но забыл в какое, — сказала она Марселу и занялась делами, казавшимися ей гораздо более важными: объявила семье, что хочет взять на работу еще одну секретаршу — Соланж.

 Элизеу и Романа стали отговаривать ее. Романа пояснила, что Соланж фактически была содержанкой у доктора Руи и никакого опыта работы в качестве секретаря не имеет.

 — Я знаю, почему ты не хочешь, чтобы я взяла к себе Соланж, — ответила сестре Филомена. Потому что ей известно о твоих делишках в Италии.

 — Ага, вот в чем дело! Теперь и я все поняла! —  воскликнула Романа. — Тебе нужна союзница в интригах против меня!

 Между сестрами возникла ссора, и пока они препирались, Кармела спросила у Элизеу, кто такая Соланж.

 — Она была у нас на вечеринке, — пояснил он. — Такая высокая, красивая.

 — В голубом платье с шокирующим вырезом? — уточнила Кармела.

 —  Да.

 — Ну, эта девушка меня тоже интересует, — сказала Кармела и стала внимательно прислушиваться к разговору сестер.

 — Считаю, нам пора закончить этот спор, — подвела итог Филомена. — Я уже съездила в гостиницу «Эдем», предложила Соланж хорошее жалованье, и она практически согласилась поступить к нам на работу.

 — Ты была в «Эдеме»? В этом дешевом отеле? — в испуге воскликнул Элизеу.

 — Да, была! — отрезала Филомена. — И это нисколько не повредило моей репутации.

 «Значит, она проживает в «Эдеме», — тут же отметила про себя Кармела и не медля отправилась к Соланж. Но пока она искала отель «Эдем», ее на несколько минут опередил Элизеу.

 — Ты должна сейчас же позвонить Филомене и решительно отказаться от предложения, — потребовал он.

 Соланж стала набирать номер Филомены, но в этот мент прозвучал звонок в дверь. Элизеу пришлось спрятаться в спальне, а Соланж вынуждена была слушать гневную речь Кармелы.

 —  Я тебя узнала! Ты была в мотеле с Адреану! — горячась, кричала нежданная гостья. — Ты подло подставила его, обманула меня. А в результате сломала нам обоим жизнь, разрушила нашу любовь. Признавайся, кто тебя нанял?

 Соланж стала оправдываться, что не хотела причинять зло Кармеле и Адреану, что никогда бы не ввязалась в эту историю, если бы знала, как все обстоит на самом деле. Затем она призналась, что за услугу ей заплатил Адалберту.

 — Я так и думала! — воскликнула Кармела. — Что ж, с ним я сама разберусь!

 Она ушла, а вышедший из спальни Элизеу набросился на Соланж:

 — Ты знакома с Адалберту? С этим негодяем? Когда ты успела с ним связаться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Похожие книги