Отогнав мрачные мысли, принц с восторгом оглядывался по сторонам. На огромной поляне под кронами высоких таланов прятались сотни лавок, не считая двух кузниц и сотни палаток фермеров, пекарей и торговцев из других городов, что раскинулись на земле. Целый город чудес! Два эльфёнка застыли посреди этого праздника жизни с абсолютно идентичным выражением лиц — они стояли, разинув рты, изумлённо хлопая широко распахнутыми синими глазками, окаймлёнными веером чёрных ресничек.

— Смотри, ada! — вывел Леголаса из оцепенения звонкий голосок. Гил сделал стойку на лавку пекаря, привлечённый ароматом пирожных в медовой глазури. — Можно мне одно? Ну, пожалуйста-а-а.

— Неужели ты уже проголодался маленький обжора? — рассмеялся Леголас, купившись на жалостливую моську сынишки. — Конечно, можно.

Синда купил два пирожных, прикрываясь восторженным энтузиазмом сынишки, как щитом, и с наслаждением заточил одно. В конце концов, для чего ещё нужны эльфята, если не для того, чтобы дурачиться и веселиться, как в детстве? Когда вкусняшка была уничтожена, плотину сорвало, и принц пустился в разгул. Сначала он купил жизненно необходимые вещи — несколько простых тёмных льняных туник и леггинсов, в которых можно было беззаветно исследовать Золотой Лес без боязни испортить их. Он также купил одёжки для сына, вспомнив о том, что почти все леггинсы Гила были в латках. Вся эта кипа одежды легла тяжким грузом на плечи надменного Халдира, который не спеша плёлся за ними, раздражённо ворча себе что-то под нос. Затем они снова наткнулись на лавку пекаря и решили прикупить побольше очень вкусных пирожных — «для Глорфиндела». А потом Леголас вспомнил, что неплохо было бы поискать подарок на день зачатия Гила, и вот тут-то началось истинное веселье! Сотни лавок были исследованы на предмет достойного подношения маленькому лорду. Леголас уже было отчаялся что-то отыскать в этой тьме сокровищ и растерянно взглянул на Халдира. Тот тут же кивнул в сторону лавки сбруйщика.

— Заглянем туда… Думаю, тебе придутся по вкусу творения мастера Сэдлера. Он делает поистине утончённую сбрую для строптивых лошадок. Глорфинделу очень нравятся вещицы, которые создаёт этот мастер, равно как и мне.

Леголасу стоило бы пройти мимо этой лавки, конечно. Особенно, учитывая, что Халдир так настойчиво зазывал его туда, но любопытство взяло верх над благоразумием, и он безропотно последовал за змеем-искусителем, прямо как крыса за Гаммельнским дудочником.

— Проходите! Что же вы стоите на пороге? У меня чудесный товар, здесь вы найдёте всё, что только пожелаете! — радостно воскликнул торговец, выпрыгнув из-за прилавка. — Халдир! Я так рад тебя видеть! Ищешь что-то особенное для своего юного красавчика?

Леголаса передёрнуло от такого заявления. Ещё не хватало, чтобы его принимали за одного из любовников Халдира! Правда, тот чуть не лопнул от удовольствия.

— Ох, нет, Сэдлер. Я его телохранитель. Вот показываю ему тут всё, помогаю с покупками… Решил, что ему будет интересно взглянуть на твой… особый товар для истинных ценителей. Этот юный красавчик — новое увлечение Глорфиндела, — промурлыкал наглый кошак с многозначительной улыбочкой и поиграл бровями.

— Спасибо, но… — Леголас нервно сглотнул, чувствуя, как почва уходит у него из-под ног. — Не думаю, что Асфалоту нужна ещё одна упряжь, какой бы красивой она ни была. У него уздечек и сёдел больше, чем у Гила игрушек.

Теперь настала очередь торговца сотрясать стены лавки.

— Валар, что же ты раньше молчал, что это юный принц лорда Глорфиндела! Ох, в жизни вы ещё красивее, чем говорят! Само очарование! — всплеснул руками торговец и потащил растерянного Леголаса на второй этаж. — Лорд Глорфиндел — один из самых любимых моих клиентов. У него такой изысканный вкус! Следуйте за мной! Я покажу вам другие уздечки и сёдла, которые вашему лорду очень и очень понравятся!

— Эээ… Не думаю, что сейчас подходящее время. Я же с эльфёнком… Возможно, в другой раз, — робко мяукнул принц, кинув спасительный взгляд на Гила, который увлечённо рассматривал красиво расшитые поводья с красными кисточками.

— Так это сынишка Глорфиндела?! Какой красивый мальчик и так похож на своего отца! — радостно взвизгнул торговец и выпустил свою жертву из когтей, но лишь затем, чтобы кинуть её в лапы Халдира. — Я с радостью присмотрю за ним, а Халдир вам там всё сам покажет. Он разбирается в моём товаре даже лучше меня самого.

— Эээ… Ну хорошо. У меня есть кобылка. Вы не могли бы помочь Гилу выбрать для неё уздечку? — неуверенно пролепетал принц. Это предложение было встречено Гилом с нескрываемым восторгом. Торговец казался очень добродушным и милым, и потому принц с лёгким сердцем оставил сына на его попечение.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже