— Вы совершенно напрасно думаете, что я буду заниматься в отношении вас тем же, чем мой отец, — быстро заговорил Сварри, — у меня для этого нет никаких причин.
— Слова, слова, слова, — махнул рукой Адральвез, — я их очень много слышал за всю мою жизнь. И почти всегда они рано или поздно подводили. Если это всё, что ты можешь мне сказать — поздравляю, Сареф потерял моё расположение и этот герб зря.
— Не только, сэр, — парировал Сварри, — я, конечно, никому не могу раскрывать полную информацию относительно нашей семьи, однако я заверяю вас, я Системой вам клянусь! — над ладонью парня вспыхнул белый огонёк, — в наших делах никак, никаким образом не фигурирует клан Айон. Мы не ведём с ним никаких дел. Следовательно, причиной, которая заставляет его постоянно нападать и провоцировать вас, может быть только какое-то неформальное соглашение с драконами. Как будто, докучая вам, отец постоянно пытается угодить им. Другого повода для этого просто не может существовать. В вашем клане хорошо развит рыбный промысел, у вас неплохой флот и превосходные наёмники-специалисты, которые могут справиться даже с самыми сложными задачами. При таком раскладе нет никаких причин конфликтовать, особенно с учётом того, как высокомерные южане постоянно прохаживаются на наш счёт.
Адральвез молчал где-то 30 секунд, внимательно разглядывая и Сварри, и Сарефа. Последнего, кстати, совершенно не напугали слова о том, что он, якобы, лишился расположения магистра демонов. Более-менее подкованный в клановых интригах за время своего воспитания в поместье Джеминид, он понимал, что этими словами Адральвез, скорее, лишний раз подчёркивает, как велик долг Сварри перед Сарефом за то, что этот разговор вообще состоялся.
— Если я сейчас тебя не выгоняю мальчишка, — наконец, заговорил Адральвез, — то только потому, что тебе хватило ума правильно расставить акценты и обойтись без лишней лести. У нас, действительно, хорошо налажена ловля рыбы, и у нас неплохой флот, хотя и не самые лучшие в Системе. Но мои исполнители — это, действительно, гордость моего клана, и они могут взяться за любую задачу — и исполнить её надлежащим образом. Это говорит о том, что ты не жалкий, прижатый к ногтю пустослов, а, действительно, немного понимаешь вещи и умеешь смотреть в будущее. Ну, хорошо, допустим. Что ты от меня хочешь?
— Мне нужен телохранитель из вашего клана, — Сварри коротко пересказал Адральвезу ситуацию с наставником Алекса, — понимаете? Если они привели в поместье человека, который почти наверняка умеет манипулировать категориями безопасности — то при нашем уровне репутации он легко провернёт всё так, что я исчезну, и никто этого даже не заметит.
— Допустим, — хмыкнув, протянул Адральвез, — где гарантии, что твой папаша не вышвырнет моего человека, едва он ступит на порог поместья? Он, конечно, значительно подрастерял свой авторитет за последние 2 года, но на это всё ещё способен.
— Я найду способ обеспечить ему легитимный повод пребывать на территории поместья, — сразу сказал Сварри, — даю слово, никто его не выгонит. Вы же понимаете, это в первую очередь, в моих интересах.
— Да, это правда, — нехотя кивнул Адральвез. Потом, помолчав ещё около 10 секунд, добавил про себя, — значит, потягаться с выкормышем Теневых Символов? Что ж, наверное, это даже не будет скучно… Возможно, кто-то из моих обалдуев даже сам вызовется…
Ни Сареф, ни Сварри не стали прерывать его ход мыслей. Адральвез о чём-то думал примерно с минуту, после чего сказал:
— Ладно. Я это организую. Но я знаю, что такой шнырь, как ты, не мог не припахать Сарефа ещё к чему-нибудь, чтобы лишний раз прикрыть свой зад. Что ты ему ещё поручил? И советую отвечать честно.
— Я просил его, чтобы он совсем чуть-чуть помог нашему Чемпиону, — честно сказал Сварри, — я боюсь, что если Алекс вылетит в первом же туре, моего отца сместят с поста главы клана немедленно, и тогда…
— И он, конечно же, согласился! — рявкнул Адральвез, направив взгляд на Сарефа. Однако каким-то удивительным образом в этом взгляде вместе со злостью и раздражением чувствовались нежность и забота. Как будто Адральвеза совершенно не удивило то, что он услышал.
— Исключено, — коротко сказал Адральвез, — не волнуйся на этот счёт. Если мой исполнитель будет иметь право находиться в поместье — никто не тронет ни тебя, ни твоих мать и сестру. Твой папаша, думаю, в состоянии позаботиться о себе сам. Я вполне серьёзно, Сареф, не вздумай даже близко подходить к стоянке Уайтхоллов. Ты меня хорошо понял?
— Да, сэр, — сглотнув, кивнул Сареф. Адральвез говорил на редкость серьёзно.
— Ладно. Допустим, с этим мы разобрались, — задумчиво кивнул магистр демонов, — но что с оплатой, мальчик? Что ты можешь предложить за мои услуги?