Наверху что-то зашуршало, и Дэвид поднял голову. Там, опираясь о перила, стояла шикарно одетая Розали. На ней было черное, почти невесомое платье в пол без рукавов. Ветер, врывающийся в кабинет, касался его, и ткань слегка колыхалась. Дэвид взглянул на ее нежные руки, которые от запястий до плеч обвивали татуировки красного цвета, вырисовывая бутоны на стеблях, вооруженных острыми черными шипами. Стебли тянулись к шее, где расцветали изумительные розы. Сегодня Розали собрала волосы в два колоска, которые перекинула за спину. В волосах сверкали крошечные бусинки, украшавшие заколки-невидимки, в них отражался свет. Дэвид посмотрел на лицо Розали. Он знал, что она чуть старше тридцати. Такой надменной спеси, с которой Розали взирала на всех окружающих, Дэвид не видел никогда и ни у кого. Весь мир был у ее ног. Все были ее недостойны.

Она смотрела на него сверху вниз, и ее прямые широкие брови были нахмурены. Только потом Дэвид понял, что она смотрела не на него, а на сумку на столе.

Когда он поймал на себе ее взгляд, то вежливо отвесил легкий полупоклон. При виде подобного жеста Розали задрала подбородок еще выше и окинула Дэвида брезгливым взглядом.

Дэвид сузил глаза и плотно сжал губы.

«Гнида».

– Извини, мальчик мой, что задержал тебя, – вдруг произнес Святой Йонас, и Дэвид резко обернулся.

Господин положил телефон на стол, расслабил узел алого галстука, откинулся на спинку кресла, и та слегка опустилась вниз. Кожаная обивка заскрипела.

– Есть одна проблема. Скорее, не проблема, а предостережение. – Святой Йонас потер лицо ладонью. – Я хочу, чтобы дома – в Дасании – ты был крайне внимательным.

– Да, мой господин. Что-то случилось?

Теперь, зная, что за ними наблюдает Розали, Дэвид ощущал себя не в своей тарелке. Затылок словно прожигался насквозь от ее въедливого взгляда.

Святой Йонас поднял взгляд и, заметив наверху Розали, поджал губы и посмотрел на сумку.

– Демоническая активность растет. Но не все будет как прежде, понимаешь? Грядет переворот, поэтому будь осторожен. – Святой Йонас задумчиво постучал указательным пальцем по столу. – Печать охраняет ее, тут я спокоен. Но мне нужна твоя внимательность.

– Слушаюсь, господин.

Дэвид мысленно сжался.

«Печать охраняет ее» – не стоит забывать об этом.

– Не думал я, что это случится в этом году, но, кажется, придется поторопиться. Начинай готовиться к переезду. Я подыщу подходящее место, как можно дальше от меня. – Святой Йонас посмотрел на второй этаж. Дэвид увидел в его взгляде сожаление. – Ни она, ни я пока не готовы. – Он опустил пристальный взгляд на Дэвида. – Я надеюсь, она сейчас в безопасности?

– Да, мой господин.

Святой Йонас устало вздохнул:

– Не люблю, когда меняются планы. Но от своих целей я тоже не готов отказываться. Поэтому готовь ее к переезду. Скоро скажу, куда именно. – Он потер виски пальцами и скосил взгляд на белую коробку с лойицу. – Желающих отхватить кусок становится все больше, найти безопасное и в то же время отдаленное место будет сложно. Но мне нужна еще одна полукровка. Тебе все понятно? Продолжай делать так, чтобы о ней никто не узнал. Никто. Это важно.

Дэвид сглотнул. Он ненавидел цель своего господина. Ненавидел всей душой, но не мог ему препятствовать.

– Да.

Улыбка Святого Йонаса сменилась настороженностью, когда Дэвид опустил «мой господин».

– Отлично. Это тебе за работу. – Он вытащил две новенькие пачки по десять тысяч ючи и положил на край стола. – Но у меня для тебя еще одно задание.

Дэвид кивнул, не сдвинувшись с места:

– Я слушаю, мой господин.

Святой Йонас снял с себя налетевшую занавеску и большим пальцем провел по нижней губе. Потом выпрямился и достал из шкафчика под столом небольшую картонку.

– Здесь адрес и имя человека, который передаст тебе одну вещь. Ты отдашь деньги за нее и привезешь мне.

– Мне положено знать о вещи, мой господин?

Положив листок поверх пачки денег, Святой Йонас вновь устало откинулся в кресле и провел ладонью по светлым волосам, собранным в гульку. По вискам тянулись две косички. Сколько Дэвид знал Святого Йонаса, тот всегда ходил с этой прической и почти всегда носил белый костюм.

– На обороте описание. – Он взглядом указал на картонный листок красного цвета. Все буквы на нем были напечатаны качественными золотистыми чернилами. – И, Дэвид. Ты должен сделать все тихо. Понимаешь? Никто не должен знать, что в шкатулке. Никто, понял? Кстати, возьми лучше Мику, а не своих взбалмошных друзей: они неконтролируемые и могут наделать много лишнего шума, а Мика будет тебя слушать и поможет.

– Да, мой господин! – Дэвид бегло взглянул на описание и нахмурился. – Я не уверен, господин. Это же…

– Не переживай.

– Вдруг они узнают?

Святой Йонас слабо улыбнулся:

– Это невозможно. Если ты с ними лично не знаком.

– А если узнают про меня, – он махнул рукой, будто перечислял, – моя семья не будет в опасности?

На пару секунд Святой Йонас задумался, а после покачал головой, как если бы ему сказали самую настоящую чепуху, а он владел истиной.

– У них закон чести. Они не трогают мирных.

В его тоне Дэвид расслышал назидание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обезьяний лес

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже