Горизонт тонул в какой-то зеленой и голубой дымке. Пришлось опустить глаза и смотреть прямо в землю. От этого становилось чуть легче. Но хуже всего была голубая пустота над головой с редкими белыми облаками, разбросанными случайным образом, и сверкание обнаженного Солнца.

Он боролся с собой, чтобы не броситься назад под крышу здания.

Бейли шел вслед за Клариссой на расстоянии десяти шагов. Проходя мимо дерева, Бейли остановился. Он вытянул руку и осторожно потрогал ствол. На ощупь кора была грубая и жесткая. Где-то вверху шевелились и шелестели листья, но он так и не решился поднять голову. Живое дерево! Надо же!

- Как вы себя чувствуете? - поинтересовалась Кларисса.

- Все в порядке.

- Видите вон там группу детей? - Спросила Кларисса. - Они во что-то играют. Игры организуют роботы. Они же наблюдают, чтобы звереныши не выкололи друг другу глаза. При личных встречах чего только не бывает, сами знаете.

Бейли медленно поднял глаза. Взгляд устремился по цементированной дорожке, траве, вниз по склону. Он словно бы ощупывал глазами пространство вокруг, все дальше и дальше, Очень осторожно, готовый снова уткнуться взглядом в носки своих ботинок, если появится чувство страха. Кругом была трава.

Он увидел маленькие фигурки мальчиков и девочек, которые гонялись друг за другом как угорелые, не заботясь о том, что они резвятся на самом краешке мира. Над ними не было уже ничего, только воздух и космическое пространство. Между ними ловко маневрировал робот. Воздух наполняли бессвязные крики и визг играющих детей.

- Им это очень нравится, - пояснила Кларисса. - Толкаться, пихаться, ссориться, падать и подниматься, касаться друг друга. О, небеса! Хотела бы я знать, как дети умудряются дожить до взрослого возраста?

- А что делают вон те постарше? - Спросил Бейли. - Он указал на группу из нескольких стоящих на другой стороне поодаль друг от друга детей.

- У них сеанс телеконтакта. Физически их здесь нет. При помощи телеконтакта они могут прогуливаться друг с другом, разговаривать, гоняться друг за другом, словом играть. Дозволено все, кроме физического контакта.

- Куда отправляются дети, когда покидают ферму?

- В свои поместья. Число смертей приблизительно соответствует числу выпускников.

- В поместья своих родителей?

- О, небеса! Было бы невероятным совпадением, если родители ребенка умерли бы как раз тогда, когда он достиг соответствующего возраста. Конечно нет. Дети отправляются в освобождающиеся поместья. Не уверена, был бы кто-нибудь из них особенно счастлив, живя в поместье, которое принадлежало их родителям, если конечно предположить, что они знали бы о том, кто были их родители.

- А они не знают?

- Откуда им знать? - Брови Клариссы взлетели вверх.

- А разве родители не навещают своих детей?

- Что за безумные идеи... Зачем бы им это понадобилось?

- Не возражаете, если я кое-что для себя уточню? Правильно ли я понимаю, что у вас считается дурным тоном спрашивать, есть у человека дети или нет?

- Это очень личный вопрос, вы не находите?

- В некотором смысле.

- Профессионально занимаясь детьми, я привыкла. Но другим подобный вопрос может не понравиться.

- А у вас есть дети?

Кларисса сглотнула. Кадык на ее горле дрогнул. - Я заслужила этот вопрос. А вы заслужили ответ:

- Нет, у меня нет детей.

- Вы замужем?

- Да, и у меня есть мое собственное поместье. Сейчас я могла бы находиться там, если не эта чрезвычайная ситуация. У меня недостаточно умений, чтобы управлять роботами без личного присутствия, находясь в другом поместье.

Она разочарованно отвернулась от Бейли. Заметив что-то, она сказала:

- Один из детей упал и сейчас конечно плачет.

К ребенку большими шагами быстро приближался робот.

- Сейчас его поднимут и возьмут на руки. Если причинен серьезный вред, позовут меня, пояснила Кларисса. - Нервничая, она добавила: - Надеюсь, все обойдется.

Бейли глубоко вздохнул. Слева на расстоянии в 50 футов он заметил три дерева, образующие небольшой треугольник. Он медленно двинулся в том направлении. Под ногами была мягкая трава. Она тошнотворно прогибалась под подошвами, вызывая в воображении картину, как будто бы он идет по гниющему мясу. При этой мысли его чуть не стошнило.

Теперь он стоял среди деревьев, оперевшись спиной на ствол. Это было почти как если бы его окружали ненадежные стены. Солнце пробивалось сквозь листву в виде дрожащих бликов, но их было не так много, и это не позволяло разыграться ужасу Бейли в полную силу.

Кларисса посмотрела на него с дорожки, а потом медленно приблизилась, сократив дистанцию вдвое.

- Не возражаете, если я некоторое время побуду здесь? Спросил Бейли.

- Давайте.

- Когда же молодежь успевает ухаживать друг за другом, после того, как она покидает ферму?

- Ухаживать?

- Поближе узнать друг друга, - пояснил Бейли, размышляя о том, как бы поделикатнее выразить свою мысль. - Ну чтобы они смогли пожениться.

- Это уже не их дело, ответила Кларисса. - Пары подбираются на основе генного анализа еще в раннем детстве. Здравый подход, не находите?

- И они всегда соглашаются?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже