– Зачем ты это делаешь? – поинтересовался он. Холодный голос демона дрогнул, и перед ней вдруг оказался испуганный Дарлингтон, отчаянно пытающийся отыскать путь домой. – К чему тебе рисковать жизнью и собственной душой?
Алекс не знала, что ответить. Она не только ставила на карту свое будущее и безопасность матери, но и играла жизнями других. Тернер верил, что идет на священную войну, Мерси стремилась испытать оружие, которым однажды воспользовались против нее, Трипп просто решил подзаработать, а Доуз любила Дарлингтона. Он был ее другом, одним из немногих, кто озаботился узнать Памелу поближе, слишком дорогим, чтобы вот так его потерять. Но что значил Дарлингтон для Алекс? Наставник? Защитник? Союзник? Существовало нечто большее. Неужели ее угораздило влюбиться в золотого мальчика «Леты»? А может, все было несколько сложнее, чем банальные любовь и желание?
– Помнишь, как ты рассказывал мне об ингредиентах для эликсира Хирама? – спросила Алекс.
В памяти еще жил образ Дарлингтона, нависшего над золотым горном в оружейной. Он говорил об обязанностях «Леты», но Алекс почти не слушала, наблюдая, как под закатанными рукавами на предплечьях двигались мышцы. Она всеми силами пыталась отстраниться от привлекательности Дарлингтона, но порой его физическая красота все же заставала врасплох.
– Мы стоим между живыми и мертвыми, Стерн, и орудуем мечом, который другие не осмелятся даже поднять. И это награда.
– Шанс на мучительную смерть? – поинтересовалась она.
– Язычница. – Он покачал головой. – Сражаться – наш долг. Но еще мы обязаны видеть то, чего не видят другие, и никогда не отводить глаз.
И теперь, стоя перед ним в бальном зале, Алекс ответила:
– Ты не отвернулся, даже когда видел во мне то, что тебе не нравилось. Ты продолжал искать.
Глаза Дарлингтона блеснули, словно в свете костра, на миг сделавшись ярко-золотыми, потом вновь потемнели, становясь похожими на янтарь.
– Может, я увидел в тебе такого же монстра.
Ее словно оттолкнула холодная рука. Это было предупреждение, и Алекс не собиралась по-глупому его игнорировать.
– Может быть, – прошептала она и, заставив себя развернуться, вышла из бального зала и зашагала по темному коридору, всеми силами стараясь не сорваться на бег.
Возможно, они и впрямь были именно такими. Двое убийц, обреченных терпеть общество друг друга, два злосчастных духа, пытающих отыскать путь домой. Монстры, которым нравилось ловить взгляды себе подобных. И все же их уже многие бросили, но Алекс не станет следующей в этом списке.
Парные светильники
Происхождение: Аквитания, Франция, XI век
Даритель: «Манускрипт», 1959
Считается, что их изобрели монахи-еретики, чтобы скрыть запрещенные тексты. Чары действуют все время, пока горят светильники. Находящиеся за пределами светового круга ощущают страх, который усиливается по мере приближения. Можно использовать обычные свечи, заменяя их по мере необходимости. Переданы в дар после того, как в хранилище над нексусом «Манускрипта» отчасти нарушились чары и в 1957 году двое членов общества больше недели потерянно блуждали в тени.
Хеллоуин – фанатичный праздник. Решите его не отмечать, и придется прятаться от веселящихся, иначе вам нацепят маску на лицо и заставят дурачиться ради развлечения.
Они встретились в библиотеке в одиннадцать и укрылись в одной из ниш читального зала Линонии и братьев. Каким-то образом Доуз выбрала именно то место, где любила сидеть Алекс, – читать, а порой и засыпать, закинув ноги на решетку радиатора. Она ведь столько раз глядела во двор сквозь рифленое оконное стекло, даже не подозревая, что смотрит на врата в ад.
По бокам от входа в читальный уголок они поставили пару светильников, прихваченных из оружейной, и порожденный ими рой густых теней отталкивал любой любопытный взгляд.