За пятнадцать минут до полуночи голос из громкоговорителя напомнил, что библиотека закрывается, и студенты, подхватив сумки и рюкзаки, стали разбредаться по домам, то и дело натыкаясь на улицах на толпы празднующих Хеллоуин. Чуть позже явились охранники, освещая фонариками полки и читальные столы.

Алекс и остальные ждали, наблюдали за мерцанием светильников в углах, без особых причин жались к стенам и старались вести себя как можно тише. Трипп, как и вчера, явился в блейзере, брюках, рубашке поло и кепке задом наперед, Тернер надел дорогой спортивный костюм и дутую куртку, Доуз предпочла привычные толстовку и спортивные штаны, Мерси в форменных брюках и черном свитере выглядела как самый элегантный член подразделения спецназа. Алекс снова позаимствовала спортивный костюм у «Леты» – эта ночь могла принести любые сюрпризы, и ей вовсе не хотелось в очередной раз жертвовать приличной одеждой.

Вскоре после полуночи без предупреждения погас свет, лишь тусклые лампочки системы безопасности в коридорах хоть как-то рассеивали тьму. В библиотеке воцарилась тишина. Доуз вытащила термос. Чтобы отключить сигнализацию, она заварила в чайнике ту же бурю, какой пользовалась для проникновения в «Пибоди», но в этот раз побольше настояла и прихватила сосуд, способный дольше удерживать тепло.

– Поторопитесь, – предупредила Доуз. – Не знаю, сколько она будет действовать.

Выбравшись во двор, Алекс с Доуз помогли Мерси надеть соляные доспехи: перчатки, наручи, слишком большой шлем, и даже вручили соляной меч. Конечно, выглядело очень впечатляюще, но остановят ли они монстра вроде Лайнуса Рейтера?

Когда Мерси вытащила из кармана флакон с эликсиром Хирама, Алекс захотелось выбить склянку у нее из рук. Впрочем, время тревог и предостережений уже миновало; Мерси сама сделала выбор, а им был нужен страж. Откупорив пробку, она зажмурилась и выпила зелье с таким видом, будто принимала лекарство, потом вздрогнула и закашлялась, а после со смехом распахнула глаза.

Что ж, по крайней мере, первая доза ее не убила.

Оставив Мерси возле бассейна рядом с тикающим метрономом, они столпились у стойки охраны на входе в библиотеку, осмотрели улицу, чтобы не наткнуться на проходящих мимо студентов, и выскользнули наружу.

– Поторопитесь, – проговорила Доуз, когда они по очереди делали надрезы на руках.

– Лучше бы ладонь, – заметил Трипп. – Как в фильмах.

– В фильмах никто не подхватывает инфекцию, – парировал Тернер. – И, думаю, руки мне еще понадобятся, – пояснил он, намекая над скрытую под курткой кобуру с пистолетом.

– Вряд ли он сильно поможет в аду, – проговорила Алекс.

– Не повредит, – отрезал он.

Достав из кармана маленькую бутылочку – судя по всему, с дурманом, – Доуз капнула маслянистую жидкость на большой палец, а потом намазала каждому на лоб.

– Готовы? – поинтересовалась она.

– Да, черт возьми! – воскликнул Трипп.

– Тише! – одернул его Тернер, но Алекс понравился энтузиазм Триппа.

– Ну, тогда начнем, – с глубоким вздохом заключила Доуз. И все смочили пальцы в сочащейся из порезов крови. – Сперва воин, – подсказала она.

Алекс нанесла кровь на все четыре колонны, отмечающие вход в библиотеку. За ней последовала Доуз, оставив свою кровь поверх меток Алекс, потом пришел черед Тернера и, наконец, Триппа.

Окинув взглядом пятно, в котором смешалась их кровь, он отступил назад.

– А как мы узнаем… – начал Трипп, но его прервал звук, похожий на вздох; свист воздуха, как будто где-то распахнулось окно.

Массивная деревянная дверь, находившаяся под египетским писцом, исчезла, оставив вместо себя лишь темноту – ни очертаний скрытого за ней библиотечного нефа, ни признаков жизни, ни лучика света; все равно что окно в никуда. Над ними пронесся холодный порыв ветра.

– О, – выдохнула Доуз.

Все четверо застыли в ошеломленном молчании. Алекс вдруг осознала, что, несмотря на разговоры и приготовления, никто из них по-настоящему не верил, что это сработает. За время, проведенное в Йеле, ей довелось увидеть ужасы и чудеса, и все же скрытый прямо под носом проход в потусторонний мир представлялся чем-то совсем уж фантастическим. Неужели перед этой дверью, пробужденной с помощью крови, когда-то точно так же тряслись от страха и другие дураки? Доуз утверждала, что Проходом никогда не пользовались. Но, если так, для чего его вообще создали?

– Сначала Алекс, верно? – дрожащим голосом спросил Трипп. При виде зияющей пустоты его смелость быстро испарилась.

Однако времени на раздумья не было. Алекс слышала, что кто-то шел по улице, приближаясь к библиотеке.

«Приди за мной, Стерн, – просил ее Дарлингтон. – Пожалуйста».

Коснувшись рукой лежащей в кармане фарфоровой шкатулки, Алекс шагнула в дверь. И ничего не произошло. Она очутилась в похожем на пещеру нефе Стерлинга. Все выглядело как и прежде.

Ей в спину врезалась Доуз, и обе поспешно отпрянули в стороны, пропуская Тернера, а потом и Триппа, который, оглядевшись, пробормотал:

– Не понимаю.

– Нам нужно пройти весь путь, – пояснила Доуз. – Здесь всего лишь начало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Стерн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже