Я сказал Косому, чтобы он больше никого не угощал спиртным и всех направлял ко мне. Это виски действует слишком быстро, подумал я, Мо добавил в него чересчур много снотворного.

Я вернулся в маленькую комнату. Я сказал Максу:

– Надо разбавить виски. Уж очень быстро оно действует. Мо налил в него слишком много капель.

– Какая разница, Лапша?

– Хотя бы та, что скоро весь офис будет набит спящими людьми. Кто-нибудь наверняка нас заподозрит. Будет лучше, если мы разбавим зелье и они начнут засыпать где-нибудь снаружи.

– Ладно. Эй, Косой, сбегай к Джирати и возьми четыре бутылки «Маунт-Вернон».

Косой вышел. Патси занял его место за столом в приемной.

Три раза Теспусу звонили. Отвечал Макс. Звонившие не объясняли, что им было нужно. Макси сказал, что мы не знаем, когда появится Теспус.

Через некоторое время Патси просунул голову в дверь и прошептал:

– Там снаружи два парня. Они хотят видеть Теспуса и больше никого.

– Пришли их сюда, – сказал я.

В комнату вошли два рослых крепких парня, хорошо одетых, но небритых. Их фетровые шляпы были надвинуты на самые брови. Из-под полей смотрели проницательные, жесткие глаза. Я заметил, что их пиджаки оттопыриваются под мышкой, как будто под ними было что-то длинное, похожее на револьвер сорок пятого ка-либ ра, засунутый в подмышечную кобуру.

Я посмотрел на Макси. Он понял мой взгляд – с этими ребятами надо держаться начеку.

Они окинули меня и Макса высокомерными взглядами.

– Где Теспус? – лаконично спросил один из них.

Другой сел на стол и закурил, не спуская с нас холодных глаз.

– Его еще нет, – ответил я. – Чем мы можем вам помочь?

Парень коротко ответил:

– Ничем.

Он тоже закурил и сел на другой конец стола:

– Мы подождем Теспуса.

Макс вопросительно поднял брови. Я улыбнулся и покачал головой.

– Вы уже работали на Теспуса? – спросил я дружелюбно.

– Нет, – буркнул один из них.

Другой спросил:

– Вы что, нас не знаете? Вы давно в этом бизнесе?

– Недавно, – ответил я.

Первый парень ограничился презрительной отрыжкой.

Второй спросил:

– Вы когда-нибудь слышали о Левше и Эдди? – Я изобразил почтительное удивление. – Так вот, я – Левша, а это – мой партнер Эдди. – Он кивнул на своего приятеля.

Эдди в знак нашего знакомства рыгнул еще раз.

Я понял, что эта парочка считает себя самыми крутыми парнями во всем детективном ремесле. На самом деле они всего лишь пара шмаков с развесистыми ушами, подумал я. Здесь мы ведем игру.

– Разумеется, кто же о вас не слышал, ребята, – сказал я. – Кажется, вы работали несколько лет назад на забастовке водителей прачечных, верно?

– Прачечных? – насмешливо переспросил Эдди.

– Вы что, ребята, хотите оскорбить нас? – хмыкнул Левша. – Мы работали на Рыжего.

– На Рыжего? – переспросил я.

– Да, на Рыжего. Рыжего Демона, – сказал Эдди.

Я пожал плечами.

– Господи, да эти парни зеленые новички. Черт, они даже не знают, кто такой Рыжий Демон, – обратился Левша к Эдди.

Тот рыгнул в знак презрения к нашему невежеству.

– Бергофф, Перл. Бергофф – вот кто такой Рыжий Демон, – с иронической любезностью пояснил нам Левша.

– Кажется, я слышал о нем, – сказал я без особой уверенности.

Они оба расхохотались.

– Господи Иисусе, – потешался Левша, – когда я увижусь с Рыжим, надо будет сказать ему, что в офисе Теспуса есть пара ребят, которые никогда о нем не слышали. Он наверняка обидится.

– Значит, вы работаете только по крупным делам? – Я говорил уважительно, как новичок, обращающийся к профессионалам.

– Вот именно, по крупным. Мы работали на самых главных забастовках, – с гордостью заявил Левша. – Мы проломили тысячи голов.

– Не меньше, – подтвердил Эдди, удовлетворенно рыгнув при таких приятных воспоминаниях.

– Вы гордитесь тем, что сражались против американцев? – спросил я.

– Американцев? Там не было никаких американцев. Были ирландцы, шведы, итальяшки и прочая шваль.

– Американцев не было, – утвердительно рыгнул Эдди.

– Да, конечно, – пробормотал я. – Там не могло быть индейцев.

– Они не нанимают индейцев, – презрительно фыркнул Левша.

Перейти на страницу:

Похожие книги