– Кашель всегда появляется от простуды, – заявил твердым голосом Риденсоп.
– Что скажешь ты, милая Олла? Может, она все-таки притворяется?
Придворные угодливо захихикали.
– Нет, Ваше величество, – сказала Олла. – Девочка не притворяется. Однако кашель не от простуды. Девочка вся в синяках и шрамах. Ее мачеха постоянно избивает. В последний раз она так швырнула падчерицу, что та упала с лестницы. Сломано ребро, которое вонзилось в легкое, от этого и кашель с кровяной мокротой.
– Как зовут твоего отца, девочка? – король обратился к больной.
– Олсуф Крейн.
Король сделал жест, и услужливый писарь тут же подбежал.
– Я приказываю министру разобраться с этим делом. Никто не смеет обижать сирот в моем королевстве. А девочку ты возьмешь на лечение, – приказал Олле монарх. – Я хочу, чтобы она находилась при дворе во время лечения. Я сам лично буду следить за ее здоровьем!
Олле ничего не оставалось, как согласиться. Она опять написала записку Регле, и через час ей принесли все необходимое для лечения.
Их поселили в комнате на втором этаже, был даже балкон, с которого можно видеть окружающую дворец природу, сад под окном. Хотя убранство этой комнаты было очень скромным, Олла посчитала, что это даже к лучшему. Она стала лечить девочку не только травами, но и с помощью магии. Она по ночам не отходила от бедной больной, давала ей лекарства, кормила ее. Иногда Его величество навещал Оллу и Бретту (так звали девочку). Он был доволен ходом лечения и думал, что девушку следует наградить.
Риденсоп возненавидел Оллу. Ведь она может занять его место! И тогда прощай замок, безбедная жизнь. И он стал обдумывать план мести. Надо уличить во лжи девчонку-лекарку. Не верил Риденсоп в способности Оллы (у него же их не было!), как не верил никому из придворных. Жизнь научила его, что каждый думает только о себе, о своем благе, а до других никому нет дела. Он затаился до времени, вынашивая мысль об уничтожении этой выскочки. И вот однажды во время обычного обхода Риденсоп сказал королю, что Олла нелестно отзывалась о нем, без должного уважения и трепета говорила нелицеприятные для короля слова. Сам король сомневался в этом, но все же неприятный осадок отложился. Так, понемногу, Риденсоп стал ябедничать на Оллу.
Однажды король зашел к ней в комнату и сказал:
– Девочка уже выздоровела и ее отведут домой, к отцу (мать была наказана плетьми за побои падчерицы). Ты же, – король выразительно посмотрел на девушку, – останешься во дворце.
– Что еще угодно Вашему величеству?
– Мне угодно видеть преданность моих подданных. А про тебя говорят, что ты слишком своевольна и строптива, не ценишь нашего покровительства!
– Я?! – Олла не знала, что и думать. Она никогда не говорила о короле вообще ничего, ни с кем не разговаривала, кроме слуг, которые прибирали комнату и приносили еду. Может, что-то не так поняли?
– За твое непослушание и крамольные речи ты будешь отправлена к скалам Отталы!
Девушка чуть не задохнулась от обиды и горечи. Оттала – место, куда отправляют преступников: голые скалы, нет воды, пропитания. Если человек оставался тут больше недели, он сходил с ума и умирал от жажды и голода.
– За что? Что я такого сделала? – крикнула Олла, глядя в глаза королю. Но тот отвел взгляд и сказал, что это его последнее повеление. Олла заметила за дверью прячущегося улыбающегося Риденсопа. Так вот кому она обязана изгнанием! Ну, что ж, тогда она будет действовать соответственно. Олла произнесла заклинание, и комнату наполнил туман. Все присутствующие: король и несколько придворных – оцепенели. Олла взяла свой мешочек и вышла на балкон, посмотрела на свой перстень, позвав дракона:
– Прошу тебя, прилетай быстрей, мне грозит большая беда!
Олла не отпускала туман до прилета Вейлара. Были уже сумерки, когда дракон появился у дворца. Он подлетел к балкону, и Олла запрыгнула к нему на спину (потребовалось много воли и смелости). Еще несколько секунд – и пара была уже за пределами дворца.
Когда король пришел в себя, он не увидел перед собой девушки-лекарки. В пустой комнате стоял неприятный запах какого-то лекарства. Риденсоп оглядывался по сторонам. Они ничего не помнили.
– Зачем ты привел меня сюда? – обратился король с вопросом к Риденсопу.
– Ваше величество, я не помню!
– Уйди с глаз моих! Стража! Отведите господина лекаря в холодную комнату, дабы остудить его пыл.
Стражники подхватили беднягу за руки и потащили. Риденсоп отчаянно сопротивлялся и кричал:
– Помилуйте, Ваше величество! Я не хотел Вас огорчать! Ваше величество!
Его голос затихал все более, пока совсем не стих.
– Что за человек?! У меня что, дел других нет, как проверять комнаты! ‒ И король пошел в свои покои.
Побег
Вейлар привез девушку в рощу, расположенную невдалеке от Города синих дождей.
– Что случилось? – спросил он.
Олла рассказала ему о короле, о лечении девочки, о Риденсопе.
– Узнаю подлую породу человечков! – брезгливо отозвался дракон. – Но что ты теперь собираешься делать?
– Я думаю собрать все, что можно, и перебраться, хотя бы на время, в другое место. Жаль, мне здесь очень нравилось!