– Прошу прощения, Ваше Святейшество, – пробормотала она, не отрывая взгляда от земли. – Я слишком смущена.
– Ничего страшного, – произнес папа. Его голос был мягким и теплым, скользя по ее коже, как мед. Она задрожала.
– Моя племянница, Ваше Святейшество, – представил ее Микеланджело с таким видом, словно мечтал раствориться в воздухе. – Роза де Ломбарди.
– Вы так же очаровательны, как и говорил мой кузен, – сказал папа, протягивая руку Розе. Она зажмурилась и наклонилась вперед, чтобы поцеловать золотое кольцо, сжимавшее толстый палец. – Возможно, даже больше.
– Ваше Святейшество слишком добры, – пролепетала Роза.
– Невозможно, – сказал папа. – А теперь садитесь поскорее. Вино стынет!
Роза церемонно уселась на свое место. Несмотря на протесты папы, было понятно, что мужчины уже приступили к трапезе: на маленьких тарелках перед ними лежали корочки и крошки с подносов с пирогами и пирожными, расставленными в центре стола. Роза позволила обслужить себя, и глинтвейн темной рекой хлынул в ее кубок, нежные пирожные и изысканное мясо теснились на столе, являя собой воплощение пресыщенного излишества.
– Еще раз благодарю вас за терпение, синьорина, – сказал кардинал Медичи. В отличие от кузена и Микеланджело, сам он не притронулся к угощению, а лишь потягивал сок из бокала. Хотя если бы Роза этого не знала, то решила бы по его кислой физиономии, что это уксус. – Надеюсь, вы не скучали?
– О нет! – защебетала Роза. – Палаццо настолько великолепен, и, как по мне, здесь просто невозможно заскучать даже на минуту!
–
– Я оказалась в самой
Папа усмехнулся.
– Вероятно, это у вас семейное. Ваш дядя был
– Ну, это уже чересчур, Ваше Святейшество, – спокойно заметил кардинал Медичи, но папа лишь закатил глаза.
– Ты ведь помнишь не хуже меня, Джулио, – сказал он. –
Роза не могла представить сурового скульптора подростком, а уж тем более придумывающим имена фигурам на чужой фреске.
– Даже животным? – спросила она.
Губы Микеланджело дрогнули, и на мгновение Розе показалось, что он улыбнется.
– Да.
Она обязательно потом расспросит его об этом.
– Полагаю, это вполне уместно, – сказала она, с серьезной миной наморщив лоб. –
Папа восхищенно рассмеялся.
– Именно так! – воскликнул он. – Весьма разумное замечание, дитя мое. Вы зря растрачивали свой талант в деревне.
– Хотя в этом отрывке слово «стадо» несет метафорический смысл, – сказал кардинал Медичи. – Больше подходит к… прихожанам. Замаливающим свои грехи. Тем, кто находится под вашей защитой.
– Что ж, это
Микеланджело заерзал, кусок за куском поглощая пирожное, и вскоре от него осталась лишь горка крошек. Даже воздух стал вязким от резкого замечания папы.
Роза знала, что пройдет всего несколько секунд, прежде чем кто-то сменит тему, и разговор продолжится, но будет чопорным и скупым. Они притворятся, будто этой темы не было и в помине, и тогда трапеза будет испорчена. А раз так, то вероятность того, что Роза и Микеланджело покинут дворец с пустыми руками из-за плохого настроения одного человека, была более чем высока.
– Прошу прощения, Ваше Святейшество, – рискнула она. – Вы… возможно, вы говорите о… беспорядках, произошедших на прошлой неделе?
Эмоции на лице папы сменяли одна другую. Ярость, стыд, страх… Роза ждала, что же победит.
Наконец папа Лев сурово нахмурился, уставившись на нее, в его глазах все еще пылал гнев.
– Мне не следовало говорить об этом в присутствии юной дамы, – сказал он. – Но да, именно это я и имел в виду.
Роза вздрогнула.
– Это было так страшно. Никогда не видела ничего подобного.
– И никогда больше не увидите, – заверил ее папа. – Мы принимаем меры, чтобы впредь подобное не находило отклика в сердцах горожан.
Роза ощутила тревогу.
– Не находило отклик?
– Ваше Святейшество, – предостерег кардинал Медичи, но папа Лев отмахнулся от кузена.