А потом он вздохнул и – нет, не вернулся к своему месту у стенки, а сам встал в первый ряд и принял нужную позицию.

Парни переглянулись, не веря своим глазам, и стали повторять за Рэмом.

– Спину прямее! Локоть круглее! – говорила я, проходя между рядами. – На раз – вперед, на два – в сторону, на три – назад. Поехали! Раз, два, три. Раз, два, три. Остановились. Теперь с другой ноги! Франц, не на носок надо становиться, а на пятку! Вы… да, вы, в третьем ряду, который рыжий, шаг уже, еще уже! Да, так! Раз, два, три…

«Интересно маги пляшут», – думала я, наблюдая за движениями парней, особенно за Рэмом. Он явно выделялся на фоне остальных. Магистр двигался так, словно занимался танцами когда-то очень давно, но затем, в силу каких-то обстоятельств, бросил.

Когда я только начала входить во вкус, наращивая темп, послышался удар колокола, извещавший о начале первой пары. Боевые маги поспешили покинуть холл, чтобы успеть привести себя в порядок.

А вот Рэм задержался. Он достал из-за пазухи своего камзола несколько сложенных листов. Один поспешил спрятать, а вот остальные протянул мне.

– Что это?

– Я же обещал тебе кураторство, леди Лина? Вот. Твоя индивидуальная программа вольнослушателя. Оцени! Всю ночь готовил. В течение дня ее заверят в деканате и выдадут тебе академическую карточку.

Я развернула лист. Итак, в мое расписание, составленное Рэмом, входили: страноведение, этнография, культура, история, право и религия народов Миттинора и прилегавших к нему территорий.

– А почему именно эти предметы? – недоумевала я.

– Твоя сестра Ходящая. Я подумал, тебе будет полезно понимать в будущем, куда ее занесет

Дальше значились международный протокол и этикет.

– А протокол-то мне зачем? Я в своем мире была сыта им по горло!

– Твоя первая пара начнется через полтора часа, – невозмутимо ответил Рэм и улыбнулся. – Будь умницей и не опаздывай! Покажи сестре хороший ПРИМЕР! И да, Лина, так как я твой куратор… учти, вечером я все твои конспекты и домашнее задание проверю. И если преподаватели на тебя пожалуются… помнишь тот ремень, которым ты в меня запустила?

Я неуверенно кивнула.

– Он очень по тебе скучает!

Рэм развернулся и ушел. А я стояла, провожая взглядом его спину, и растерянно моргала. Разве я сделала что-то плохое? Нет! Наоборот! За одно занятие парни очень многому научились. Да меня благодарить надо! Тогда почему магистр так разозлился?

<p><strong>Глава 11</strong></p>

Лана

Все для меня было подернуто легкой дымкой: обстановка соседнего зала, девушки, леди Кира, лорд Болтон, архимаг, который смотрел на меня, слегка прищурившись. Я же старательно отводила глаза, опасаясь, что он прочитает мои мысли. Кто знает, на что способны эти маги? Погруженная в свои думы, я не сразу заметила, как по полу от мужчины до меня протянулась тень.

– С вами все в порядке?

Я вздрогнула, услышав голос лорда Найта. Мужчина по-прежнему находился рядом с Ивоном, однако я физически ощущала его присутствие за моей спиной.

– Не уверена, – прошептала я, выныривая из своего внутреннего мира.

– Не переживайте, это мой дар Тени. Говорите свободно, нас никто не услышит, – успокоил меня архимаг. – Так как вы себя чувствуете?

– Слишком много впечатлений, – ответила я, стреляя глазами в сторону Вейны, в руке которой неустанно порхал веер. Счастливая! Жалко, что у меня нет этого аксессуара.

– Вы слышали, о чем говорил король? – вновь прозвучал приглушенный голос архимага.

– Нет, – призналась я, краснея.

– Замечательно, – усмехнулся лорд Найт.

– Вас так забавляет моя растерянность и тревога? – Немного вышла я из себя.

– Леди Лана, существует высокая вероятность, что следующей королевой будете вы! Привыкайте всегда быть начеку.

Я невольно дотронулась пальцами до того места, где под браслетом скрывался сине-фиолетовый единорог.

– Вы нашли способ отыскать мою семью? – решила я воспользоваться ситуацией.

Тень за моей спиной неловко зашевелилась и стала более туманной.

– Нет. Я работаю над этим.

А тем временем Гриша, то есть король Ивон, начал рассказывать своим невестам о следующем этапе Отбора.

На рассвете нового дня нам по очереди предстоит войти в закрытый Сад королевы, в котором на протяжении веков выращивают травы от непростых королевских недугов женщины из рода Нордонов, в том числе от тех болезней, что навеяны «бесконечной любовью» недругов.

Я не знаю, какие испытания проходили девушки в предыдущих мероприятиях, но на долю мгновения почувствовала себя обманутой.

– Королева и травы? Но разве этим не должен заниматься врач? – спросила, не ожидая ответа.

– Врач?

– Тот, кто лечит.

Мой невидимый собеседник вновь усмехнулся.

– Прапрадедушку Ивона пытался отравить его личный целитель. Его подкупили шпионы из королевства Лайтер, с которым тогда шла война. Если бы не королева Видия, успевшая приготовить отвар, династия Нордонов оборвалась бы.

– Куда же смотрели доблестные маги? – не удержалась я от колкости.

Стоявший рядом с королем лорд Найт повернул голову в мою сторону, но я не обратила на это внимания, продолжая нарочно смотреть только на Ивона.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги