Внезапно из глубины леса до них донесся свирепый рев. Ветки деревьев дрогнули, роняя на землю комья снега. Из ближайших кустов выскочили гиены и бросились на Келвина. Он быстро схватил винтовку и взял их на прицел, но тут из темноты выпрыгнул Итан и, слегка оскальзываясь на снегу, затормозил, заслоняя Келвина от кровожадной стаи. Оскалив длинные клыки, тигр зарычал так грозно, что на миг заставил преступников оцепенеть. Двое самых шустрых быстро вышли из ступора и, скуля, кинулись наутек. Но не менее полудюжины диких животных все еще толпились вокруг.

— Ну что, дружище, давай сделаем это. — Келвин встал и передернул затвор винтовки.

Терианы бросились врассыпную и началась погоня. Итан бежал рядом, не давая гиенам уйти вглубь леса и скрыться за деревьями. Он ревом выгонял преступников на открытые участки, создавая для напарника лучшие условия для хорошего выстрела.

Келвину оставалось только анализировать траекторию прыжков удирающих преступников, и стрелять в то место, где те окажутся в следующее мгновение. Туша одной твари, подстреленной им дважды, тяжело рухнула на снег. Остальные члены банды изо всех сил старались держаться подальше от лап и челюстей огромного тигра, ведь своими мощными когтями он одним ударом мог распороть их напополам. Итан не снижал темп, загоняя свою добычу, снег красивыми волнами вылетал у него из-под лап. Поняв, что против тигра у них нет ни малейшего шанса, стая перегруппировалась и бросилась атаковать Келвина.

— Где вас всех носит? — заорал Келвин в свой интерком. И как только он произнес эти слова, где-то совсем рядом раздался рев Эша. Выпрыгнув из кустов, он накинулся на ближайшую пару терианов гиен. Отчаянно отбиваясь, те попытались зубами вцепиться противнику в горло, но им удалось лишь вырвать несколько клочков шерсти из его массивной гривы. С той же стороны к ним бежала Летти, паля из винтовки. Сразу за ней на помощь спешили Декс и Слоан. Декс прицелился и выстрелил. Минус еще один. Дикие коты Дестрактив Дельты окружили оставшихся гиен. С разных сторон с винтовками наготове приближались агенты люди.

— Лечь на землю! — скомандовал Декс. — На землю, живо!

Терианы гиены, подчиняясь приказу, попадали на животы, прижав уши к голове. Чтобы задержанные не вздумали вытворить какую-нибудь глупость, Слоан, Эш и Итан окружили преступников, шипя и обнажая клыки. Одно неверное движение и гиены могли запросто стать кошачьим кормом.

Декс коснулся интеркома.

— Сержант, периметр зачищен. Мы взяли оставшихся терианов.

— Вас понял, — ответил сержант. — Тета Дестрактив сейчас подгонит грузовик.

— Принял. — Декс повернулся к преступникам и направил на них винтовку. — Вы либо зайдете в грузовик сами, либо после дозы транквилизатора мы затащим вас туда силой, — почти дружелюбно сообщил он. — Выбор за вами. Попытаетесь выкинуть какой-нибудь фортель, и наши большие котики выдадут вам кучу аргументов в пользу добровольного сотрудничества.

Подъехал грузовик и оттуда выскочили агенты Тета Дестрактив. Они унесли с поля боя, усыпленных терианов гиен и заперли их в клетках. Те преступники, которые остались на ногах, с явной неохотой взбежали по трапу в кузов грузовика. Кое-кто замешкался прямо перед самой клеткой, но рев Итана заставил их пошевелиться. Наконец, когда все члены банды оказались под замком, агенты закрыли двери грузовика и он уехал.

— Неужели вся эта вакханалия закончилась, — проворчала Летти, почесывая Эша за ухом. Лев наморщил нос и тряхнул головой, струсив снег со своей пушистой гривы.

Итан сел рядом с Келвином и носом уперся ему в колено. Усмехнувшись, блондин погладил огромного тигра по голове, но тот, не удовлетворившись обычным поглаживанием, принялся тереться о его ногу.

— Да, да. Ладно, — с улыбкой согласился Келвин. Присев на корточки, он размашистыми движениями взъерошил шерсть по бокам массивной тигриной морды. Итан удовлетворенно прикрыл глаза и прислонился лбом ко лбу своего напарника. Громко фыркнув, он издал низкий грудной стон. Келвин прекрасно понимал, что он означает. Итан был обеспокоен. Он тихо что-то мяукал и терся о друга головой, будто это был единственный способ удостовериться, что с ним все хорошо. — Я в порядке, Итан. Честно.

— Давайте уже сваливать отсюда, — предложила Летти, направляясь к бронетранспортеру. — Я сейчас готова сожрать целого мамонта.

Эш подскочил с места и потрусил за ней. Определенно, он тоже был очень голоден. Слоан рванул за ним и, догнав друга, начал поддевать его лапами, пытаясь вовлечь в игру. Эш зарычал и ответил ему тем же. Вместе они, кувыркаясь, повалились на землю.

— А я уж было подумал, что на сегодня валяний в снегу с них достаточно, — с улыбкой покачал головой Декс.

Келвин кивнул на ту часть руки, где Слоан оставил на напарнике свою метку.

Перейти на страницу:

Все книги серии THIRDS

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже