Я в последнее время ничего не писала о лорде Пембруке, но он постоянно попадается мне на глаза – либо отвешивает изысканные комплименты, либо делает прозрачные намеки относительно моего нового замужества. В связи с угрозой моего возможного похищения как испанцами, так и шотландцами он считает, что мой брак с его сыном был бы одобрен королевой.
Пембрук не скрывает своих честолюбивых помыслов. Он хочет, чтобы у его сына была жена, в жилах которой течет королевская кровь, позволяющая ей претендовать на престол. Он рассчитывает на появление династии Гербертов, которая будет править страной многие столетия. И теперь, когда лорд Хартфорд устранен, эта невеста – принцесса крови может снова ответить на ухаживания его сына. Должна признаться, что Гарри за это время превратился в весьма представительного молодого человека, и если бы я не любила Неда и не была его женой, подобное предложение наверняка бы меня обрадовало. Но если прежде этот брак стал бы ответом на все мои молитвы, то теперь обстоятельства изменились.
Пембрук снова приходит ко мне, умоляя ответить на любовь его сына.
– Мне, право, очень жаль, – говорю я ему. – Но я не должна выходить замуж без разрешения королевы.
– Позвольте напомнить вам кое о чем, миледи? – спокойно отвечает Пембрук. – Когда много лет назад я заговорил о расторжении вашего брака с Гарри – а делалось это, заверяю вас, из чисто политических соображений, – вы оба сказали мне, что ваш брак консумирован. Если так оно и было на самом деле, то расторжение не имеет силы, а вы и по сей день остаетесь мужем и женой. Это даже королева не сможет оспорить.
От его слов мороз подирает меня по коже.
– Это была ложь. Мы придумали ее, чтобы нам было позволено оставаться вместе.
– Но тогда вы говорили об этом довольно убедительно, – возражает он, прищурившись.
– Мы пришли в отчаяние, узнав, что нас хотят разлучить. Уверяю вас, милорд, это была ложь.
– Ходят слухи, что вы влюблены в лорда Хартфорда. Возможно, это влияет на ваши воспоминания?
– Не пристало вам верить всяким сплетням и домыслам в мой адрес, милорд! – изображаю я возмущение.
– Тогда прошу принять мои извинения, миледи, – говорит он, кланяется и уходит. Но я подозреваю, что он еще вернется.