Майлз и Челси поддержали Дейва с двух сторон. Это наверняка выглядело куда хуже, чем можно было представить. Игнорируя пешеходный переход, мы побежали прямо через дорогу к неосвещённой улице. Дейв еле шевелился, капли крови оставляли след на асфальте. Сразу после второго дома, стоящего на улице, Айзек резко свернул направо, и мы двинулись за ним. Я успела обернуться, прежде чем свернула: за нами бежал человек в тёмном полуспортивном костюме. Он был явно подготовлен лучше рыхлого охранника, и внутри меня всё сжалось от осознания, что с раненым Дейвом мы далеко не уйдём.
Через минуту после поворота мы оказались возле того самого парка, с которого началось наше приключение. Но здесь нас уже ждал охранник, поэтому свернуть туда мы не могли. Однако Айзек повёл нас вновь к заводу, но на этот раз мы взяли чуть левее. Оказалось, что слева от серого здания есть лестница, ведущая на ржавый железный пирс, который, по всей видимости, раньше был частью завода, а теперь использовался туристами для прогулок по Ист-Ривер.
Но и здесь он не собирался останавливаться. Помост скрипел под нами, когда мы бежали к краю пирса, где стояла одинокая лодка, наверняка принадлежащая какому-то рыбаку. У самого края Айзек резко затормозил, и я едва не врезалась в его спину.
– И куда теперь?!
– Так… Тут где-то был узкий проход, который ведёт прямо к дороге.
– Айзек, у нас нет времени его искать! – завопила Лин.
– Ты просто псих, Рид! Из-за тебя нас всех поймают!
– Может, мне тебя в воду сбросить, а?! – рявкнул Майлз.
Я поспешила встать на защиту друга:
– Не накидывайтесь на него! Айзек, думай же, думай!
В этот момент Дейв сильнее сжал плечо Майлза. Челси, заметившая это, бросилась к нему и стала хлопать по щекам:
– Эй, Дейв! Дейв, не вырубайся, слышишь?!
– Дейв!
Я лихорадочно соображала. Дейв старался держаться, но рана оказалась очень серьёзной. Охранники следовали за нами по пятам, а впереди был только пролив. Увидев лодку у пирса, я вспомнила слова Джереми.
В этот раз всё должно быть по-другому!
Всё, о чём я могла думать в эту минуту: что с нами сделают эти охранники, если поймают? Казалось бы, Хезер ничего не грозило. Но и она бежала от них сломя голову, будто даже лучше нас знала, на что способны эти люди. Отбросив все сомнения, я крикнула:
– Двигайтесь к лодке!
– Ты видела ногу Дейва?! Ему нужен врач, а не чёртова лодка!
– У тебя есть идеи получше?
Я с беспокойством посмотрела на Дейва. На лбу у него выступила испарина. Облизывая пересохшие губы, он быстро озирался по сторонам, еле волоча за собой раненую ногу. Наконец и до него дошло, что другого выхода нет: это легко было прочитать по тому, как обречённо он склонил голову, повиснув на шее Майлза. Стоящий рядом Айзек с беспокойством взглянул на Дейва и поджал губы.
– Эванс права. Все в лодку! – вдруг скомандовала Челси.
К моему удивлению, спорить никто не стал. Меня неприятно кольнула мысль о том, что без Дейва мы потеряли много времени на принятие решения. Видимо, он действительно обладал чёртовыми управленческими способности. Несносный капитанишка!
Мы двинулись по пирсу, подгоняемые криками охранников: они ещё не поняли, что мы свернули сюда. Может, и вовсе не знали, что он здесь есть? Местечко вряд ли пользовалось популярностью, и тем ценнее был опыт. Будь я здесь при других обстоятельствах, наверняка оценила бы!
https://redirect.appmetrica.yandex.com/serve/28369615377720037
Айзек бросил в лодку свой рюкзак и жестом позвал Челси. Она спрыгнула с пирса и, с трудом удерживаясь на ногах, протянула руку Хезер. Последняя, обернувшись ещё раз, без сомнений приняла помощь. Следующими в лодку посадили Дейва и Лин. Мы втроём стояли на берегу, когда услышали сердитый голос сверху:
– Idiota! Здесь есть пирс. Вот туда они и пошли!
Хезер стала активно размахивать руками, призывая нас поспешить, но Айзек не торопился. Он достал из кармана небольшое устройство и, пока мы с Майлзом забирались в лодку, установил его под мостки.
В лодке было так мало места, что я на секунду подумала: мы потонем. Но Майлз и Айзек решительно взялись за весла, и вскоре мы отошли от пирса. Со страхом я оглядывалась назад, и не одна: Хезер тоже не могла успокоиться, и нервно потирала пальцы, бросая тревожные взгляды на пристань, по которой уже бежали двое охранников.
– Дейв, ты как? – спросила она.
– А сама не видишь, Хезер?! – Майлз со злостью посмотрел на неё, не переставая грести.
– Всё… нормально… – Дейв старался держать себя в руках.
Но я видела, что он слабеет. Это означало только одно: нам нужно было как можно быстрее добраться до безопасного места. Я вновь оглянулась. Охранники, остановившись возле края причала, беспомощно наблюдали за отошедшей на расстояние лодкой. Айзек повернулся ко мне, чтобы попросить достать из рюкзака его телефон. После этого выдал инструкции: нужно было ввести пароль и найти приложение INSIDER.
– Не боишься сообщать нам всем свой пароль? – ухмыльнулась Челси.