– О… Прости, я не знал.

Слёзы подступили к горлу, но плакать при постороннем человеке не хотелось.

– Надо снять жгут. – Я сделала глубокий вдох и спрятала от Дейва лицо, наклонившись над его раной.

– А если… они ничего не найдут?

– В любом случае, жгут навредит тебе сильнее. Могу и оставить, конечно, если тебе не очень-то нужна нога.

– Шутница! Эта нога нужна всей школе.

Майлз вихрем ворвался в зал, держа в руках несколько бутылочек.

– Ты нашёл! – воскликнула я. – Это отлично.

– А вот и бинты! – Следом за ним в зал влетели Челси и Лин.

Айзек и Хезер встали в дверном проёме. Соседка протянула мне несколько упаковок с бинтами, а также медицинские перчатки. У Лин и Айзека тоже был хороший улов: они нашли кусок клеёнки, упакованный в герметичный пакет.

– Нашли в операционной. Подложи, – сказала Лин.

Последовав совету подруги, я скомандовала ребятам поднять ноги Дейва и подложила клеёнку. Теперь дело было за мной. Ребята окружили нас, уставившись на меня во все глаза.

– Держите его крепко и не отпускайте ни в коем случае. Рану руками не трогать.

Я сняла жгут и бросила взгляд на Дейва: приоткрытый рот, лоб, покрытый испариной… Нужно было действовать быстро! Начала с антисептика: тщательно обработала каждый палец: даже в таких условиях не стоило забывать о стерильности, особенно после того, как мы протащили Дейва с открытой раной через пролив на какой-то странной лодке. Или, может быть, я и вовсе так долго стерилизовала руки, чтобы отсрочить необходимое?

– Дейв, смотри на меня!

Парень поднял на меня взгляд. Он старался быть сильным и храбрым, но его широкие зрачки выдавали истинные чувства. Майлз крепко сжал его ноги в районе колен. Айзек же держал его руки. Дейв дёрнулся, когда первая же капля антисептического раствора попала на рану, но парням удалось сдержать его. Стиснув зубы, он зарычал, когда я стала медленно обрабатывать края. Сдавленным голосом он произнёс:

– Быстрее! Быстрее, Эванс! Просто… сделай!!!

– Ты уверен?

Он не ответил. Но его взгляда было достаточно, чтобы понять: он действительно уверен. Ни секунды не сомневаясь, я одним резким движением плеснула раствор прямо на рану.

– А-а-а! – Дейв закричал так сильно, что Челси пришлось быстро закрыть его рот рукой. Сложно было представить, какую адскую боль он сейчас испытывал.

– Всё! Я закончила, всё хорошо! – Я поднесла руку к щеке, и почувствовала, что она вся мокрая от слёз.

– Дружище… – Майлз легко похлопал его по колену здоровой ноги.

Сил на разговоры не было. Дейв слабо кивнул ему, и Майлз отошёл на небольшое расстояние. Его руки дрожали.

– Осталось немного, – на выдохе произнесла Челси и посмотрела на меня, словно спрашивая, действительно ли это так.

Я уверенно кивнула и стала распаковывать бинты. От ощущения моих холодных пальцев на коже рядом с горящей от боли раной Дейв вздрогнул. Это был неплохой знак: по крайней мере, он всё чувствовал. Пока я перевязывала рану, Дейв пожирал меня взглядом.

Майлз ходил кругами, а бледная Хезер старалась держаться в стороне. Я шёпотом заговорила с Дейвом:

– Прости… Я знаю, что было очень больно.

– Ничего… – тихо ответил он. – Хотя бы… Медсестра красивая.

– Да у тебя, кажется, бред. – Слабо улыбнувшись, я поднялась на ноги и немного пошатнулась.

– Отличная работа, Эванс. – Челси положила руку мне на плечо.

– Ты невероятна! – поддакнула Лин.

Я кивнула подругам в знак благодарности. Даже Майлз смотрел на меня с уважением. Хезер стояла в стороне. Она могла притворяться стервой, но ей действительно было жаль Дейва.

– Я думаю, тебе нужно на воздух. – Ко мне подошёл Айзек.

– Да, наверное… – Я кивнула.

– Идём.

Айзек уверенно взял меня за руку, а я поймала на себе неодобрительный взгляд Лин. Вместе с нами из зала вышли и Хезер с Майлзом. Но если меня Айзек повёл к двери, то Хезер тащила своего приятеля на второй этаж.

Мы с Айзеком устроились на ступенях у входа. Я жадно ловила ртом запах осенней листвы, пытаясь перестать думать о произошедшем. Но во рту всё равно ощущался металлический привкус, напоминающий о крови Дейва на моих белоснежных перчатках.

– Ты в порядке?

– Да, все нормально. Просто немного устала.

– М-м-м… – Айзек покачал головой, такой ответ не устроил его. – А теперь, пожалуйста, скажи правду.

– Чёрт… Дейв пострадал из-за меня, понимаешь? Если бы я бежала быстрее…

– Брось. Всё это не твоя вина. Дейв сам принял такое решение. И оно было верным.

– Но разве… Разве его спортивная карьера теперь не под угрозой?

– Нечего паниковать раньше времени. Проблемы нужно решать по мере их поступления, Эванс. Сейчас ты сделала всё, что могла. Эй… – Друг толкнул меня в плечо. – Ты его спасла.

– Мы спасли. Мы, Айзек.

– Ты скромничаешь.

– И вовсе я не… – Я смутилась.

– Эванс, признай, ты действовала как профессионал! Нам очень повезло, что ты с нами. И вообще, ты нашла выход из этой ситуации на пирсе. Мне очень жаль, что я привёл вас в тупик…

– Не переживай. Ты и так очень много всего сделал.

Он улыбнулся, и от взгляда его лучистых глаз тепло разлилось по моему телу.

– Чувствую себя как дома… – Я положила голову ему на плечо. – Так уютно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скрытая угроза

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже